stop start TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: COROLLA HATCHBACK, Model: TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2022Pages: 844, PDF Size: 154.31 MB
Page 323 of 844

321
4 4-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
Οδήγηση
Επανεκκίνηση του κινητήρα
Όταν το προπορευόμενο όχημα
επανεκκινήσει, ο κινητήρας θα ξεκι-
νήσει και αυτός αυτόματα.
Η ενδεικτική λυχνία Stop and Start θα
σβήσει.
■Όταν ο μοχλός αλλαγής ταχυ-
τήτων βρίσκεται στη θέση P
Σβήσιμο κινητήρα
1Ενώ οδηγείτε με τον μοχλό
αλλαγής ταχυτήτων στη θέση D,
πατήστε το πεντάλ των φρένων
για να σταματήσετε το όχημα.
Ο κινητήρας θα σταματήσει από το
σύστημα Stop and Start και η ενδεικτική
λυχνία Stop and Start θα ανάψει.
2Μετακινήστε τον μοχλό αλλαγής
ταχυτήτων στη θέση P.
(→Σελ. 209)
Ο κινητήρας θα παραμείνει σβηστός.Ο κινητήρας μπορεί να επανεκκινήσει
αν ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων μετακι-
νηθεί από τη θέση D στη θέση P αμέ-
σως μετά από το σβήσιμο του κινητήρα
από το σύστημα Stop and Start. Επι-
πλέον, αν ο κινητήρας δεν σβήσει από
το σύστημα Stop and Start όταν το
όχημα είναι ακινητοποιημένο με τον
μοχλό
αλλαγής ταχυτήτων στη θέση D,
μπορεί να σταματήσει από το σύστημα
Stop and Start όταν ο μοχλός αλλαγής
ταχυτήτων μετακινηθεί στη θέση P.
Επανεκκίνηση του κινητήρα
Με το πεντάλ των φρένων πατη-
μένο, μετακινήστε τον μοχλό αλλα-
γής ταχυτήτων σε οποιαδήποτε
άλλη θέση εκτός της θέσης Ρ.
(→Σελ.209)
Αν ελευθερωθεί το πεντάλ φρένων
αφού σβήσει ο κινητήρας από το
σύστημα Stop and Start, θα γίνει επα-
νεκκίνηση του κινητήρα όταν πατηθεί
ξανά το πεντάλ φρένων. Αν δεν ελευθε-
ρωθεί το πεντάλ φρένων αφού σβήσει ο
κινητήρας από το σύστημα Stop and
Start, θα γίνει επανεκκίνηση του κινη-
τήρα όταν ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων
μετακινηθεί
σε οποιαδήποτε άλλη θέση
εκτός της θέσης Ρ.
Η ενδεικτική λυχνία Stop and Start θα
σβήσει.
■Σβήσιμο κινητήρα
1Με το πεντάλ συμπλέκτη
τελείως πατημένο, πατήστε το
πεντάλ των φρένων και σταμα-
τήσετε το όχημα.
Λειτουργία συστήματος Stop
and Start (οχήματα με μηχα-
νικό κιβώτιο ταχυτήτων)
Page 324 of 844

3224-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
2Μετακινήστε τον μοχλό αλλαγής
ταχυτήτων στη θέση Ν
(→Σελ. 213) και ελευθερώστε το
πεντάλ συμπλέκτη.
Η ενδεικτική λυχνία Stop and Start θα
ανάψει.
■Επανεκκίνηση του κινητήρα
Πατήστε το πεντάλ συμπλέκτη.
Η ενδεικτική λυχνία Stop and Start θα
σβήσει.
■Συνθήκες οδήγησης
●Το σύστημα Stop and Start λειτουργεί
όταν ικανοποιούνται όλες οι παρα-
κάτω συνθήκες:
•Οχήματα με Multidrive: Το πεντάλ
φρένων είναι καλά πατημένο. (Εκτός
από τις περιπτώσεις που το όχημα
υπόκειται σε ελεγχόμενη ακινητοποί-
ηση ενώ οδηγείτε με το δυναμικό
Cruise Control με ραντάρ, με λειτουρ-
γία παρακολούθησης σε όλο το εύρος
ταχυτήτων στον τρόπο λειτουργίας
ελέγχου
απόστασης μεταξύ οχημά-
των [εφόσον υπάρχει])
•Οχήματα με μηχανικό κιβώτιο ταχυτή-
των: Το πεντάλ συμπλέκτη δεν είναι
πατημένο.
•Ο κινητήρας έχει ζεσταθεί επαρκώς.
•Η εξωτερική θερμοκρασία είναι -5°C
(23°F) ή υψηλότερη.
•Ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων είναι
στη θέση D ή P (Multidrive) ή στη
θέση Ν (μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων).
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος
παρ-
μπρίζ είναι απενεργοποιημένος.•Έχει επιλεγεί η κανονική λειτουργία
οδήγησης ή η λειτουργία οδήγησης
Eco.
•Το καπό είναι κλειστό.
•Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού είναι
δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι κλειστή.
•Το πεντάλ γκαζιού δεν είναι πατημένο.
●Στι ς παρακάτω περιπτώσεις, ο κινητή-
ρας μπορεί να μην σβήσει από το
σύστημα Stop and Start. Αυτό δεν
είναι δυσλειτουργία του συστήματος
Stop and Start.
•Λειτουργεί το σύστημα κλιματισμού.
•Η μπαταρία υπόκειται σε περιοδική
επαναφόρτιση.
•Η μπαταρία δεν είναι επαρκώς φορτι-
σμένη, όπως π.χ. συμβαίνει όταν το
όχημα είναι σταθμευμένο για πολύ
καιρό και
το φορτίο της μπαταρίας έχει
μειωθεί, το ηλεκτρικό φορτίο είναι
μεγάλο, η θερμοκρασία του υγρού της
μπαταρίας είναι εξαιρετικά χαμηλή ή η
μπαταρία έχει υποβαθμιστεί.
•Η υποπίεση (κενό) του σερβό των
φρένων είναι χαμηλή.
•Το όχημα ακινητοποιήθηκε σε δρόμο
με απότομη κλίση.
•Χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Εξαιτίας της κίνησης
ή άλλων συνθη-
κών, το αυτοκίνητο ακινητοποιείται
επαναλαμβανόμενα.
•Το όχημα κινείται σε περιοχή με
μεγάλο υψόμετρο.
•Η θερμοκρασία του ψυκτικού υγρού
του κινητήρα ή η θερμοκρασία του
υγρού του κιβωτίου ταχυτήτων είναι
εξαιρετικά χαμηλή ή υψηλή.
•Η θερμοκρασία του υγρού της μπατα-
ρίας είναι εξαιρετικά χαμηλή ή υψηλή.
•Για
λίγο, μετά από την αποσύνδεση
και την εκ νέου σύνδεση των ακροδε-
κτών της μπαταρίας.
•Για λίγο, μετά από την αντικατάσταση
της μπαταρίας.
•Όταν ο χρόνος που παρήλθε από την
ενεργοποίηση του κινητήρα είναι
λίγος.
●Στι ς παρακάτω περιπτώσεις, ο κινητή-
ρας επανεκκινεί αυτόματα αν έχει
σβήσει από το σύστημα Stop and
Start. (Για να επιτρέψετε στο σύστημα
Page 325 of 844

323
4 4-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
Οδήγηση
Stop and Start να σβήσει τον κινη-
τήρα, οδηγήστε το όχημα.)
•Το σύστημα κλιματισμού είναι ενεργο-
ποιημένο.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι ενεργοποιημένος.
•Χρησιμοποιείται το τιμόνι.
•Οχήματα με Multidrive: Ο μοχλός
αλλαγής ταχυτήτων έχει μετακινηθεί
στη θέση Μ, Ν ή R από τη θέση D.
•Οχήματα με Multidrive: Ο μοχλός
αλλαγής ταχυτήτων έχει μετακινηθεί
από τη θέση Ρ.
•Η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού δεν
είναι δεμένη.
•Η πόρτα του οδηγού είναι ανοικτή.
•Οχήματα με Multidrive: Είναι πατη-
μένο το πεντάλ του γκαζιού.
•Ο διακόπτης ακύρωσης Stop and
Start έχει πατηθεί.
•Το όχημα αρχίζει να κυλά σε δρόμο με
κλίση.
•Όταν το προπορευόμενο όχημα ξεκινά
όταν
το όχημά σας είναι ακινητοποιη-
μένο από τη λειτουργία του δυναμικού
Cruise Control με ραντάρ, με λειτουρ-
γία παρακολούθησης σε όλο το εύρος
ταχυτήτων. (εφόσον υπάρχει)
•Το πρόγραμμα οδήγησης αλλάζει από
NORMAL ή ECO σε άλλο.
●Στις παρακάτω περιπτώσεις, ο κινητή-
ρας μπορεί να επανεκκινήσει αυτό-
ματα αν έχει σβήσει από το σύστημα
Stop and Start. (Για να επιτρέψετε στο
σύστημα Stop and Start να σβήσει τον
κινητήρα, οδηγήστε το όχημα.)
•Το πεντάλ φρένων πατιέται επίμονα ή
δυνατά.
•Λειτουργεί το σύστημα κλιματισμού.
•Η μπαταρία δεν είναι επαρκώς φορτι-
σμένη.
•Όταν
λειτουργεί κάποιος διακόπτης
του συστήματος κλιματισμού (διακό-
πτης ξεθαμπώματος παρμπρίζ κτλ.).
■Λειτουργία του συστήματος Stop
and Start όταν το σύστημα συγκρά-
τησης φρένων (Brake Hold) λει-
τουργεί
●Αν ο κινητήρας επανεκκινήσει αυτό-
ματα από το σύστημα Stop and Start
ενώ λειτουργεί το σύστημα συγκράτη-
σης φρένων (Brake Hold), το σύστημα αυτό θα συνεχίσει να εφαρμόζει τα
φρένα.
●Αν οι συνθήκες λειτουργίας του
συστήματος συγκράτησης φρένων
(Brake Hold) δεν ικανοποιούνται πια
(→Σελ.220) ενώ ο κινητήρας έχει
σβήσει από το σύστημα Stop and
Start, το σύστημα συγκράτησης φρέ-
νων (Brake Hold) θα σταματήσει να
λειτουργεί.
Τό τ ε, θα ενεργοποιηθεί αυτόματα το χει-
ρόφρενο και ο κινητήρας θα επανεκκινή-
σει αυτόματα.
■Λειτουργία του συστήματος Stop
and Start κατά τη διάρκεια ελεγχό-
μενης ακινητοποίησης από το
δυναμικό Cruise Control με ραντάρ,
με λειτουργία παρακολούθησης σε
όλο το εύρος ταχυτήτων (εφόσον
υπάρχει)
Αν ο κινητήρας επανεκκινήσει αυτόματα
από το σύστημα Stop and Start κατά τη
διάρκεια ελεγχόμενης ακινητοποίησης
από το δυναμικό Cruise Control με
ραντάρ, με λειτουργία παρακολούθησης
σε όλο το εύρος ταχυτήτων,
η ελεγχό-
μενη ακινητοποίηση θα συνεχίσει. (Επα-
ναφορά της παρακολούθησης πορείας
μετά από ελεγχόμενη ακινητοποίηση:
→Σελ.291)
■Καπό
●Αν το καπό είναι ανοιχτό ενώ ο κινητή-
ρας έχει σβήσει από το σύστημα Stop
and Start, ο κινητήρας θα ρετάρει και
δεν θα μπορεί να επανεκκινήσει από
τη λειτουργία αυτόματης εκκίνησης
κινητήρα. Σε αυτή την περίπτωση,
επανεκκινήστε το κινητήρα χρησιμο-
ποιώντας την κανονική διαδικασία
κινητήρα. (→Σελ. 202, 204)
●Ακόμη και αν κλείσετε το καπό μετά
την εκκίνηση του κινητήρα με ανοιχτό
καπό, το σύστημα Stop and Start δεν
θα μπορεί να λειτουργήσει. Κλείστε το
καπό, γυρίστε το διακόπτη κινητήρα
στη θέση απενεργοποίησης, περιμέ-
νετε 30 δευτερόλεπτα ή περισσότερο
και στη συνέχεια βάλτε μπροστά τον
κινητήρα.
Page 326 of 844

3244-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
■Πότε να χρησιμοποιήσετε το
σύστημα Stop and Start
●Όταν σταματάτε το όχημά σας για
μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, γυρί-
στε τον διακόπτη κινητήρα στη θέση
απενεργοποίησης και σβήστε τελείως
τον κινητήρα.
●Όταν το σύστημα δεν λειτουργεί, έχει
ακυρωθεί ή παρουσιάζει κάποια
δυσλειτουργία, χρησιμοποιούνται
προειδοποιητικά μηνύματα και προει-
δοποιητικός βομβητής για να ενημε-
ρώσουν τον οδηγό. (→Σελ. 325)
●Αν ο διακόπτης κινητήρα είναι πατημέ-
νος ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει από
το σύστημα Stop and Start, ο κινητή-
ρας θα ρετάρει και δεν θα μπορεί να
επανεκκινήσει από τη λειτουργία
αυτόματης εκκίνησης κινητήρα. Σε
αυτή την περίπτωση, επανεκκινήστε
το κινητήρα χρησιμοποιώντας την
κανονική διαδικασία κινητήρα.
(→Σελ. 202, 204)
●Όταν ο κινητήρας επανεκκινεί από το
σύστημα Stop and Start, η πρίζα ρεύ-
ματος μπορεί να μην λειτουργεί προ-
σωρινά, αλλά δεν πρόκειται για
δυσλειτουργία.
●Η τοποθέτηση και αφαίρεση ηλεκτρι-
κών εξαρτημάτων και ασύρματων
συσκευών μπορεί να επηρεάσει το
σύστημα Stop and Start. Για πληροφο-
ρίες, απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτη-
μένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή.
●Όταν ο κινητήρας επανεκκινήσει από
το σύστημα Stop and Start, μπορεί να
αισθάνεστε προσωρινά βαρύ το
τιμόνι.
■Όταν το παρμπρίζ έχει θαμπώσει
ενώ ο κινητήρας έχει σβήσει από
το σύστημα Stop and StartΕνεργοποιήστε τον διακόπτη ξεθαμπώ-
ματος παρμπρίζ. (Ο κινητήρας θα πάρει
μπροστά χάρη στη λειτουργία αυτόμα-
της εκκίνησης κινητήρα.): →Σελ. 482,
488
Αν το παρμπρίζ θαμπώνει συχνά, πατή-
στε τον διακόπτη ακύρωσης Stop and
Start για να απενεργοποιήσετε το
σύστημα.
■Λειτουργία του συστήματος κλιμα-
τισμού ενώ ο κινητήρας έχει σβή-
σει από το σύστημα Stop and Start
●Αν το σύστημα κλιματισμού χρησιμο-
ποιείται στον αυτόματο τρόπο λειτουρ-
γίας, η ταχύτητα του ανεμιστήρα
μπορεί να μειωθεί ή ο ανεμιστήρας να
σταματήσει από το σύστημα Stop and
Start προκειμένου να μειωθούν οι
μεταβολές της θερμοκρασίας καμπί-
νας.
●Για να διασφαλίσετε την απόδοση του
συστήματος κλιματισμού όταν το
όχημα είναι σταματημένο, απενεργο-
ποιήστε το σύστημα Stop and Start
πατώντας τον διακόπτη ακύρωσης
Stop and Start.
■Αν το σύστημα κλιματισμού αναδί-
δει κάποια μυρωδιά ενώ ο κινητή-
ρας έχει σβήσει από το σύστημα
Stop and Start
Οχήματα με χειροκίνητο σύστημα κλιμα-
τισμού: Αν ο χρόνος σταματήματος στο
ρελαντί έχει οριστεί σε «Extended»
(Εκτεταμένος), αλλάξτε τη ρύθμιση σε
«Standard» (Κανονικός).
Αν υπάρχει κάποια μυρωδιά ακόμη και
όταν είναι επιλεγμένη η ρύθμιση
«Standard» (Κανονικός), πατήστε τον
διακόπτη ακύρωσης Stop and Start για
να απενεργοποιήσετε το σύστημα Stop
and Start.
Οχήματα με αυτόματο σύστημα κλιματι-
σμού: Πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης
Stop and Start για να απενεργοποιήσετε
το σύστημα Stop and Start.
Page 327 of 844

325
4 4-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
Οδήγηση
■Αλλαγή του χρόνου σταματήματος
στο ρελαντί όταν είναι ενεργοποιη-
μένο το σύστημα κλιματισμού
Η διάρκεια του χρόνου που θα λειτουρ-
γεί το σύστημα Stop and Start ενώ το
σύστημα κλιματισμού είναι ενεργοποιη-
μένο μπορεί να αλλάξει στο της
οθόνης πολλαπλών πληροφοριών
(→Σελ. 111 ) . (Η διάρκεια του χρόνου
που θα λειτουργεί το σύστημα Stop and
Start ενώ το
σύστημα κλιματισμού είναι
ενεργοποιημένο δεν μπορεί να αλλάξει.)
■Όταν ηχεί ένας βομβητής
Οχήματα με Multidrive: Αν η πόρτα του
οδηγού είναι ανοικτή ενώ ο κινητήρας
έχει σβήσει από το σύστημα Stop and
Start και ο μοχλός αλλαγής ταχυτήτων
βρίσκεται στη θέση D, ένας προειδοποι-
ητικός βομβητής θα ηχήσει και η ενδει-
κτική λυχνία του συστήματος Stop and
Start θα αναβοσβήσει. Για να σταματή-
σει ο βομβητής,
κλείστε την πόρτα του
οδηγού.
■Η λειτουργία προστασίας του
συστήματος Stop and Start
●Όταν η ένταση του ηχοσυστήματος
είναι εξαιρετικά υψηλή, η αναπαρα-
γωγή ήχου από το ηχοσύστημα μπο-
ρεί να διακοπεί ξαφνικά προκειμένου
να μειωθεί η κατανάλωση της μπατα-
ρίας. Για να αποτρέψετε τη διακοπή
της αναπαραγωγής ήχου από το ηχο-
σύστημα, διατηρήστε την ένταση του
ηχοσυστήματος σε μέτρια επίπεδα.
Αν ο ήχος
διακοπεί, γυρίστε τον διακό-
πτη του κινητήρα στη θέση απενεργο-
ποίησης, περιμένετε τουλάχιστον 3
δευτερόλεπτα και στη συνέχεια γυρί-
στε τον στη θέση ACC ή ON για να
επανενεργοποιήσετε το ηχοσύστημα.
●Το ηχοσύστημα μπορεί να μην ενερ-
γοποιηθεί αν οι ακροδέκτες της μπα-
ταρίας αποσυνδεθούν και στη
συνέχεια συνδεθούν. Αν συμβεί αυτό,
γυρίστε τον διακόπτη του κινητήρα
στη θέση απενεργοποίησης και επα-
ναλάβετε την ακόλουθη διαδικασία
δύο φορές για να ενεργοποιήσετε
κανονικά το ηχοσύστημα.•Γυρίστε τον διακόπτη κινητήρα στη
θέση ON και
κατόπιν στο OFF.
■Αντικατάσταση της μπαταρίας
→Σελ.636
■Εμφάνιση των πληροφοριών του
συστήματος Stop and Start
→Σελ.118
■Μηνύματα οθόνης πολλαπλών
πληροφοριών
Στ ις ακόλουθες περιπτώσεις, και
ένα μήνυμα θα εμφανιστεί στην οθόνη
πολλαπλών πληροφοριών.
●Όταν ο κινητήρας δεν μπορεί να σβή-
σει από το σύστημα Stop and Start
«Press Brake Harder to Activate»
(Πατήστε πιο δυνατά το φρένο για ενερ-
γοποίηση)
•Το πεντάλ φρένων δεν είναι επαρκώς
πατημένο.
→ Αν πατηθεί περισσότερο το πεντάλ
φρένων, το σύστημα θα λειτουργήσει.
«Non-Dedicated Battery.» (Μη απο-
κλειστική μπαταρία)
•Μπορεί να έχει τοποθετηθεί μη απο-
κλειστική
μπαταρία για το σύστημα
Stop and Start.
→Το σύστημα Stop and Start δεν λει-
τουργεί. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιο-
δοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή Toyota ή
σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
«Battery Charging» (Φόρτιση μπα-
ταρίας)
•Το φορτίο της μπαταρίας μπορεί να
είναι χαμηλό.
→ Το σβήσιμο του κινητήρα προσωρινά
απαγορεύεται να θέσει ως
προτεραιό-
τητα την φόρτιση της μπαταρίας, αλλά
αν ο κινητήρας λειτουργήσει για λίγο, το
σβήσιμο του κινητήρα μπορεί να το
κάνει.
Page 328 of 844

3264-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
•Μπορεί να λαμβάνει χώρα ανανέωση
φόρτισης, όπως στην περίπτωση που
η μπαταρία υπόκειται σε περιοδική
επαναφόρτιση, για λίγο μετά από την
αποσύνδεση και την εκ νέου σύνδεση
των ακροδεκτών της μπαταρίας, για
λίγο μετά από την αντικατάσταση της
μπαταρίας κτλ.
→ Μόλις ολοκληρωθεί μια
ανανέωση
φόρτισης διάρκειας περίπου από 5 έως
60 λεπτά, το σύστημα μπορεί να λει-
τουργήσει.
•Εμφανίζεται συνεχώς για πολλή ώρα
→Η μπαταρία μπορεί να έχει υποβαθμι-
στεί. Για πληροφορίες, απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή
Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευα-
στή.
«Stop and Start System
Unavailable» (Η λειτουργία Stop and
Start είναι μη διαθέσιμη)
•Η
λειτουργία Stop and Start έχει απε-
νεργοποιηθεί προσωρινά.
→ Λειτουργήστε τον κινητήρα για λίγη
ώρα.
•Η εκκίνηση του κινητήρα μπορεί να
έγινε ενώ το καπό ήταν ανοικτό.
→ Κλείστε το καπό, γυρίστε τον διακό-
πτη κινητήρα στη θέση απενεργοποίη-
σης, περιμένετε 30 δευτερόλεπτα ή
περισσότερο και συνέχεια βάλτε μπρο-
στά τον κινητήρα.
«Preparing to Operate» (Προετοι-
μασία λειτουργίας)
•Το όχημα κινείται σε περιοχή με
μεγάλο υψόμετρο.
•Η υποπίεση (κενό) του σερβό των
φρένων είναι χαμηλή.
→ Όταν η υποπίεση (κενό) του σερβό
των φρένων φτάσει σε κάποιο προκαθο-
ρισμένο επίπεδο, το σύστημα ενεργο-
ποιείται. «For Climate Control» (Για έλεγχο
του κλιματισμού)
•Το σύστημα κλιματισμού χρησιμοποι-
είται όταν η
θερμοκρασία περιβάλλο-
ντος είναι υψηλή ή χαμηλή.
→ Αν η διαφορά μεταξύ της επιλεγμένης
θερμοκρασίας και της θερμοκρασίας
καμπίνας είναι μικρή, το σύστημα θα
ενεργοποιηθεί.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι στη θέση ON.
●Όταν ο κινητήρας επανεκκινεί αυτό-
ματα ενώ είχε σβήσει από το σύστημα
Stop and Start
«Preparing to Operate» (Προετοι-
μασία λειτουργίας)
•Το πεντάλ φρένων πατιέται περισσό-
τερο ή επίμονα.
→ Το σύστημα θα ενεργοποιηθεί αφού ο
κινητήρας λειτουργήσει και η υποπίεση
(κενό) του σερβό των φρένων φτάσει σε
κάποιο προκαθορισμένο επίπεδο.
«For Climate Control» (Για έλεγχο
του
κλιματισμού)
•Το σύστημα κλιματισμού έχει ενεργο-
ποιηθεί ή λειτουργεί.
•Ο διακόπτης ξεθαμπώματος παρ-
μπρίζ είναι ενεργοποιημένος.
«Battery Charging» (Φόρτιση μπα-
ταρίας)
•Το φορτίο της μπαταρίας μπορεί να
είναι χαμηλό.
→ Ο κινητήρας έχει επανεκκινήσει με
προτεραιότητα τη φόρτιση της μπατα-
ρίας. Η λειτουργία του κινητήρα για λίγη
ώρα επιτρέπει στο σύστημα
να επανέλ-
θει.
●Όταν το σύστημα Stop and Start δεν
μπορεί να εκκινήσει τον κινητήρα
Page 329 of 844

327
4 4-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
Οδήγηση
«Shift to N and Press Clutch» (Επι-
λέξτε τη θέση Ν και πατήστε τον
συμπλέκτη) (οχήματα με μηχανικό κιβώ-
τιο ταχυτήτων)
→ Όταν το σύστημα Stop and Start στα-
ματά τον κινητήρα, ο μοχλός αλλαγής
ταχυτήτων μετακινείται σε οποιαδήποτε
θέση εκτός της Ν χωρίς πάτημα του
πεντάλ συμπλέκτη.
■Προειδοποιητικά μηνύματα συστή-
ματος Stop and Start
Αν υπάρξει κάποια δυσλειτουργία στο
σύστημα, εμφανίζεται ένα προειδοποιη-
τικό μήνυμα στην οθόνη πολλαπλών
πληροφοριών για να ενημερώσει τον
οδηγό ότι πρέπει να προσέξει.
(→Σελ. 592)
■Αν η ενδεικτική λυχνία ακύρωσης
Stop and Start συνεχίσει να αναβο-
σβήνει
Μπορεί να υπάρχει βλάβη στο σύστημα.
Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο
αντιπρόσωπο της Toyota ή εξουσιοδοτη-
μένο επισκευαστή Toyota ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του
οχήματος.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
■Όταν το σύστημα Stop and Start
λειτουργεί
●Πατήστε το πεντάλ φρένων και
ενεργοποιήστε το χειρόφρενο όταν
είναι απαραίτητο και ενώ ο κινητή-
ρας είναι σβηστός από το σύστημα
Stop and Start (ενώ η ενδεικτική
λυχνία Stop and Start είναι αναμ-
μένη). (Εκτός από τις περιπτώσεις
που λειτουργεί το σύστημα συγκρά-
τησης φρένων (Brake Hold) ή το
όχημα υπόκειται σε ελεγχόμενη ακι-
νητοποίηση ενώ οδηγείτε με
το
δυναμικό Cruise Control με ραντάρ,
με λειτουργία παρακολούθησης σε
όλο το εύρος ταχυτήτων στον
τρόπο λειτουργίας ελέγχου απόστα-
σης μεταξύ οχημάτων
*)
●Μην αφήνετε το όχημα ενώ ο κινη-
τήρας είναι σβηστός από το
σύστημα Stop and Start (ενώ η
ενδεικτική λυχνία Stop and Start
είναι αναμμένη).
Μπορεί να προκληθεί ατύχημα
λόγω της λειτουργίας αυτόματης
εκκίνησης κινητήρα.
●Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας δεν
έχει σταματήσει από το σύστημα
Stop and Start ενώ το όχημα βρί-
σκεται σε κακώς αεριζόμενο χώρο.
Ο κινητήρας μπορεί να εκκινήσει
ξανά χάρη στη λειτουργία αυτόμα-
της εκκίνησης κινητήρα, με αποτέ-
λεσμα τη συγκέντρωση καυσαερίων
και την εισχώρησή τους στο όχημα,
γεγονός που μπορεί να οδηγήσει σε
θάνατο ή σημαντικό κίνδυνο για την
υγεία.
*:Οχήματα με δυναμικό Cruise
Control με ραντάρ, με λειτουργία
παρακολούθησης σε όλο το εύρος
ταχυτήτων
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για τη διασφάλιση της σωστής
λειτουργίας του συστήματος
Εάν συμβεί κάποια από τις ακόλουθες
καταστάσεις, το σύστημα Stop and
Start μπορεί να μην λειτουργήσει
σωστά. Απευθυνθείτε σε έναν εξουσι-
οδοτημένο αντιπρόσωπο της Toyota ή
εξουσιοδοτημένο επισκευαστή To y o t a
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για
έλεγχο του οχήματος.
●Ενώ η ζώ ν η ασφαλείας του οδηγού
είναι δεμένη, η ενδεικτική λυχνία
υπενθύμισης της ζώνης ασφαλείας
του οδηγού και του συνοδηγού ανα-
βοσβήνει.
●Παρόλο που η ζώ ν η ασφαλείας του
οδηγού δεν είναι δεμένη, η ενδει-
κτική λυχνία υπενθύμισης της
ζώνης ασφαλείας του οδηγού και
του συνοδηγού δεν αναβοσβήνει.
Page 330 of 844

3284-5. Χρήση των συστημάτων υποβοήθησης της οδήγησης
Πατήστε τον διακόπτη ακύρωσης
Stop and Start για να απενεργοποι-
ήσετε το σύστημα Stop and Start.
Η ενδεικτική λυχνία ακύρωσης Stop and
Start θα ανάψει.
Πατώντας τον διακόπτη ξανά ενεργο-
ποιείται το σύστημα Stop and Start και η
ενδεικτική λυχνία ακύρωσης Stop and
Start θα σβήσει.
■Αυτόματη επανενεργοποίηση του
συστήματος Stop and Start
Ακόμη και αν το σύστημα Stop and Start
είναι απενεργοποιημένο από τον διακό-
πτη ακύρωσης Stop and Start, θα επα-
νενεργοποιηθεί αυτόματα μόλις ο
διακόπτης κινητήρα απενεργοποιηθεί
και ο κινητήρας επανεκκινήσει.
■Αν ο διακόπτης ακύρωσης Stop
and Start έχει πατηθεί ενώ το
όχημα είναι ακινητοποιημένο
●Ενώ ο κινητήρας είναι σβηστός από
το σύστημα Stop and Start, πατώντας
τον διακόπτη ακύρωσης Stop and
Start ο κινητήρας επανεκκινεί.
●Ενώ το σύστημα Stop and Start είναι
απενεργοποιημένο, πατώντας τον δια-
κόπτη ακύρωσης Stop and Start το
σύστημα θα επανενεργοποιηθεί αλλά
δεν θα σβήσει τον κινητήρα.
Από την επόμενη φορά που θα στα-
ματήσει το όχημα (αφού ενεργοποιη-
θεί το σύστημα Stop and Start), ο
κινητήρας θα σβήνει.
Αφού ο κινητήρας σβήσει από το
σύστημα Stop and Start ενώ το
όχημα βρίσκεται σε δρόμο με κλίση,
διατηρείται προσωρινά η δύναμη
πέδησης για να αποτρέψει την
κύλιση του οχήματος προς τα πίσω
μέχρι να επανεκκινήσει ο κινητήρας
και να παραχθεί κινητήρια δύναμη.
Όταν παραχθεί κινητήρα δύναμη, η
δύναμη πέδησης που διατηρείται
θα ακυρωθεί
αυτόματα.
Η λειτουργία αυτή λειτουργεί σε
επίπεδες επιφάνειες και σε δρό-
μους με απότομη κλίση.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
●Παρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι κλειστή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα ανάβει ή
το εσωτερικό φως ανάβει όταν ο
διακόπτης των εσωτερικών φώτων
είναι στη θέση «door».
●Παρόλο που η πόρτα του οδηγού
είναι ανοιχτή, η προειδοποιητική
λυχνία για ανοιχτή πόρτα δεν ανά-
βει ούτε το εσωτερικό φως ανάβει
όταν ο διακόπτης των εσωτερικών
φώτων είναι στη θέση «door».
■Αν ο κινητήρας σβήσει (οχήματα
με μηχανικό κιβώτιο ταχυτήτων)
Αν το σύστημα Stop and Start είναι
ενεργοποιημένο και το πεντάλ
συμπλέκτη πατηθεί γρήγορα, ο κινη-
τήρας μπορεί να επανεκκινήσει.
Απενεργοποίηση του
συστήματος Stop and Start
Σύστημα υποβοήθησης εκκί-
νησης σε ανηφόρα (HAC)
(οχήματα με Multidrive)
Page 576 of 844

5748-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Τα ακόλουθα ενδέχεται να υποδη-
λώνουν κάποιο πρόβλημα με το
κιβώτιο ταχυτήτων. Πριν από τη
ρυμούλκηση, απευθυνθείτε σε
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
Toyota ή εξουσιοδοτημένο επισκευ-
αστή Toyota ή σε άλλον αξιόπιστο
επισκευαστή ή μια υπηρεσία
ρυμούλκησης.
Ο κινητήρας λειτουργεί αλλά το
όχημα δεν μετακινείται.
Ακούγεται ένας ασυνήθιστος
θόρυβος από το όχημα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
■Για την αποτροπή ζημιάς στο
όχημα κατά τη ρυμούλκηση με
φορτηγό τύπου ανύψωσης τρο-
χών
●Οχήματα χωρίς σύστημα έξυπνης
εισόδου και εκκίνησης: Μην
ρυμουλκείτε το όχημα από το πίσω
μέρος όταν ο διακόπτης του κινη-
τήρα βρίσκεται στη θέση OFF ή έχει
αφαιρεθεί το κλειδί. Ο μηχανισμός
κλειδώματος του τιμονιού δεν είναι
αρκετά ισχυρός ώστε να κρατήσει
τους μπροστινούς τροχούς σε
ευθεία θέση.
●Οχήματα με σύστημα έξυπνης εισό-
δου και εκκίνησης: Μην ρυμουλ-
κείτε το όχημα από το πίσω μέρος,
όταν ο διακόπτης κινητήρα είναι
απενεργοποιημένος. Ο μηχανι-
σμός κλειδώματος του τιμονιού δεν
είναι αρκετά ισχυρός ώστε να κρα-
τήσει τους μπροστινούς τροχούς σε
ευθεία θέση.
●Όταν το όχημα ανασηκωθεί, φροντί-
στε να υπάρχει επαρκής απόσταση
από το έδαφος για του ρυμούλκηση
στο αντίθετο άκρο του ανασηκωμέ-
νου οχήματος. Χωρίς επαρκή από-
σταση, το όχημα ενδέχεται να
υποστεί ζημιά κατά τη ρυμούλκηση.
■Για την αποτροπή ζημιάς στο
όχημα κατά τη ρυμούλκηση με
φορτηγό τύπου αρτάνης
Μην ρυμουλκείτε με φορτηγό τύπου
αρτάνης, είτε από το μπροστινό μέρος
είτε από το πίσω.
■Για την αποτροπή ζημιάς στο
όχημα κατά τη ρυμούλκηση έκτα-
κτης ανάγκης
Μην ασφαλίζετε καλώδια ή αλυσίδες
στα εξαρτήματα της ανάρτησης.
■Κατά τη ρυμούλκηση ενός οχή-
ματος που διαθέτει σύστημα
Stop and Start (εφόσον υπάρχει)
Όταν απαιτείται η ρυμούλκηση του
οχήματος με τους τέσσερις τροχούς
να ακουμπούν στο έδαφος, εκτελέστε
την παρακάτω διαδικασία πριν τη
ρυμούλκηση, για την προστασία του
συστήματος. Απενεργοποιήστε τον
διακόπτη του κινητήρα και έπειτα ξεκι-
νήστε τον κινητήρα. Εάν ο
κινητήρας
δεν ξεκινά, γυρίστε τον διακόπτη κινη-
τήρα στη θέση ON.
Καταστάσεις όπου απαιτεί-
ται η επικοινωνία με τον
αντιπρόσωπο πριν τη
ρυμούλκηση
Page 587 of 844

585
8 8-2. Βήματα που πρέπει να ληφθούν σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης
Όταν εμφανιστεί ένα πρόβλημα
■Προειδοποιητική λυχνία πίεσης ελαστικών
■Ενδεικτική λυχνία LTA /Ενδεικτική λυχνία LDA (προειδοποιητικός
βομβητής)
■Ενδεικτική λυχνία ακύρωσης Stop and Start (προειδοποιητικός
βομβητής)
Προειδοποιη-
τική λυχνίαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
(εφόσον υπάρ-
χει)
Όταν η λυχνία ανάβει αφού αναβόσβηνε για περίπου 1 λεπτό:
Δυσλειτουργία στο σύστημα προειδοποίησης πίεσης ελαστικών
→Απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της
To y o t a ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή To y o t a ή σε άλλον
αξιόπιστο επισκευαστή για τον έλεγχο του συστήματος.
Όταν η λυχνία ανάβει:
Χαμηλή πίεση αέρα ελαστικών όπως
Φυσικές αιτίες
Σκασμένο ελαστικό
→Σταματήστε αμέσως το
όχημα σε ασφαλές μέρος.
Μέθοδος χειρισμού (→Σελ. 589)
Προειδοποιη-
τική λυχνίαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
(Πορτοκαλί)
(εφόσον υπάρ-
χει)
Υποδεικνύει μια δυσλειτουργία στο LTA (Σύστημα Ελέγχου Διατή-
ρησης Λωρίδας) ή LDA (Σύστημα Ειδοποίησης Αλλαγής Λωρίδας
με έλεγχο διεύθυνσης)
→Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη
πολλαπλών πληροφοριών. (→Σελ. 275, 284)
Προειδοποιη-
τική λυχνίαΛεπτομέρειες/Ενέργειες
(Αναβοσβήνει)
(εφόσον υπάρ-
χει)
Υποδεικνύει μια δυσλειτουργία στο σύστημα Stop and Start
→Απευθυνθείτε αμέσως σε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρό-
σωπο της To y o t a ή εξουσιοδοτημένο επισκευαστή To y o t a
ή σε άλλον αξιόπιστο επισκευαστή για έλεγχο του οχήμα-
τος.