huštění pneumatik TOYOTA COROLLA 2023 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: COROLLA, Model: TOYOTA COROLLA 2023Pages: 774, velikost PDF: 21.68 MB
Page 3 of 774

COROLLA_TMMT_EE_CZ
1
6 5
4
3
2
9
8
7
Obrazový rejstříkVyhledání podle obrázku
Bezpečnost
a zabezpečeníPečlivě si přečtěte
(Hlavní témata: Dětská sedačka, systém ochrany před krádeží)
Informace
o stavu vozidla
a indikátoryVýklad informací týkajících se jízdy
(Hlavní témata: Přístroje, multiinformační displej)
Před jízdouOtevírání a zavírání dveří a oken, seřízení před jízdou
(Hlavní témata: Klíče, dveře, sedadla, elektricky ovládaná okna)
Jízda<00320059004f00690047006900510074000300440003004c00510049005200550050004400460048000f0003004e00570048005500700003004d0056005200580003005300520057011c004800450051007000030053005500520003004d0074005d004700
58[
(Hlavní témata: Startování motoru, tankování)
AudiosystémOvládání audiosystému
(Hlavní témata: Rádio, přehrávač CD)
Vybavení
interiéruPoužívání vybavení interiéru
(Hlavní témata: Klimatizace, úložné prostory)
Údržba a péčePéče o vaše vozidlo a postupy při údržbě
(Hlavní témata: Interiér a exteriér, žárovky)
Když nastanou
potížeCo dělat v případě poruchy a nouze
(Hlavní témata: Vybití akumulátoru, defekt pneumatiky)
Technické údaje
vozidlaTechnické údaje vozidla, přizpůsobitelné funkce
(Hlavní témata: Palivo, olej, tlak huštění pneumatik)
RejstříkVyhledání podle příznaku
Vyhledání podle abecedy
Page 7 of 774

5OBSAH
1
6 5
4
3
2
9
8
7
5-9. Bluetooth® telefon
Uskutečnění telefonního
hovoru...............................403
Když přijímáte telefonní
volání ................................403
Mluvení do telefonu ............404
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®..........................405
6-1. Používání systému
klimatizace a odmlžování
Manuální systém
klimatizace ........................408
Automatický systém
klimatizace ........................412
Vyhřívání volantu/
vyhřívání sedadel .............420
6-2. Používání osvětlení interiéru
Přehled osvětlení interiéru ..422
6-3. Používání úložných prostorů
Přehled úložných prostorů ..424
Vybavení kufru ....................427
6-4. Další vybavení interiéru
Další vybavení interiéru ......4287-1. Údržba a péče
Čištění a ochrana exteriéru
vozidla ..............................438
Čištění a ochrana interiéru
vozidla ..............................441
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .........444
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ........................446
Kapota ................................448
Umístění podlahového
zvedáku ............................449
Motorový prostor .................450
Pneumatiky .........................459
Tlak huštění pneumatik.......481
Kola.....................................482
Filtr klimatizace ...................484
Baterie bezdrátového dálkového
ovládání/elektronického
klíče ..................................486
Kontrola a výměna pojistek ..490
Žárovky ...............................492
6Vybavení interiéru
7Údržba a péče
Page 18 of 774

16Obrazový rejstřík
Dvířka palivové nádrže ......................................... ........................ S.207
Postup při tankování ........................................... ............................ S.208
Typ paliva/objem palivové nádrže ............................... .................... S.569
Pneumatiky ..................................................... ............................... S.459
Rozměry/tlak huštění pneumatik................................. .................... S.576
Zimní pneumatiky/sněhové řetě zy .................................................. S.366
Kontrola/střídání/výstražný syst ém tlaku pneumatik ....................... S.459
Řešení při defektu pneumatik ................................... .............. S.525, 541
Kapota ......................................................... ................................... S.448
Otevření ....................................................... ................................... S.448
Motorový olej.................................................. ................................. S.569
Řešení při přehřátí ............................................ .............................. S.561
Světlomety/přední obrysová svět la/světla pro denní svícení/
směrová světla ................................................. ..................... S.187, 194
Přední mlhová světla*2............................................................... .. S.202
Brzdová světla/koncová světla/směrová světla ................. S. 187, 194
Osvětlení registrační značky ................................... .................... S.194
Koncová světla................................................. ............................. S.194
Couvací světlo
Přeřazení zařazené polohy do R ................................. ........... S.180, 184
Koncové světlo ................................................. ............................ S.194
Zadní mlhové světlo ............................................ ......................... S.202
Přeřazení zařazené polohy do R ................................. ........... S.180, 184
*1: Vozidla se systémem Smart Entry & Start
*2: Je-li ve výbavě
Žárovky venkovních světel pro jízdu
(Postup výměny: S. 492, Příkon: S.577)
Page 169 of 774

167
4
4-1. Před jízdou
Jízda
■Informační štítek (výrobní štítek)
Celková hmotnost vozidla
Kombinovaná hmotnost řidiče, cestují- cích, zavazadel, tažn ého zařízení, cel-
ková pohotovostní hmotnost a zatížení
na tažný hák nesmí překročit celkovou hmotnost vozidla. Překročení této
hmotnosti je nebezpečné.
Maximální přípustné zatížení
zadní nápravy
Zatížení zadní nápravy by nemělo pře-
kročit maximální povolené zatížení zad-
ní nápravy o více než 15 %. Překročení této hmotnosti je nebezpečné. Hodnoty
přípustné hmotnosti přípojného vozidla
byly odvozeny z testování na hladinu moře. Pamatujte, že se při jízdě ve vyš-
ších nadmořských výškách výkon mo-
toru a přípustná hmotnost přípojného vozidla bude snižovat.
1 516 mm
2 516 mm
VÝSTRAHA
■Když je překročeno maximální
povolené zatížení nápravy
Nedodržení tohoto pokynu může vést k nehodě s násled ky smrti nebo váž-
ných zranění.
●Přidejte 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo
barů; 3 psi) k doporučenému tlaku
huštění pneumatik. ( S.576)
●Nepřekračujte stanovený rychlostní
limit pro tažení p řívěsu v zastavě- ných oblastech nebo 100 km/h,
podle toho, co je nižší.
Montážní rozměry pro tažné
zařízení a tažný hák
Page 170 of 774

1684-1. Před jízdou
31 080 mm
4 583 mm
5 300 mm
6 18 mm*1
17 mm*2
714 mm*1
13 mm*2
8365 mm*1
392 mm*2
*1: Vozidla bez výbavy pro nerovné vo- zovky*2: Vozidla s výbavou pro nerovné vo-
zovky
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneuma- tik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar;
3 psi) oproti doporučené hodnotě.
( S.566)
●Zvyšte tlak vzduchu pneumatik přívě-
su s ohledem na celkovou hmotnost přívěsu a s přihlé dnutím k hodnotám
doporučeným výrobcem vašeho pří-
věsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvě tlení přívěsu, kon- zultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo serv isem Toyota, nebo
kterýmkoliv spolehlivým servisem, pro- tože nesprávná instalace může způsobit
poškození osvětlení vozidla. Když insta-
lujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybave-
ná novými agregáty nebyla používána pro tažení přívěsu během prvních
800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před taže-
ním
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili ma-
ximální limit zatížení na hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost při-
pojení přívěsu zvýší zátěž vozidla.
Také se ujistěte, že nepotáhnete ná- klad, který překračuje maximální pří-
pustné zatížení nápravy.
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl
zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpět-
ných zrcátkách nev idíte provoz za vo-
zidlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nas tavte prodlouže-
ná ramena těchto zrcátek na obou
stranách vozidla ta k, aby vždy posky- tovala maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při
normální jízdě.
●P o uj et í př i bliž n ě 1 000 k m s p ř ív ěs e m
dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
Page 218 of 774

2164-5. Používání systémů podpory řízení
■AHB (Automatická dálková
světla)
S.199
■PCS (Předkolizní systém)
S.229
■LTA (Asistent pro udržení
v pruhu)
S.248
■LDA (Výstraha při opuštění
pruhu)
S.261
■PDA (Proaktivní asistent řízení)
S.266
■RSA (Rozpoznávání doprav-
ních značek)
S.276
■Adaptivní tempomat
S.299
■Tempomat
S.311
■Omezovač rychlosti
S.322
■Systém nouzového zastavení
S.325
VÝSTRAHA
●Když je do vozidla dočasně namon-
továno příslušenství, které blokuje
senzor nebo světlo
●Když je na vozidlo nainstalováno
kompaktní rezervní kolo nebo sně- hové řetězy, nebo byla použita sada
pro nouzovou opravu pneumatiky
●Když jsou pneumatiky nadměrně opotřebené nebo je tlak huštění
pneumatik nízký
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiného rozměru, n ež je velikost spe-
cifikovaná výrobcem
●Když vozidlo nelze stabilně řídit
z důvodu kolize, poruchy atd.
Asistenční jízdní systémy
Page 243 of 774

241
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
VÝSTRAHA
●Během opravy silnic e jsou na vozov-
ce značky používa né při opravách
asfaltu, bílé (žluté) čáry atd.
●Na vozovce jsou stíny, které běží rovnoběžně nebo př ekrývají bílé
(žluté) čáry.
●Vozidlo jede v oblasti bez bílých (žlu-
tých) čar, například před mýtnou brá-
nou nebo kontrolním stanovištěm atd.
●Bílé (žluté) čáry jsou porušené, je
použito vyvýšené označení jízdních pruhů nebo obrubníky.
●Bílé (žluté) čáry nejsou vidět nebo jsou obtížně viditelné z důvodu písku
atd.
●Vozidlo jede po povrchu vozovky,
který je mokrý z důvodu deště, louží
atd.
●Čáry jízdních pruhů jsou žluté (které
mohou být obtížněji rozpoznatelné než čáry, které jsou bílé).
●Bílé (žluté) čáry přecházejí přes ob- rubník atd.
●Vozidlo jede po světlém povrchu, na-příklad po betonu.
●Pokud okraj silnice není zřejmý nebo rovný.
●Vozidlo jede po povrchu, který je světlý z důvodu o draženého světla
atd.
●Vozidlo jede v oblast i, kde se rychle
mění jas, např. vjezdy nebo výjezdy
tunelů atd.
●Světlo ze světlom etů protijedoucího vozidla, slunce atd ., svítí do kamery.
●Vozidlo jede na svahu.
●Vozidlo jede po silnici, která se na-
klání doleva, doprava, nebo po klika- té silnici.
●Vozidlo jede po nezpevněné nebo nerovné silnici.
●Jízdní pruh je e xtrémně úzký nebo široký.
●Vozidlo je extrémně nakloněno z dů-vodu převozu těžkých zavazadel
nebo nesprávného nahuštění pneu-
matik.
●Vzdálenost od vozidl a před vámi je
extrémně krátká.
●Vozidlo se pohybuje nahoru a dolů
o velkou hodnotu z důvodu stavu vo- zovky během jízdy (špatné silnice
nebo spáry na vozovce).
●Když jedete v tunelu nebo v noci
s vypnutými světl omety nebo světlo-
met ztlumený z důvodu znečištění jeho čočky nebo jeho vychýlení.
●Vozidlo utrpí nára z bočního větru.
●Vozidlo je ovlivněno nárazem větru
od vozidla jedoucího v sousedním jízdním pruhu.
●Vozidlo právě změnilo jízdní pruh nebo projelo křižovatkou.
●Kdy jsou použity pneumatiky odliš-né konstrukce, výrobce, značky
nebo vzorku běhounu.
●Když jsou namontovány pneumatiky
jiných než předepsaných rozměrů.
●Jsou použity zimní pneumatiky atd.
●Vozidlo jede extrémně vysokými
rychlostmi.
Page 257 of 774

255
4
4-5. Používání systémů podpory řízení
Jízda
VÝSTRAHA
●Čáry jízdních pruhů jsou žluté (které
mohou být obtížněji rozpoznatelné
než čáry, které jsou bílé).
●Bílé (žluté) čáry přecházejí přes ob-
rubník atd.
●Vozidlo jede po světlém povrchu, na-
příklad po betonu.
●Pokud okraj silnice není zřejmý nebo
rovný.
●Vozidlo jede po povrchu, který je
světlý z důvodu o draženého světla
atd.
●Vozidlo jede v oblast i, kde se rychle
mění jas, např. vjezdy nebo výjezdy tunelů atd.
●Světlo ze světlometů protijedoucího vozidla, slunce atd. , svítí do kamery.
●Vozidlo jede na svahu.
●Vozidlo jede po silnici, která se na-
klání doleva, doprava, nebo po klika- té silnici.
●Vozidlo jede po nezpevněné nebo nerovné silnici.
●Jízdní pruh je extrémně úzký nebo široký.
●Vozidlo je extrémně nakloněno z dů-vodu převozu těžkých zavazadel
nebo nesprávného nahuštění pneu-
matik.
●Vzdálenost od vozidla před vámi je
extrémně krátká.
●Vozidlo se pohybuje nahoru a dolů
o velkou hodnotu z důvodu stavu vo- zovky během jízdy (špatné silnice
nebo spáry na vozovce).
●Když jedete v tune lu nebo v noci
s vypnutými světlom ety nebo světlo-
met ztlumený z důvodu znečištění jeho čočky nebo jeho vychýlení.
●Vozidlo utrpí náraz bočního větru.
●Vozidlo právě změnilo jízdní pruh
nebo projelo křižovatkou.
●Kdy jsou použity pneumatiky odliš-
né konstrukce, výrobce, značky nebo vzorku běhounu.
●Když jsou namontovány pneumatiky jiných než předepsaných rozměrů.
●Jsou použity zimní pneumatiky atd.
Page 439 of 774

7
437
7
Údržba a péče
Údržba a péče
.7-1. Údržba a péče
Čištění a ochrana exteriéru
vozidla ............................438
Čištění a ochrana interiéru
vozidla ............................441
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu .......444
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ......................446
Kapota ..............................448
Umístění podlahového
zvedáku ..........................449
Motorový prostor...............450
Pneumatiky .......................459
Tlak huštění pneumatik ....481
Kola ..................................482
Filtr klimatizace .................484
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ........486
Kontrola a výměna
pojistek ...........................490
Žárovky .............................492
Page 448 of 774

4467-3. Údržba svépomocí
7-3.Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu své-
pomocí
Pokud provádíte údržbu sami,
dodržujte správný postup uve-
dený v těchto kapitolách.
Údržba
PomůckyDíly a nářadí
Stav akumu-
látoru
(S.457)
•Teplá voda
•Jedlá soda
• Mazací tuk
• Běžný klíč (na šrouby
pólových svorek)
Hladina chla-
dicí kapaliny
motoru
(S.455)
• "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo po-
dobná vysoce kvalitní
bezsilikátová, bezami-
nová, bezdusitanová
a bezboritanová chla-
dicí kapalina na bázi
etylénglykolu s techno-
logií trvanlivých hybrid-
ních organických
kyselin
"Toyota Super Long
Life Coolant" je směsí
50 % chladicí kapaliny
a 50 % deionizované
vody.
• Trychtýř (pouze pro
doplňování chladicí
kapaliny)
Hladina
motorového
oleje
(S.452)
• "Toyota Genuine
Motor Oil" nebo ekvi-
valentní
• Hadr nebo papírová
utěrka
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplňování
motorového oleje)
Pojistky
(S.490)• Pojistka stejné proudo-
vé hodnoty jako je ori-
ginální
Žárovky
(S.492)
• Žárovka se stejným
číslem a proudovou
hodnotou jako je origi-
nální
• Plochý šroubovák
•Klíč
Chladič
a kondenzá-
tor (S.456)
Tlak huštění
pneumatik
(S.481)• Tlakoměr
• Zdroj stlačeného
vzduchu
Kapalina
ostřikovačů
(S.458)
• Voda nebo nemrznou-
cí kapalina do ostřiko-
vačů (pro použití
v zimě)
• Trychtýř (používaný
pouze pro doplnění
vody nebo kapaliny
ostřikovačů)
PomůckyDíly a nářadí