pozitia TOYOTA COROLLA 2016 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2016Pages: 640, PDF Size: 15.42 MB
Page 56 of 640

561-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire: Introduceţi
cheia în contact şi rotiţi-o în poziţia
„OFF”.
Lampa indicatoare „OFF” se
aprinde (numai când contactul de
pornire este în poziţia „ON”).
Autoturisme cu sistem inteligent
de acces şi pornire: Introduceţi
cheia mecanică în contact şi rotiţi-
o în poziţia „OFF”.
Lampa indicatoare „OFF” se aprinde (numai când butonul de pornire a
motorului este în modul IGNITION ON).
■Informaţii referitoare la indicatorul „PASSENGER AIR BAG”
Dacă apare una dintre următoarele probleme, s-ar putea să existe o defecţiune
în sistem. Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service
specializat pentru verificarea autoturismului.
●Nu se aprinde niciuna dintre lămpile indicatoare „ON” (activat) sau „OFF”
(dezactivat).
●Lampa indicatoare nu se schimbă atunci când comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a airbagului este adus din poziţia „ON” (activat) în
poziţia „OFF” (dezactivat).
Dezactivarea airbagului pasagerului din faţă
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
Din motive de siguranţă, instalaţi întotdeauna scaunul pentru copii pe un
scaun din spate. În cazul în care nu poate fi utilizat un scaun din spate, puteţi
utiliza scaunul din faţă, atât timp cât comutatorul pentru activarea/
dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „OFF” (dezactivat). Dacă
sistemul de activare/dezactivare manuală a airbagului este lăsat activat,
impactul puternic la declanşarea (umflarea) airbagului poate cauza rănirea
gravă sau chiar mortală.
■Când scaunul pentru copii nu este instalat pe scaunul pasagerului din
faţă
Asiguraţi-vă că sistemul de activare/dezactivare a airbagului este în poziţia
„ON” (activat).
Dacă acesta este în poziţia „OFF” (dezactivat), s-ar putea ca airbagul să nu
se declanşeze în cazul unui accident, ceea ce ar putea provoca rănirea gravă
sau mortală a ocupantului.
Page 57 of 640

571-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
●Se recomandă aşezarea copiilor pe locurile din spate pentru a se
preveni contactul accidental al acestora cu maneta schimbătorului de
viteze, maneta ştergătoarelor etc.
●Utilizaţi sistemul de blocare a portierelor din spate pentru siguranţa
copiilor sau butonul de blocare a geamurilor pentru a preveni
deschiderea de către copii a portierei în timpul mersului sau
acţionarea accidentală a geamurilor acţionate electric.
●Nu lăsaţi copiii mici să acţioneze echipamente care le-ar putea prinde
sau strivi părţi ale corpului, cum ar fi geamurile acţionate electric,
capota, portbagajul, scaunele etc.
Infor maţii referitoare la siguranţă pentru
copii
Respectaţi următoarele măsuri de precauţie atunci când în
autoturism se află copii.
Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile
de siguranţă ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru
copii adecvat pentru acesta.
AV E R T I Z A R E
Nu lăsaţi niciodată copiii nesupravegheaţi în autoturism şi nu lăsaţi cheia la
îndemâna copiilor.
Copiii pot să pornească autoturismul sau să comute maneta schimbătorului
de viteze în poziţia neutră. Există de asemenea pericolul de rănire a copiilor
dacă aceştia se joacă acţionând geamurile sau alte funcţii ale autoturismului.
În plus, creşterea sau scăderea excesivă a temperaturii în autoturism poate
fi fatală pentru copii.
Page 63 of 640

631-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
(1) Pentru scaunele pentru copii care nu sunt marcate cu simbolul de
identificare a clasei ISO/XX (A - G) pentru grupa de greutate
aplicabilă, producătorul autoturismului va indica tipul de scaun
ISOFIX recomandat pentru fiecare poziţie.
Semnificaţia literelor din tabelul de mai sus:
IUF:Compatibil cu scaune pentru copii ISOFIX tip universal orientate cu
faţa în sensul de mers omologate pentru această grupă de
greutate.
IL: Compatibil cu scaune pentru copii ISOFIX tip „pentru anumite
autoturisme”, „restricţionat” sau „semi-universal” omologate pentru
această grupă de greutate.
X: Poziţia ISOFIX nu este compatibilă cu scaunele pentru copii
ISOFIX din această grupă de greutate şi/sau clasă de mărime.
*: Demontaţi tetiera dacă aceasta interferează cu scaunul pentru copii.
Când utilizaţi un scaun „TOYOTA MINI” sau „TOYOTA MIDI”, reglaţi
piciorul de susţinere şi racordurile ISOFIX după cum urmează:
Blocaţi piciorul de susţinere
acolo unde se poate vedea cel
de-al 5-lea sau al 6-lea orificiu.
Blocaţi racordurile ISOFIX acolo
unde se pot vedea numerele 4
şi5.
Când utilizaţi scaunul lateral din dreapta pentru instalarea scaunului
pentru copii, nu vă aşezaţi pe scaunul central.
S-ar putea ca scaunele pentru copii menţionate în tabel să nu fie
disponibile în afara ţărilor UE.
Pot fi folosite şi alte scaune pentru copii decât cele menţionate în acest
tabel, dar compatibilitatea acestora trebuie atent verificată, în
conformitate cu instrucţiunile producătorului şi ale dealerului.
1
2
Page 64 of 640

641-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
■Când instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă
Dacă trebuie să instalaţi un scaun pentru copii pe scaunul pasagerului din faţă,
procedaţi astfel:
●Demontaţi tetiera.
●Deplasaţi scaunul cât mai în spate posibil.
Dacă scaunul pentru copii nu poate fi instalat corespunzător din cauza
componentelor din habitaclu care-l pot lovi şi aşa mai departe, reglaţi
poziţia scaunului din faţă şi înclinarea spătarului acestuia.
■Selectarea unui scaun pentru copii adecvat
●Până când copilul creşte suficient pentru a putea folosi centurile de siguranţă
ale autoturismului, asiguraţi-l într-un scaun pentru copii adecvat pentru acesta.
●Dacă un copil este prea mare pentru a folosi un scaun pentru copii, atunci
trebuie aşezat pe unul din locurile din spate, asigurat cu centura de siguranţă
a autoturismului. (→P. 38) ●Reglaţi spătarul în poziţie perfect
verticală.
Dacă scaunul pentru copii interferează
cu spătarul la prinderea scaunului
pentru copii în baza de susţinere, reglaţi
spătarul spre înapoi până când nu mai
există interferenţă
.
În cazul în care ancora centurii diago-
nale este în faţa ghidajului centurii de
siguranţă a scaunului pentru copii,
deplasaţi perna scaunului spre înainte.
Page 65 of 640

651-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Utilizarea scaunului pentru copii
S-ar putea ca utilizarea unui scaun pentru copii impropriu pentru acest
autoturism să nu vă permită asigurarea corectă a sugarului sau a copilului.
Aceasta poate cauza rănirea gravă sau mortală (în caz de accident sau de
frânare bruscă).
■Măsuri de precauţie referitoare la scaunul pentru copii
●Pentru o protecţie eficientă în caz de accident şi frânare bruscă, copilul
trebuie asigurat corespunzător, folosind o centură de siguranţă sau un scaun
pentru copii, în funcţie de vârsta şi mărimea copilului. Ţinerea copilului în
braţe nu poate înlocui scaunul pentru copii. În caz de accident, copilul poate
fi lovit de parbriz sau poate fi strivit între componentele autoturismului şi
persoana care-l ţine.
●Toyota recomandă insistent folosirea unui scaun pentru copii adecvat pentru
mărimea acestuia, instalat pe locurile din spate. Conform statisticilor, copilul
instalat pe un loc din spate şi asigurat corect este mai protejat decât cel care
stă pe scaunul din faţă.
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă atunci când comutatorul pentru
activarea/dezactivarea manuală a airbagului este în poziţia „ON” (activat).
(→P. 55)
În cazul unui accident, forţa rezultată din umflarea rapidă
a airbagului frontal
pentru pasager poate provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
●Scaunul pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers poate fi instalat pe
scaunul pasagerului din faţă numai când acest lucru este inevitabil. Un scaun
pentru copii care necesită o chingă superioară nu va fi utilizat pe scaunul
pasagerului din faţă atât timp cât pe acesta nu există ancoră pentru chinga
superioară. Reglaţi spătarul cât mai vertical posibil şi deplasaţi întotdeauna
scaunul cât mai în spate posibil, deoarece airbagul frontal pentru pasager
se poate declanşa cu o viteză şi o forţă considerabile. În caz contrar, copilul
poate suferi răniri grave sau mortale.
●Nu permiteţi copilului, chiar dacă este asigurat într-un scaun pentru copii, să-
şi sprijine capul sau altă parte a corpului de portieră sau de zona scaunului,
de stâlpul din faţă sau din spate, respectiv de bordura plafonului, deoarece
acestea sunt zonele de acţiune a airbagurilor SRS laterale şi perdea. Este
foarte periculos dacă se declanşează airbagurile SRS laterale şi perdea,
impactul putând provoca rănirea gravă sau mortală a copilului.
Page 67 of 640

671-1. Pentru utilizarea în siguranţă
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Centurile de siguranţă (o centură
ELR necesită clemă de blocare)
Ancorele rigide ISOFIX (sistemul
ISOFIX pentru fixarea scaunului
pentru copii)
Ancorele inferioare sunt destinate
scaunelor laterale din spate.
(Etichetele care indică poziţia
punctelor de ancorare sunt lipite pe
scaune.)
Ancorele de fixare (pentru chinga
superioară)
O ancoră de fixare este prevăzută
pentru fiecare scaun lateral din
spate.
Instalarea scaunelor pentru copii
Urmaţi instrucţiunile producătorului scaunului pentru copii.
Asiguraţi corect scaunul pentru copii de scaunul autoturismului,
folosind centura de siguranţă sau ancorele rigide ISOFIX. Când
instalaţi un scaun pentru copii, ataşaţi chinga superioară.
CTH11BC029
Page 72 of 640

721-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
Coborâţi tetiera în poziţia cea mai joasă. (→P. 159)
Asiguraţi scaunul pentru copii cu
ajutorul unei centuri de siguranţă
sau cu ancore rigide ISOFIX.
Deschideţi capacul ancorei de
fixare, prindeţi cârligul în ancoră
şi strângeţi chinga superioară.
Asiguraţi-vă că aceasta este bine
fixată.
Scaunele pentru copii cu chingă superioară
1
2
3
Page 74 of 640

741-1. Pentru utilizarea în siguranţă
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
AV E R T I Z A R E
■Când instalaţi un scaun pentru copii
●Nu utilizaţi niciodată un scaun pentru
copii orientat cu spatele la sensul de
mers pe scaunul pasagerului din faţă
atunci când comutatorul pentru activa-
rea/dezactivarea manuală a airbagului
este în poziţia „ON” (activat). (→P. 55)
În cazul unui accident, forţa rezultată din
umflarea rapidă a airbagului frontal
pentru pasager poate răni grav sau chiar
mortal copilul.
●Pe parasolarul pentru pasager se află o
etichetă (nişte etichete) care interzice
montarea unui scaun pentru copii
orientat cu spatele la sensul de mers pe
scaunul pasagerului din faţă.
Detaliile de pe etichetă (etichete) sunt
prezentate în imaginea de mai jos.
Page 77 of 640

77
1
Pentru siguranţă şi securitate
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
1-2. Sistemul antifurt
Autoturisme fără sistem inteligent
de acces şi pornire:
Lampa indicatoare clipeşte după
scoaterea cheii din contact pentru
a indica faptul că sistemul
funcţionează.
Lampa indicatoare încetează să
clipească după introducerea cheii
cu cod în contact pentru a indica
faptul că sistemul a fost dezactivat.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire:
Lampa indicatoare clipeşte după ce butonul de pornire a motorului este
adus în poziţia OFF pentru a indica faptul că sistemul funcţionează.
Lampa indicatoare încetează să clipească după ce butonul de pornire
a motorului este adus în modul ACCESSORY sau IGNITION ON pentru
a indica faptul că sistemul a fost dezactivat.
Sistemul de imobilizare electronică a
motorului
Cheile autoturismului au transpondere încorporate, care
împiedică pornirea motorului în cazul în care o cheie nu a fost
înregistrată în prealabil în computerul de bord al autoturismului.
Nu lăsaţi niciodată cheile în interiorul autoturismului atunci
când părăsiţi autoturismul.
Acest sistem este proiectat pentru a contribui la prevenirea
furtului autoturismului, dar nu garantează siguranţa absolută
împotriva furtului.
Page 88 of 640

882. Panoul de instrumente
Corolla_TMMT_EE (OM12M02E)
*1: Aceste lămpi se aprind atunci când contactul de pornire este adus în
poziţia „ON” (autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau
butonul de pornire a motorului este adus în modul IGNITION ON
(autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire) pentru a indica
efectuarea verificării sistemului. Lămpile se sting imediat după pornirea
motorului sau după câteva secunde. S-ar putea să existe o defecţiune în
sistem dacă o lampă nu se aprinde sau dacă se stinge. Adresaţi-vă unui
dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
*2: Autoturisme cu afişaj multi-informaţional: Deoarece aceste lămpi apar pe
afişajul multi-informaţional, acestea nu se vor aprinde cu ocazia unei
verificări a sistemului, conform celor descrise la punctul
*1 de mai sus.
*3:Dacă există în dotare
*4: Lampa clipeşte în galben pentru a indica o defecţiune. Lampa clipeşte
rapid în verde pentru a indica faptul că dispozitivul de blocare a volanului
nu a fost decuplat.
*5: Autoturisme cu display de monitorizare a deplasării: Lampa se aprinde în
galben pentru a indica o defecţiune.
Autoturisme cu afişaj multi-informaţional: →P. 288, 292
*6: Această lampă se aprinde pe panoul central.
*7: Lampa clipeşte pentru a indica o defecţiune.
*6Lămpi de atenţionare
centuri de siguranţă
pasageri din spate
(→P. 517)*3Lampă de avertizare
nivel scăzut lichid de
spălare parbriz
(→P. 517)
*1, 3Lampă de avertizare
nivel scăzut ulei de
motor (→P. 517)*1Lampă de avertizare
presiune în anvelope
(→P. 519)
*1, 3Lampă de atenţionare
schimb de ulei de motor
(→P. 518)*1, 3Lampă de avertizare
sistem DPF (→P. 518)
*1, 3Lampă de avertizare
generală
(→P. 518)*3, 5
(galben)
Indicator limitator de
viteză
(→P. 517)