TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020Pages: 694, PDF-Größe: 149.62 MB
Page 221 of 694

219
3
3-3. Einstellung der Sitze
Vor Antritt der Fahrt
COROLLA HV_TMUK_EM
1 Verschieben Sie die Vordersitze
nach vorn. ( S.218)
2 Verstauen Sie die hintere Arm-
stütze. (je nach Ausstattung)
( S.514)
3 Verstauen Sie das Sicherheitsgurt-
schloss des mittleren Rücksitzes.
4 Senken Sie die Kopfstützen auf die
niedrigste Position ab. ( S.221)
Rücksitzhebel
5 Ziehen Sie den Entriegelungshebel
der Sitzlehne und klappen Sie die
Sitzlehne um.
Jede Sitzlehne kann separat umgeklappt
werden.
Gepäckraumhebel (je nach Ausstat-
tung)
5 Ziehen Sie den Hebel an der Sei-
tenwand des Gepäckraums.
Jede Sitzlehne kann separat umgeklappt
werden.
Rücksitze
Die Sitzlehnen der Rücksitze kön-
nen umgeklappt werden.
Herunterklappen der Rücksitz-
lehnen
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß-
nahmen. Eine Missachtung dessen kann
den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
■Beim Umklappen der Rücksitzlehnen
●Klappen Sie die Sitzlehnen nicht wäh-
rend der Fahrt um.
●Stellen Sie das Fahrzeug auf einem
ebenen Untergrund ab, ziehen Sie die
Feststellbremse an und schalten Sie
den Schalthebel in die Stellung P.
●Lassen Sie während der Fahrt nieman-
den auf einer umgeklappten Sitzlehne
oder im Gepäckraum sitzen.
Page 222 of 694

2203-3. Einstellung der Sitze
COROLLA HV_TMUK_EM
WARNUNG
●Erlauben Sie Kindern nicht den Zutritt
zum Gepäckraum.
●Achten Sie darauf, dass Ihre Hand beim Umklappen der Rücksitzlehnen nicht
eingeklemmt wird.
●Stellen Sie die Position der Vordersitze vor dem Herunterklappen der Rücksitz-
lehnen so ein, dass die Vordersitze nicht
die Rücksitzlehnen behindern, wenn die Rücksitzlehnen umgeklappt werden.
●Stellen Sie sicher, dass sich keine
Insassen auf dem Rücksitz befinden, bevor Sie den Gepäckraumhebel (je
nach Ausstattung) betätigen.
■Nach dem Zurückstellen der Rück- sitzlehne in die aufrechte Position
●Vergewissern Sie sich, dass die Sitz-
lehne sicher in ihrer Position eingerastet
ist, indem Sie sie leicht nach hinten und nach vorne drücken.
Wenn die Sitzlehne nicht sicher eingera-
stet ist, ist die rote Markierung auf der
Rückseite des Sitzlehnen-Entriegelungs- hebels sichtbar. Stell en Sie sicher, dass
die rote Markierung nicht sichtbar ist.
●Stellen Sie sicher, dass die Sicherheits-
gurte weder verdreht noch durch die
Sitzlehne eingeklemmt sind.
Wenn der Sicherheitsgurt zwischen Siche- rungshaken und Riegel der Sitzlehne ein-
geklemmt wird, kann der Sicherheitsgurt
beschädigt werden.
HINWEIS
■Bei Verwendung des Gepäckraumhe- bels (je nach Ausstattung)
Stellen Sie vor dem Umklappen der Sitz-
lehne eines Rücksitzes sicher, dass sich
keine Hindernisse auf dem Sitz befinden. Wird die Sitzlehne umgeklappt, während
sich ein Objekt auf dem Rücksitz befindet,
kann der Rücksitz beschädigt werden.
■Wenn das Trennnetz an den umge-
klappten hinteren Sitzlehnen befe-
stigt ist (Fahrzeuge mit einem
Trennnetz)
Entfernen Sie beim Zurückstellen der Sitz- lehnen das Trennnetz und bringen Sie
dann die Rücksitzlehnen in ihre Ausgangs-
stellung zurück. ( S.505)
Page 223 of 694

221
3
3-3. Einstellung der Sitze
Vor Antritt der Fahrt
COROLLA HV_TMUK_EM
■Vordersitze
1 Nach oben
Ziehen Sie die Kopfstützen nach oben.
2Nach unten
Drücken Sie die Kopfstütze nach unten,
während Sie den Entriegelungsknopf
drücken.
■Rücksitze
1 Nach oben
Ziehen Sie die Kopfstützen nach oben.
2Nach unten
Drücken Sie die Kopfstütze nach unten,
während Sie den Entriegelungsknopf
drücken.
■Höhenverstellung der Kopfstützen (Vor- dersitze)
Stellen Sie die Kopfstützen so ein, dass die
Mitte der Kopfstütze auf gleicher Höhe mit
der Oberkante Ihrer Ohren liegt.
■Einstellen der Rücksitz-Kopfstützen
Ziehen Sie die Kopfstütze bei Verwendung
von der Aufbewahrungsposition stets um eine Stufe nach oben.
Ziehen Sie die Kopfstütze nach oben,
während Sie den Entriegelungsknopf
drücken.
Kopfstützen
Kopfstützen stehen für die Vorder-
sitze, äußeren Rücksitze und den
mittleren Rücksitz (je nach Aus-
stattung) zur Verfügung.
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen bei den Kopf- stützen
Beachten Sie zu den Kopfstützen die fol-
genden Vorsichtsmaßnahmen. Eine Mis-
sachtung dessen kann den Tod oder schwere Verletzungen zur Folge haben.
●Verwenden Sie die Kopfstützen, die
speziell für die ei nzelnen Sitze entwic- kelt wurden.
●Stellen Sie die Kopfstützen jederzeit
richtig ein.
●Nachdem Sie die Kopfstützen einge-
stellt haben, drücken Sie sie nach unten
und stellen Sie sicher, dass sie fest ein- gerastet sind.
●Fahren Sie nicht, wenn die Kopfstützen
ausgebaut sind.
Einstellen einer Kopfstütze
Entfernen der Kopfstützen
Page 224 of 694

2223-3. Einstellung der Sitze
COROLLA HV_TMUK_EM
Richten Sie die Kopfstütze an den Mon-
tageöffnungen aus und drücken Sie sie
bis in die Verriegelungsposition herun-
ter.
Halten Sie beim Tieferstellen der Kopfstütze
den Entriegelungsknopf gedrückt.
Anbringen der Kopfstützen
Page 225 of 694

223
3
3-4. Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
Vor Antritt der Fahrt
COROLLA HV_TMUK_EM
3-4.Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
1 Halten Sie das Lenkrad und drüc-
ken Sie den Hebel nach unten.
2 Stellen Sie die ideale Position durch
horizontales und vertikales Bewe-
gen des Lenkrads ein.
Ziehen Sie den Hebel nach dem Einstellen
nach oben, um das Lenkrad zu fixieren.
Drücken Sie zum Betätigen der Hupe
auf das Symbol oder in der
Nähe dieses Symbols.
Lenkrad
Einstellverfahren
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
Verstellen Sie das Lenkrad nicht während der Fahrt.
Dies kann zu falscher Handhabung des
Fahrzeugs und Unfällen mit tödlichen oder schweren Verletzungen führen.
■Nach dem Einstellen des Lenkrads
Stellen Sie sicher, dass das Lenkrad
sicher verriegelt ist.
Andernfalls kann sich das Lenkrad plötz- lich bewegen und möglicherweise einen
Unfall mit Todesfolge oder schweren Ver-
letzungen hervorrufen. Außerdem ertönt die Hupe eventuell nicht, wenn das Lenk-
rad nicht sicher eingerastet ist.
Hupe
Page 226 of 694

2243-4. Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
COROLLA HV_TMUK_EM
Die Höhe des Rückspiegels kann an
Ihre Sitzhaltung beim Fahren ange-
passt werden.
Stellen Sie die Höhe des Rückspiegels
ein, indem Sie ihn nach oben und nach
unten bewegen.
Manuell verstellbarer abblendbarer
Innenrückspiegel
Blendendes Scheinwerferlicht nachfol-
gender Fahrzeuge lässt sich durch
Betätigen des Hebels mindern.
Normalstellung
Blendschutzstellung
Automatisch abblendbarer Innenrüc-
kspiegel
In Reaktion auf die Helligkeit von
Scheinwerfern nachfolgender Fahr-
zeuge wird das reflektierte Licht auto-
matisch reduziert.
Ändern des Modus der automatischen
Abblendfunktion
Ein/aus
Wenn die automatische Abblendfunktion
sich im Modus EIN befindet, leuchtet die
Anzeige auf. Die Funktion wird jedes
Mal auf den Modus EIN geschaltet, wenn die
Starttaste auf ON geschaltet wird.
Durch Drücken der Taste wird die Funktion
in den Modus aus gestellt. (Die Anzeige
erlischt ebenfalls.)
Innenrückspiegel
Die Position des Rückspiegels
kann eingestellt werden, um aus-
reichende Sicht nach hinten zu
gewährleisten.
Einstellen der Höhe des Rück-
spiegels
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
Verstellen Sie die Position des Spiegels nicht während der Fahrt.
Dies kann zu falscher Handhabung des
Fahrzeugs und Unfällen mit schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Abblendfunktion
Page 227 of 694

225
3
3-4. Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
Vor Antritt der Fahrt
COROLLA HV_TMUK_EM
■Zur Vermeidung eines Sensorfehlers (Fahrzeuge mit automatischem
abblendbarem Innenrückspiegel)
Um sicherzustellen, dass die Sensoren rich-
tig funktionieren, berühren oder verdecken Sie diese nicht.
1 Drehen Sie den Schalter, um den zu
verstellenden Spiegel auszuwählen.
Links
Rechts
Außenspiegel
Die Position des Rückspiegels
kann eingestellt werden, um aus-
reichende Sicht nach hinten zu
gewährleisten.
WARNUNG
■Wichtige Punkte während der Fahrt
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen während der Fahrt.
Nichtbeachtung kann zum Verlust der
Kontrolle über das Fahrzeug und einem Unfall mit schweren oder tödlichen Verlet-
zungen führen.
●Verstellen Sie die Spiegel nicht während der Fahrt.
●Fahren Sie nicht mit eingeklappten
Außenspiegeln.
●Die Spiegel auf der Fahrer- und Beifah-
rerseite müssen vor Fahrtantritt ausge-
klappt und richtig eingestellt werden.
Einstellverfahren
Page 228 of 694

2263-4. Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
COROLLA HV_TMUK_EM
2 Betätigen Sie den Schalter, um den
Spiegel zu verstellen.
Nach oben
Rechts
Nach unten
Links
■Voraussetzungen für die Verstellung des Spiegelwinkels
Die Starttaste steht auf ACC oder ON.
■Bei beschlagenen Spiegeln
Die Außenspiegel können mit der Spiegelhei-
zung von Beschlag befreit werden. Schalten
Sie die Heckscheibenheizung ein, um auch die Außenspiegelheizungen einzuschalten.
( S.487)
Manuelle Ausführung
Drücken Sie den Spiegel zurück in
Richtung Fahrzeugheck.
Elektrische Ausführung
Klappt die Spiegel ein
Klappt die Spiegel aus
Wenn der Schalter zum Einklappen des
Außenspiegels in die neutrale Position
gebracht wird, werden die Außenspiegel in
den Automatik-Modus gestellt.
Der Automatik-Modus ermöglicht die Ver-
knüpfung des Einklappens oder Ausklap-
pens der Spiegel mit dem
Verriegeln/Entriegeln der Türen.
■Verwendung des Automatikmodus bei kaltem Wetter (Fahrzeuge mit automati-
schem Modus)
Wenn der Automatik-Modus bei kalter Witte-
rung verwendet wird, könnten die Türspiegel festfrieren, sodass das automatische Ein-
klappen und Ausklappen nicht möglich ist.
Befreien Sie in diesem Fall den Türspiegel von Eis und Schnee, betätigen Sie den Spie-
gel dann entweder mit dem manuellen
Modus oder bewegen Sie den Spiegel von Hand.
WARNUNG
■Bei eingeschalteter Spiegelheizung
Berühren Sie die Oberflächen der Rück-
spiegel nicht, da diese sehr heiß sein und Verbrennungen verursachen können.
Einklappen und Ausklappen
der Spiegel
Page 229 of 694

227
3
3-4. Einstellen von Lenkrad und Spiegeln
Vor Antritt der Fahrt
COROLLA HV_TMUK_EM
■Individuelle Anpassung
Einige Funktionen können angepasst wer- den. ( S.661)
WARNUNG
■Beim Bewegen eines Spiegels
Achten Sie zur Vermeidung von Verletzun-
gen und einer Funktionsstörung des Spie-
gels darauf, dass Ihre Hand nicht durch die Bewegung des Spiegels eingeklemmt
wird.
Page 230 of 694

2283-5. Öffnen und Schließen der Fenster
COROLLA HV_TMUK_EM
3-5.Öffnen und Schließen der Fenster
Die elektrischen Fensterheber können
durch Betätigung der Schalter geöffnet
und geschlossen werden.
Durch die Betätigung des Schalters
werden die Fenster wie folgt bewegt:
1 Schließen
2 Tippfunktion zum Schließen*
3Öffnen
4 Tippfunktion zum Öffnen*
*: Um die Bewegung des Fensters auf hal-
bem Weg anzuhalten, betätigen Sie den
Schalter in die entgegengesetzte Rich-
tung.
■Bedingungen für die Funktionsbereit-
schaft der elektrischen Fensterheber
Die Starttaste steht auf ON.
■Betätigung der elektrischen Fensterhe- ber nach dem Ausschalten des Hybrid-
systems
Die elektrischen Fensterheber können noch
ca. 45 Sekunden lang betätigt werden, nach- dem die Starttaste auf ACC oder OFF gestellt
wurde. Nach dem Öffnen einer Vordertür
können sie jedoch nicht mehr betätigt wer- den.
■Einklemmschutzfunktion
Wird ein Gegenstand zwischen Fenster und
Fensterrahmen eingeklemmt, während sich das Fenster schließt, hält das Fenster an und
öffnet sich wieder etwas.
■Einquetschschutzfunktion
Wenn während des Öffnens des Fensters ein
Gegenstand zwischen Tür und Fenster ein- geklemmt wird, hält das Fenster an.
■Wenn das Fenster nicht geöffnet oder
geschlossen werden kann
Wenn die Einklemmschutzfunktion oder Ein-
quetschschutzfunktion nicht normal funktio-
niert und das Türfenster nicht geöffnet oder geschlossen werden kann, führen Sie die fol-
genden Vorgänge mit dem Schalter für den
elektrischen Fensterheber dieser Tür durch.
●Halten Sie das Fahrzeug an. Betätigen Sie
bei Starttaste auf ON innerhalb von 4 Sekunden nach Aktivierung der Einklemm-
schutzfunktion oder der Einquetschschutz-
funktion den Schalter des elektrischen Fensterhebers durchgehend in die
Tipp-Schließrichtung oder die Tipp-Öff-
nungsrichtung, sodass das Türfenster geöffnet und geschlossen werden kann.
●Wenn das Türfenster auch durch die oben beschriebenen Vorgänge nicht geöffnet
und geschlossen werden kann, führen Sie
den folgenden Vorgang zur Initialisierung der Funktion durch.
1 Schalten Sie die Starttaste auf ON.
2 Ziehen Sie den Schalter des elektrischen
Fensterhebers in die Tipp-Schließrich-
tung und halten Sie ihn, um das Türfen- ster vollständig zu schließen.
3 Lassen Sie den Schalter des elektrischen
Fensterhebers kurzzeitig los, ziehen Sie
den Schalter dann wieder in die Tipp-Schließrichtung und halten Sie in
dort etwa 6 Sekunden oder mehr.
4 Halten Sie den Schalter für den elektri-
schen Fensterheber in die Tipp-Öff- nungsrichtung gedrückt. Halten Sie den
Schalter mindestens 1 weitere Sekunde,
nachdem das Türfenster vollständig geöffnet wurde.
5 Lassen Sie den Schalter des elektrischen
Fensterhebers kurzzeitig los, drücken Sie
den Schalter dann wieder in die Tipp-Öff- nungsrichtung und halten Sie ihn dort
etwa 4 Sekunden oder mehr.
Elektrische Fensterheber
Öffnen und Schließen der elek-
trischen Fensterheber