TOYOTA C_HR HYBRID 2017 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: C_HR HYBRID, Model: TOYOTA C_HR HYBRID 2017Pages: 700, PDF-Größe: 49.42 MB
Page 571 of 700

5717-3. Wartung in Eigenregie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
7
Wartung und Pflege
Bauen Sie die Linse ein.
Setzen Sie die Klemme des
Lampenglases ein.
Befestigen Sie das Lam-
penglas.
Richten Sie den Kabelbaum an
der Rückseite des Lampengla-
ses her.
Setzen Sie die Klemme der
Abdeckung ein.
Befestigen Sie die Klemme am
unteren Teil der Abdeckung.
8
1
2
9
10
Page 572 of 700

5727-3. Wartung in Eigenregie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Befestigen Sie die Abdeckungs-
klemmen, die den gesamten
Perimeter umspannen.
Vergewissern Sie sich zum Schluss,
dass die Außenklemme sicher
befestigt ist.
■Austauschen der folgenden Lampen
Wenn eine der nachstehend aufgeführten Glühlampen durchgebrannt ist,
lassen Sie diese von einem Toyota-Vertragshändler oder einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb ersetzen.
● Scheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Standlichter vorne/Tagesfahrlicht
● Vordere Fahrtrichtungsanzeiger (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Nebelscheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Brems-/Schlussleuchten
● Hintere Fahrtrichtungsanzeiger (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Rückfahrscheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Zusatzbremsleuchte
● Außenspiegelbeleuchtung (je nach Ausstattung)
11
Page 573 of 700

5737-3. Wartung in Eigenregie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
7
Wartung und Pflege
■LED-Glühlampen
Die folgenden Leuchten umfassen zahlreiche LEDs. Wenn eine der LEDs ausge-
brannt ist, lassen Sie Ihr Fahrzeug von einem Toyota-Vertragshändler oder einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
● Scheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Standlichter vorne/Tagesfahrlicht
● Vordere Fahrtrichtungsanzeiger (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Nebelscheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Zusatzbremsleuchte
● Brems-/Schlussleuchten
● Hintere Fahrtrichtungsanzeiger (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Rückfahrscheinwerfer (Fahrzeuge mit LED-Ausführung)
● Außenspiegelbeleuchtung (je nach Ausstattung)
■ Kondenswasserbildung an der Innenseite des Scheinwerferglases
Eine zeitweilige Kondenswasserbildung an der Innenseite des Scheinwerferglases ist
keine Funktionsstörung.
Wenden Sie sich in den folgenden Situationen für nähere Informationen an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kom-
petenten Fachbetrieb:
● Große Wassertropfen an der Innenseite des Scheinwerferglases.
● Im Scheinwerfer hat sich Wasser angesammelt.
■ Beim Auswechseln von Glühlampen
S. 557
Page 574 of 700

5747-3. Wartung in Eigenregie
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
WARNUNG
■Glühlampen auswechseln
● Schalten Sie die Beleuchtung aus. Versuchen Sie nicht, die Glühlampe unmittelbar
nach dem Ausschalten der Beleuchtung zu wechseln.
Die Glühlampen werden sehr heiß und können zu Verbrennungen führen.
● Berühren Sie das Glas der Glühlampe keinesfalls mit bloßen Händen. Wenn es
sich nicht vermeiden lässt, den Glasbereich anzufassen, tun Sie dies mit einem
sauberen und trockenen Tuch und achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit oder
Öl auf die Lampe gelangt.
Wenn die Glühlampe verkratzt oder fallengelassen wird, kann sie außerdem plat-
zen oder reißen.
● Bauen Sie die Glühlampen und alle Teile zum Sichern der Glühlampen vollständig
ein. Andernfalls kann es zu Hitzeschäden, Feuer oder Wassereintritt in die Schein-
werfereinheit kommen. Dies kann zu einer Beschädigung der Scheinwerfer oder
Kondenswasserbildung an der Innenseite der Scheinwerfergläser führen.
● Versuchen Sie nicht, Glühlampen, Anschlüsse, Stromkreise oder Komponenten-
teile zu reparieren oder zu zerlegen.
Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr lebensgefähr-
licher Verletzungen durch Stromschlag.
■ Zur Vermeidung von Beschädigungen oder Bränden
● Stellen Sie sicher, dass die Glühlampen richtig sitzen und eingerastet sind.
● Überprüfen Sie vor dem Einbau die Wattzahl der Glühlampe, um Hitzeschäden zu
vermeiden.
Page 575 of 700

575
8When trouble arises
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
8-1. Wichtige Informationen
Warnblinkanlage ..................... 576
Wenn Ihr Fahrzeug aufgrund
eines Notfalls angehalten
werden muss ........................ 577
8-2. Maßnahmen im Notfall
Wenn Ihr Fahrzeug
abgeschleppt werden
muss ..................................... 578
Wenn Sie das Gefühl haben,
dass etwas nicht stimmt........ 585
Wenn eine Warnleuchte
aufleuchtet oder ein
Warnsummer ertönt .............. 586
Wenn ein Warnhinweis
angezeigt wird....................... 596
Wenn Sie eine Reifenpanne
haben (Fahrzeuge mit
einem Notfall-Reparatur-Kit
für Reifen) ............................ 602
Wenn Sie eine Reifenpanne
haben (Fahrzeuge mit einem
Reserverad) .......................... 622
Wenn das Hybridsystem
nicht startet ........................... 636
Wenn der elektronische
Schlüssel nicht
einwandfrei arbeitet .............. 638
Wenn die 12-Volt-Batterie
entladen ist ........................... 641
Wenn der Motor
zu heiß wird .......................... 647
Wenn sich das Fahrzeug
festfährt ................................. 652
Page 576 of 700

5768-1. Wichtige Informationen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Warnblinkanlage
Drücken Sie den Schalter.
Alle Fahrtrichtungsanzeiger blinken.
Zum Ausschalten der Warnblinkfunk-
tion drücken Sie den Schalter noch-
mals.
■ Warnblinkanlage
Wenn die Warnblinkanlage bei abgestelltem Hybridsystem (wenn die Kontrollleuchte
“READY” nicht leuchtet) über einen längeren Zeitraum verwendet wird, kann die 12-
Volt-Batterie entladen werden.
Mit der Warnblinkanlage werden andere Fahrer darauf aufmerksam
gemacht, dass das Fahrzeug wegen eines Defekts oder aus anderen
Gründen auf der Straße angehalten werden musste.
Page 577 of 700

5778-1. Wichtige Informationen
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
8
Beim Auftreten einer Störung
Wenn Ihr Fahrzeug aufgrund eines Notfalls
angehalten werden muss
Treten Sie ununterbrochen mit beiden Füßen auf das Bremspedal, um es
fest nach unten zu drücken.
Pumpen Sie das Bremspedal nicht wiederholt, da es dadurch zum Anhalten des
Fahrzeugs noch stärker betätigt werden muss.
Stellen Sie den Schalthebel auf N.
Wenn der Schalthebel auf N geschaltet werden konnte
Halten Sie das Fahrzeug nach dem A bbremsen an einer sicheren Stelle
am Straßenrand an.
Stoppen Sie das Hybridsystem.
Wenn der Schalthebel nicht auf N geschaltet werden kann
Halten Sie das Bremspedal weiterhin mit beiden Füßen gedrückt, um das
Fahrzeug so stark wie möglich abzubremsen.
Wenn Sie das Hybridsystem aus-
schalten möchten, halten Sie den
Startschalter mindestens 2 Sekun-
den gedrückt oder drücken Sie ihn
mindestens 3 Mal kurz nacheinan-
der.
Halten Sie das Fahrzeug sofort an ei ner sicheren Stelle am Straßenrand
an.
Führen Sie in einem Notfall, in dem es unmöglich ist, das Fahrzeug auf
herkömmliche Weise zu stoppen, das folgende Verfahren zum Anhalten
des Fahrzeugs aus:
1
2
3
4
3
Halten Sie den Schalter mindestens 2
Sekunden lang gedrückt
oder drücken Sie ihn mindestens 3 Mal
kurz nacheinander
4
WARNUNG
■ Wenn das Hybridsystem im Fahrbetrieb abgeschaltet wurde
Die Servolenkung für das Lenkrad steht nicht mehr zur Verfügung, wodurch zum
Drehen des Lenkrads mehr Kraft aufgewendet werden muss. Bremsen Sie das
Fahrzeug soweit wie möglich ab, bevor Sie das Hybridsystem abschalten.
5
Page 578 of 700

5788-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Wenn Ihr Fahrzeug abgeschleppt werden
muss
Folgende Anhaltspunkte deuten auf eine Störung im Hybrid-Getriebe hin.
Wenden Sie sich vor dem Abschleppen an einen Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fach-
betrieb oder an einen Abschleppdienst.
● Die Warnmeldung des Hybridsystems wird angezeigt und das Fahrzeug
kann nicht bewegt werden.
● Das Fahrzeug macht ungewöhnliche Geräusche.
Wenn das Fahrzeug abgeschleppt werden muss, empfehlen wir, einen
Toyota-Vertragshändler oder eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen
anderen kompetenten Fachbetrieb oder einen Abschleppdienst zu
beauftragen, der das Fahrzeug anhebt oder mit einem Tieflader trans-
portiert.
Verwenden Sie zum Abschleppen immer eine Sicherheitskette, und
beachten Sie alle gesetzlichen Bestimmungen.
Situationen, in denen vor dem Ab schleppen der Händler kontaktiert
werden muss
Page 579 of 700

5798-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
8
Beim Auftreten einer Störung
Schleppen Sie Ihr Fahrzeug nicht mit
einem Abschleppwagen mit Seilwinde
ab, um Schäden zu vermeiden.
Abschleppen mit einem Abschleppwagen mit Seilwinde
Abschleppen mit einem Abschleppwagentyp, der die Räder anhebt
Von vorneVon hinten
Lösen Sie die Feststellbremse. Schieben Sie einen Nachläufer
unter die Vorderräder.
Page 580 of 700

5808-2. Maßnahmen im Notfall
C-HR_HV_OM_Europe_OM10540M
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Tiefla-
der transportiert wird, muss es an den
in der Abbildung gezeigten Stellen
gesichert werden.
Wenn Sie zum Sichern des Fahr-
zeugs Kabel oder Ketten verwenden,
müssen die schwarz schattierten
Winkel 45 betragen.
Ziehen Sie die Befestigungspunkte
nicht zu fest. Andernfalls könnte Ihr
Fahrzeug beschädigt werden.
Wenn in einer Notsituation kein Abschleppwagen zur Verfügung steht, kann Ihr
Fahrzeug auch kurzzeitig mit einem Kabel oder einer Kette an den Abschleppö-
sen gezogen werden. Dies sollte jedoch nur auf harten, befestigten Straßen
über kurze Strecken und mit einer Geschwindigkeit unter 30 km/h erfolgen.
Im Fahrzeug muss zum Lenken und Bremsen ein Fahrer sitzen. Räder,
Antriebsstrang, Achsen, Lenkung und Bremsen des Fahrzeugs müssen in
gutem Zustand sein.
Nur die vorderen Abschleppösen können verwendet werden.
Benutzen eines Tiefladers
Vo rn
Abschleppen im Notfall