ESP TOYOTA COROLLA CROSS 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA CROSS, Model: TOYOTA COROLLA CROSS 2022Pages: 526, PDF Size: 89.36 MB
Page 194 of 526

VARNING!(Fortsättning)
fil. Att förlita sig för mycket på
funktionen kan orsaka en olycka som
kan leda till svåra eller livshotande
skador. Systemet fungerar eventuellt
inte korrekt under vissa förhållanden
så föraren måste själv visuellt
kontrollera säkerheten.
Systemkomponenter
ARattmonterade kontroller
Sätta på/stänga av
dödavinkelvarnaren.
BYtterbackspeglar, kontrollampor
Om ett fordon känns av i
ytterbackspeglarnas döda vinkel, eller
närmar sig snabbt bakifrån till en död
vinkel tänds kontrollampan i
ytterbackspegeln på sidan där
fordonet känns av. Om
körriktningsvisaren används mot den
sida där fordonet upptäckts blinkar
kontrollampan i ytterbackspegeln.
CFörarstödsystem, indikering
Tänds när dödavinkelvarnaren stängs
av. Nu visas “Blind Spot Monitor OFF”
på informationsdisplayen
Synlighet för ytterbackspeglarnas
indikeringslampor
I starkt solljus kan ytterbackspeglarnas
indikeringslampor vara svåra att se.
Specialanpassning
Vissa funktioner kan specialanpassas.
(→Sid. 390)
VARNING!
Se till att systemet kan fungera på
rätt sätt
Sensorer till dödavinkelvarnaren är
monterade på bakre stötfångarens
vänstra respektive högra sida. Observera
följande för att säkerställa att
dödavinkelvarnaren kan fungera korrekt.
•Håll alltid sensorerna och omgivande
ytor på bakre stötfångaren rena.
Om en sensor eller den omgivande
ytan på bakre stötfångaren är smutsig
eller snötäckt kommer dödavinkel-
varnaren eventuellt inte att fungera
och ett varningsmeddelande visas. Ta i
så fall bort smuts eller snö och kör
bilen med driftsförutsättningarna för
BSM-funktionen (→
sid. 194) upp-
fyllda i cirka 10 minuter. Om var-
ningsmeddelandet inte försvinner
ska du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller auktoriserad
Toyota-verkstad, eller annan verk-
stad med motsvarande kvalifikatio-
ner och utrustning kontrollera bilen.
• Sätt inte fast tillbehör, dekaler
(inklusive transparenta dekaler),
aluminiumtejp eller andra föremål på
en sensor eller på ytan runt sensorn
på bakre stötfångaren.
• Utsätt inte sensorn eller den
omgivande ytan på bakre
stötfångaren för hårda stötar. Om
sensorn rubbas ytterst lite ur sitt
läge kan störningar uppstå i
systemet och fordon känns
eventuellt inte av på rätt sätt. Låt
din auktoriserade Toyota-
återförsäljare eller auktoriserade
Toyota-verkstad, eller annan
4.5 Använda körstödssystemen
192
Page 196 of 526

Storleken på detekteringsområdet:ACirka 0,5 m till 3,5 m från bilens
respektive sida*1
BCirka1mframför bakre stötfångaren
CCirka 3 m från bakre stötfångaren
DCirka 3 till 60 m från bakre
stötfångaren*2
*1
Området mellan bilens sida och 0,5 m
från bilens sida kan inte kännas av.
*2Ju större hastighetsskillnaden är
mellan din bil och det detekterade
fordonet desto längre bort kan fordonet
upptäckas så att indikatorerna i
ytterbackspeglarna tänds eller blinkar.
Situationer när dödavinkelvarnaren
aktiveras
Dödavinkelvarnaren aktiveras om
samtliga nedanstående villkor uppfylls:
• Startknappen är i tändningsläge.
• Dödavinkelvarnaren är aktiverad.
• Växelspaken är i ett annat läge än R.
• Körhastigheten är cirka 10 km/tim
eller högre.
Dödavinkelvarnaren detekterar ett
fordon när
Dödavinkelvarnaren detekterar ett
fordon som befinner sig i
detekteringsområdet i följande
situationer:
• Ett fordon i filen bredvid kör om din
bil.
• Du kör långsamt om ett fordon i en
närliggande fil.• Ett annat fordon kommer in i
detekteringsområdet när det byter fil.
Förhållanden när systemet inte känner
av ett fordon
Dödavinkelvarnaren är inte avsedd att
detektetera följande fordonstyper
och/eller föremål:
• Små motorcyklar, cyklar, fotgängare,
etc.
*
• Fordon som färdas i motsatt riktning
• Räcken, murar, skyltar, parkerade
fordon och liknande stillastående
föremål
*
• Bakomvarande fordon i samma fil*
• Fordon som färdas 2 filer från din bil*
• Fordon som blir snabbt omkörda av
din bil*
*
Beroende på förutsättningarna
detekteras eventuellt ett fordon
och/eller föremål.
Förutsättningar när systemet
eventuellt inte fungerar korrekt
• Dödavinkelvarnaren detekterar
eventuellt inte fordon korrekt i
följande situationer:
– Om sensorn är felriktad på grund av
att den eller den omgivande ytan
har fått en kraftig stöt
– Om sensorn eller den omgivande
ytan på bakre stötfångaren är täckt
med lera, snö, is, en dekal, etc,
– Vid körning på väg med
stillastående vatten i dåligt väder,
t.ex. skyfall, snö eller dimma
4.5 Använda körstödssystemen
194
Page 213 of 526

– När vattendroppar rinner över
kamerans lins
– När bilens höjd ändras avsevärt
(fronten uppåt, fronten nedåt)
– När snökedjor, nödhjul eller
reparationssats för lagning av
punktering används
– När bakrutespolaren är i drift
– När hjulupphängningen har
anpassats, eller om hjul av annan
storlek än den angivna storleken har
monterats.
– Om en elektronisk komponent, t.ex.
registreringsskylt med
bakgrundsbelysning eller bakre
dimljus monteras nära backkameran
– Om ett stötfångarskydd, t.ex. en
extra list, är monterat på bakre
stötfångaren
Situationer när systemet kan oväntat
aktiveras
• Även om inga fotgängare finns i
detektionsområdet kan vissa föremål,
som följande, detekteras och möjligen
aktivera backkamerans
detekteringsfunktion.
– Tredimensionella föremål som en
stolpe, trafikkon, stängsel eller
parkerat fordon
– Rörliga föremål som en bil eller
motorcykel
– Föremål som rör sig mot din bil när
den backas, t.ex. flaggor eller
vattenpölar (eller luftburna ämnen
som rök, ånga, regn eller snö)
– Kullerstensgator eller grusvägar,
spårvagnsspår, vägarbeten, vita
linjer, övergångsställen eller löv på
marken
– Metallock (galler), som t.ex. används
för dräneringsdiken
– Föremål som reflekteras i en
vattenpöl eller på våta vägytor
– Skuggor på vägen
• I vissa situationer, som följande, kan
backkamerans detekteringsfunktion
aktiveras även om inga fotgängare
finns inom detektionsområdet.
– När du backar mot sidan av vägen
eller ett gupp i vägen– När du backar mot en
uppförs-/nedförsbacke
– Om bilens bakre del höjs eller sänks
på grund av lasten i bilen
– Om en elektronisk komponent, t.ex.
registreringsskylt med
bakgrundsbelysning eller bakre
dimljus monteras nära backkameran
– Om ett stötfångarskydd, t.ex. en
extra list, är monterat på bakre
stötfångaren
– Om riktningen för en backkameran
har ändrats
– Om en bogserögla är monterad på
bilens bakparti
– När vatten sköljer över
backkamerans lins
– När kameran skyms av smuts, snö,
is, etc, eller är repad
– Om det förekommer blinkande ljus i
detekteringsområdet, t.ex.
varningsblinkers på en annan bil
– Om snökedjor eller reparationssats
för akut däcklagning används
• Situationer när backkamerans
detekteringsfunktion kan vara svår att
uppfatta
– Summertonen kan vara svår att
höra om omgivningen är bullrig,
ljudsystemets ljudvolym är hög,
luftkonditioneringen är igång, etc.
– Om temperaturen i kupén är
extremt hög eller låg fungerar
skärmen till ljudsystemet inte alltid.
4.5.15 PKSB (Intelligent
autobroms)*
*I förekommande fall
PKSB den intelligenta autobromsen
består av följande funktioner som
aktiveras vid körning med låg hastighet,
eller backning, t.ex. vid parkering. När
systemet bedömer att en
sammanstötning med ett detekterat
föremål eller en fotgängare, är hög
aktiveras en varning som uppmanar
föraren att göra en undanmanöver. Om
systemet fastställer att sannolikheten av
en sammanstötning med ett detekterat
4.5 Använda körstödssystemen
211
4
Körning
Page 248 of 526

Summerton
Summertonen kan ibland vara svår att
höra om ljudanläggningens volym är hög
eller om omgivningen är bullrig.
Specialanpassning
Vissa funktioner kan specialanpassas.
(→Sid. 390)
VARNING!
Se till att systemet kan fungera på
rätt sätt
Sensorer till Safe Exit Assist är
monterade bekom bakre stötfångarens
vänstra respektive högra sida.
Observera följande för att säkerställa
att Safe Exit Assist kan fungera korrekt.
• Håll alltid sensorerna och omgivande
ytor på bakre stötfångaren rena.
Om en sensor eller den omgivande
ytan på bakre stötfångaren är
smutsig eller snötäckt kommer Safe
Exit Assist eventuellt inte att fungera
och ett varningsmeddelande visas. Ta
i så fall bort smuts eller snö och kör
bilen med alla
driftsförutsättningarna för
SEA-funktionen uppfyllda i cirka
10 minuter. Om
varningsmeddelandet inte
försvinner ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller auktoriserad Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
VARNING!(Fortsättning)
• Sätt inte fast tillbehör, dekaler
(inklusive transparenta dekaler),
aluminiumtejp eller andra föremål på
en sensor eller på ytan runt sensorn
på bakre stötfångaren.
• Utsätt inte sensorn eller den
omgivande ytan på bakre
stötfångaren för hårda stötar. Om
sensorn rubbas ytterst lite ur sitt
läge kan störningar uppstå i
systemet och fordon känns
eventuellt inte av på rätt sätt. Låt
din auktoriserade Toyota-
återförsäljare eller auktoriserade
Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen i
följande situationer.
– En sensor eller den omgivande
ytan har fått en kraftig stöt.
– Om den omgivande ytan kring en
sensor har repats eller fått en
buckla, eller har delvis kopplats
bort.
• Ta inte isär sensorn.
• Gör inga anpassningar av sensorn
eller den omgivande ytan på bakre
stötfångaren.
• Om en sensor eller bakre stötfångaren
behöver tas bort/monteras eller
bytas ut ska du kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
• Lackera inte bakre stötfångaren i
annan färg än en officiell färg från
Toyota.
4.5 Använda körstödssystemen
246
Page 251 of 526

– När ett fordon eller en cykel närmar
sig bakom ett parkerat fordon i en
vinkel
– När ett parkerat fordon, vägg, skylt,
person eller annat stationärt
föremål är bakom bilen
– När ett fordon eller en cykel som
närmar sig plötsligt byter riktning
– När ett fordon eller en cykel närmar
sig som färdas längs ett stationärt
föremål, t.ex. en vägg eller en skylt
– När bakluckan är öppen
– När en cykelhållare, ramp eller annat
tillbehör är monterat bakpå bilen
– När ett fordon eller en cykel närmar
sig med hög fart
– När bilen bogserar ett annat fordon
– När bilen stannar på en brant
sluttning
– När bilen stannar i en kurva eller vid
slutet av en kurva
4.5.18 Körlägesväljare
Körlägen kan väljas så att de passar
rådande körförhållanden.
Välja körläge
Varje gång körlägesväljaren trycks in
ändras systemet mellan kraftläge,
normalläge och körläge Eco.
1. Normalt läge
Ger optimal balans mellan
bränsleekonomi, tystnad och
dynamiska prestanda. Lämpligt läge
för normal körning.2. Kraftläge
Styr hybridsystemet till att ge snabb
och kraftfull acceleration. Lämpligt
läge när snabb körrespons krävs, t.ex.
vid körning på slingriga vägar.
När kraftläge har valts tänds
kontrollampan för kraftläget.
3. Körläge Eco
Hjälper föraren till miljövänlig
acceleration och förbättrad
bränsleekonomi genom måttliga
gaspådrag och genom kontroll av
driften av luftkonditioneringen
(uppvärmning/kylning).
När Eco-läget har valts tänds
kontrollampan för Eco-läget.
Automatisk inaktivering av kraftläge
Om startknappen trycks till avstängt läge
efter körning i kraftläge ändras körläget
till normalläge.
Använda luftkonditioneringen i körläge
Eco
Körläget Eco styr luftkonditioneringens
värme/kylfunktion och fläkthastighet för
att höja bränsleeffektiviteten. Utför
följande för att förbättra
luftkonditioneringens prestanda:
• Stäng av luftkonditioneringens
Eco-läge (→Sid. 262)
• Justera fläkthastigheten (→Sid. 263)
• Stäng av körläge Eco
4.5.19 GPF
(bensinpartikelfilter)∗
*I förekommande fall
GPF-systemet samlar in partiklar i
avgaserna med ett avgasfilter. Systemet
aktiveras för att automatiskt regenerera
filtret beroende på bilens tillstånd.
Om “Exhaust Filter Full See Owner's
Manual” visas på
informationsdisplayen.
• Meddelandet kan visas under körning
under hög belastning med partiklar
som ackumuleras.
4.5 Använda körstödssystemen
249
4
Körning
Page 259 of 526

• Kontrollera och ta bort överflödig is
eller snö som kan ha samlats på de
utvändiga lysena, på bilens tak, chassi,
runt hjulen eller på bromsarna.
• Ta bort snö eller lera från skorna innan
du kliver in i bilen.
Under körning
Accelerera bilen långsamt, håll säkert
avstånd mellan dig och framförvarande
fordon och kör i minskad hastighet som
passar rådande vägförhållanden.
När du parkerar bilen
• Stäng av parkeringsbromsens
autoläge. Annars kan
parkeringsbromsen frysa så att den
inte kan lossas automatiskt.
• Undvik också följande eftersom
parkeringsbromsen kan aktiveras
automatiskt, även om autoläget är
avstängt.
– Bromshållarsystem
• Parkera bilen och flytta växelspaken
till P utan att ansätta
parkeringsbromsen.
Parkeringsbromsen kan frysa så att
den inte går att lossa. Om bilen
parkeras utan att parkeringsbromsen
ansätts ska du placera klossar vid
hjulen. Det kan vara farligt att inte
göra det eftersom kan bilen komma i
rörelse, vilket kan leda till en olycka.
• Om parkeringsbromsen är i
automatiskt läge ska den lossas när
växelspaken förs till P. (→Sid. 137)
• Om bilen parkeras utan att
parkeringsbromsen ansätts ska du se
till att växelspaken inte kan rubbas ur
P.
• Om bilen får stå parkerad när
bromsarna är fuktiga i kallt väder finns
risk för att bromsarna fryser.
Val av snökedjor
Använd snökedjor med rätt dimension.
Kedjans dimension regleras för
respektive däckstorlek.
ASidolänkar (3 mm i diameter)
BSidolänkar (10 mm i bredd)
CSidolänkar (30 mm i längd)
DTvärlänkar (4 mm i diameter)
ETvärlänkar (14 mm i bredd)
FTvärlänk (25 mm i längd)
Bestämmelser beträffande användning
av snökedjor
Bestämmelserna beträffande användning
av snökedjor varierar beroende på plats
och vägtyp. Innan du monterar snökedjor
bör du ta del av gällande bestämmelser
för körning med snökedjor.
Montering av snökedjor
Följ följande säkerhetsanvisningar när du
monterar och tar bort kedjor:
• Montera och ta bort snökedjor på en
säker plats.
• Montera endast snökedjorna på
framhjulen. Montera inte snökedjor på
bakhjulen.
• Montera snökedjorna på framhjulen så
att de sitter så hårt som möjligt.
Spänn kedjorna ytterligare när du har
kört 0,5–1,0 km.
• Montera snökedjorna enligt
medföljande anvisningar.
OBSERVERA
Montera snökedjor
Tryckvarningsventiler och sändare
fungerar ibland inte korrekt när
snökedjor har monterats på bilen.
4.6 Goda råd för körning
257
4
Körning
Page 260 of 526

4.6.3 Terrängfordon,
säkerhetsanvisningar
Den här bilen tillhör kategorin
terrängfordon, som har högre
markfrigång och smalare spårvidd i
förhållande till tyngdpunktens höjd.
Terrängfordon, egenskaper
• Bilen är konstruerad med högre
tyngdpunkt än vanliga personbilar.
Den speciella konstruktionen gör
bilen mer benägen att välta. Bilar i
denna kategori är betydligt mer
benägna att välta än andra
fordonstyper.
• Fördelen med högre markfrigång är
att föraren har bättre sikt och
möjlighet att uppfatta eventuella
problem tidigare.
• Bilen är inte konstruerad för körning i
kurvor med samma hastighet som
vanliga personbilar, på samma sätt
som låga sportbilar inte är lämpliga i
terrängliknande förhållanden. Tvära
svängar i hög hastighet kan alltså få
bilen att välta.
VARNING!
Terrängfordon, säkerhetsanvisningar
Var alltid uppmärksam på följande för
att minimera risken för dödsfall, svåra
personskador eller skador på bilen:
• Vid en kollision när bilen välter är det
mer sannolikt att någon som inte har
säkerhetsbältet fastspänt
omkommer än någon som sitter
fastspänd. Därför måste såväl förare
som samtliga passagerare alltid
spänna fast sina säkerhetsbälten.
• Undvik, om möjligt, tvära svängar
eller plötsliga rattrörelser. Om du
inte kör bilen på rätt sätt kan du
förlora kontrollen, eller bilen kan
välta och orsaka svåra eller
livshotande skador.
VARNING!(Fortsättning)
• Modeller med takräcke: När du lastar
på taket blir naturligtvis bilens
tyngdpunkt högre. Undvik höga
hastigheter, snabba starter, tvära
svängar, hårda inbromsningar och
plötsliga rattrörelser. Felaktig
hantering av bilen kan leda till att du
tappar kontrollen över bilen eller att
bilen välter.
• Sakta alltid ner vid hårda sidovindar.
På grund av bilens profil och högre
tyngdpunkt är din bil mer känslig för
sidovindar än en vanlig personbil.
När du saktar ner får du bättre
kontroll över bilen.
• Kör inte horisontellt tvärs över
branta sluttningar. Det är bättre att
köra rakt uppför eller nedför. Din bil
(eller liknande terränggående
fordon) är mer benägna att tippa
över på sidan än framåt eller bakåt.
Körning off-road
När du använder bilen för terrängkörning
bör du tillämpa följande
säkerhetsåtgärder för att behålla
körnöjet och bidra till undvika att de
områden där du kör inte stängs för
terrängfordon:
• Kör endast bilen i områden som är
tillåtna för terrängfordon.
• Respektera privat egendom. Skaffa
ägarens tillstånd innan du kör in på
privat mark.
• Kör inte in i områden som är
avstängda. Respektera grindar,
bommar och skyltar som begränsar
färden.
• Stanna kvar på anlagda vägar. När det
är blött ute bör körtekniken ändras
eller färden senareläggas så att inte
vägarna tar skada.
4.6 Goda råd för körning
258
Page 264 of 526

5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
5.1.1 Automatisk luftkonditionering
Luftflöden väljs automatiskt och fläkthastigheten justeras automatiskt enligt
temperaturinställningen. Bilderna nedan gäller vänsterstyrda bilar. Reglagens form och
placering varierar något i högerstyrda bilar.
Luftkonditionering, reglage
ATemperatur på förarsidan, reglage
BTemperatur på passagerarsidan,
reglage
C“SYNC”-reglage
D"A/C", knapp
ES-FLOW-läge, knapp
FLuft utifrån/återcirkulering, knapp
GLuftflödesläge, reglage
HÖkad fläkthastighet, reglage
IMinskad fläkthastighet, reglage
J"FAST/ECO", reglage
KEluppvärmd bakruta och
eluppvärmda ytterbackspeglar, knapp
LAvimning av vindruta, knapp
MAvstängningsknapp
NAutomatläge, knapp
Justera temperaturinställningen
Vrid temperaturväljaren medurs (varmt)
eller moturs (kallt) för att justera
temperaturen.
Om "A/C" inte är intryckt blåser systemet
in luft med utetemperatur eller uppvärmd
luft.
Luftkonditioneringssystemet växlar
mellan individuella och synkroniserade
lägen varje gång du trycker på ”SYNC”.Synkroniserade lägen (kontrollampan
lyser):
Temperaturreglagen på förarsidan kan
användas för justering av temperaturen
på förarsidan och passagerarsidan.
Använd i så fall temperaturväljaren på
passagerarsidan för att gå till individuellt
läge.
Individuella läge (kontrollampan släckt):
Temperaturen på förarsidan och
framsätespassagerarsidan kan ställas in
individuellt.
Bilden nedan gäller vänsterstyrda modeller. Reglagens form och placering varierar något i
högerstyrda bilar.
5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
262
Page 267 of 526

nanoe™ X*1, 2(förekommande fall)
Luftkonditioneringssystemet använder
nanoe™-generatorn. Den bidrar till att
fylla kupén med fräsch luft genom att
avge elektriskt laddade nanoe™ som är
belagda med vattenpartiklar genom
sidoventilen på frampassagerarsidan
*3.
Den här bilen innehåller en biocid
produkt. Joniserad luft, som genereras
av en apparat i bilen, renar luften i kupén
genom att undertrycka bakterier. Aktivt
ämne: Fria radikaler genereras i bilen
från luften eller från vatten
nanoe™ bidrar till att rena luften genom
att avge elektriskt laddade
vattenpartiklar genom den främre
mittventilen på
framsätespassagerarsidan
*3.
• När fläkten är på aktiveras nanoe™
X-systemet.
• Det kan ta en stund innan nanoe™ X
startar.
• När fläkten används under följande
förhållanden maximeras systemets
prestanda. Om följande
förutsättningar inte uppfylls kan
prestandan begränsas.
– Luftventilerna vid överkropp,
överkropp och fötter, och fötter är i
bruk.
– Luftventilen på
framsätespassagerarsidan är
öppen.
• När nanoe™ X genereras avges en
liten mängd ozon som kan ge upphov
till en svag lukt i vissa situationer.
Detta är dock ungefär samma mängd
som redan existerar i naturen, t.ex. i
skogen, och har ingen inverkan på
kroppen.
• Ett svagt ljud kan höras under drift.
Det innebär ingen funktionsstörning.
*1nanoe™ och varumärket nanoe™ är
varumärken som ägs av Panasonic
Corporation.
*2nanoe™ X är en nanoe™-generator.
*3Beroende på temperatur och
fuktighet, fläkthastighet och
luftflödets riktning kan eventuellt inte
nanoe™-systemet fungera med full
kapacitet.
Luftkonditioneringsfilter
→Sid. 319
Använda röstkommandon
Röstkommandon kan användas för
styrning av
luftkonditioneringssystemet.
För ytterligare information, se
instruktionsboken för multimedia.
Specialinställning
Vissa funktioner kan specialinställas.
(→Sid. 391)
VARNING!
Undvik att vindrutan immar igen
Använd inte vindrutans
avimningsfunktion under kylning i
extremt fuktigt väder. Skillnaden
mellan uteluftens temperatur och
vindrutan kan orsaka kraftig imbildning
på vindrutans utsida och hindra sikten.
När ytterbackspeglarnas
avimningsfunktion är aktiv
Vidrör inte ytterbackspeglarnas
spegelytor eftersom de kan bli mycket
heta och orsaka brännskador.
nanoe™ X (förekommande fall)
Ta inte isär, och reparera inte
generatorn eftersom den innehåller
högspänningsdelar. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning om generatorn behöver
repareras.
5.1 Använda luftkonditioneringssystem och avfrostning
265
5
Invändiga funktioner
Page 279 of 526

Eluttaget kan användas när
Startknappen är i radioläge eller
tändningsläge.
När hybridsystemet stängs av
Koppla från elektriska apparater med
laddningsfunktioner, t.ex. mobila s.k.
powerbanks. Om sådana enheter lämnas
anslutna stannar vanligen inte
hybridsystemet.
OBSERVERA
Undvik att en säkring går sönder
Använd inga tillbehör som använder mer
än12V10A.
Undvik att eluttaget skadas
Stäng locket till eluttaget när det inte
används. Främmande föremål eller
vätskor som tränger in i eluttaget kan
orsaka kortslutning.
Undvik att 12-voltsbatteriet laddas ur
Använd inte eluttaget längre än
nödvändigt när hybridsystemet är
avstängt.
Trådlös laddare (i förekommande fall)
En bärbar enhet, t.ex. en smartphone
eller mobilt batteri, kan laddas genom att
föremålet placeras på laddningsytan
förutsatt att enheten är kompatibel med
Qi-standarden för trådlös laddning från
Wireless Power Consortium.
Den trådlösa laddaren kan inte användas
med bärbara enheter som är större än
laddningsytan. Dessutom fungerar den
trådlösa laddaren eventuellt inte på rätt
sätt beroende på den bärbara enheten. Se
användarmanualen som medföljde den
bärbara enheten.“Qi”-logotypen
"Qi"-logotypen är ett varumärke som
tillhör Wireless Power Consortium
Delarnas beteckning
AStrömbrytare
BFunktionslampa
CLaddningsbricka
DLaddningsområde*
*
Kompatibla bärbara enheter och den
trådlösa laddaren innehåller
laddningsspolar. Laddningsspolen i den
trådlösa laddaren kan flyttas inom ytan
nära mitten på laddningsbrickan.
När laddningsspolen i en bärbar enhet
detekteras inom laddningsytan flyttas
laddningsspolen i den trådlösa laddaren
nära den andra spolen och laddningen
påbörjas. Om laddningsspolen i den bärbara
enheten flyttas från laddningsytan
avstannar laddningen automatiskt.
Dessutom, om 2 eller fler bärbara enheter
placeras på laddningsbrickan samtidigt
kan inte respektive laddningsspole
detekteras på rätt sätt och laddning kan
eventuellt inte genomföras.
5.4 Övriga invändiga detaljer
277
5
Invändiga funktioner