bluetooth TOYOTA COROLLA HYBRID 2021 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: COROLLA HYBRID, Model: TOYOTA COROLLA HYBRID 2021Pages: 648, PDF Size: 91.93 MB
Page 5 of 648

3TABLE DES MATIÈRES
COROLLA HV_D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4-2. Procédures de conduite Contact d'alimentation (allu-mage) ............................... 179
Mode de conduite EV ......... 184
Transmission hybride ......... 187
Levier de clignotants .......... 190
Frein de stationnement ...... 191
Maintien des freins ............. 194
4-3. Utilisation des éclairages et  des essuie-glaces
Commande de phares........ 197
Feux de route automatiques ......................................... 199
Essuie-glaces et lave-vitre de  pare-brise ......................... 203
4-4. Réapprovisionnement en car- burant
Ouverture du bouchon du réser-voir à carburant ................ 205
4-5. Utilisation des systèmes  d'aide à la conduite
Toyota Safety Sense 2.0 .... 209
PCS (système de sécurité de  pré-collision)..................... 215
LTA (aide au suivi de voie) . 223
Régulateur de vitesse actif sur  toute la plage de vitesses......................................... 235
RSA (reconnaissance des pan- neaux de signalisation) .... 246
BSM (surveillance de l'angle  mort)................................. 250
Fonction RCTA (avertissement  de trafic transversal arrière)
......................................... 257
Système de rétrovision....... 262
Commande de sélection du  mode de conduite ............ 271
Systèmes d'aide à la conduite ......................................... 2724-6. Conseils de conduite
Conseils de conduite d'un véhi-cule hybride ..................... 278
Conseils de conduite hivernale ......................................... 280
5-1. Fonction de base Vue d'ensemble des boutons......................................... 287
Écran de menu................... 289
Icone d’état ........................ 291
Écran “Configuration” ......... 293
5-2. Informations de base avant  utilisation
Écran initial ........................ 295
Écran tactile ....................... 296
Écran d'accueil ................... 298
Saisie de lettres et de  chiffres/fonctionnement de 
l'écran de liste .................. 299
Réglage de l'écran ............. 302
Liaison de l'écran multifonction- nel et du système ............. 303
5-3. Paramètres de connectivité Enregistrement/Connexion d'un 
dispositif Bluetooth
®......... 304
Paramétrage détaillé du 
Bluetooth
®........................ 309
Point d'accès Wi-Fi
®.......... 317
Apple CarPlay/ Android Auto .................... 322
5-4. Autres paramètres Paramètres généraux ........ 329
Paramètres de voix ............ 334
Paramètres du véhicule ..... 335
5-5. Utilisation du système  audio/visuel
Référence rapide ............... 337
5Audio 
Page 6 of 648

4TABLE DES MATIÈRES
COROLLA HV_D
Quelques principes de base......................................... 338
5-6. Fonctionnement de la radio
Radio AM/radio  FM/SiriusXM
® 
Satellite Radio(SXM)........ 342
Radio internet ..................... 347
5-7. Utilisation de média Clé USB ............................. 348
iPod/iPhone (Apple CarPlay) ......................................... 350
Android Auto ...................... 353
Audio Bluetooth
®................ 355
5-8. Commandes audio/visuelles à  distance
Commandes au volant ....... 359
5-9. Paramètres audio Configuration ...................... 361
5-10. Conseils d'utilisation du sys- tème audio/visuel
Informations relatives à l'utilisa-tion ................................... 363
5-11. Fonctionnement du système  de commande vocale
Système de commande vocale......................................... 376
Liste des commandes ........ 379
5-12. Utilisation du  Mobile Assistant 
(assistant mobile)
Mobile Assistant  (assistant  mobile) ............................. 384
5-13. Fonctionnement du téléphone  (système mains libres pour 
téléphones portables)
Référence rapide ............... 387
Quelques principes de base ......................................... 388
Réalisation d'un appel au moyen  du système mains libres 
Bluetooth
®........................ 392Réception d'un appel au moyen 
du système mains libres 
Bluetooth
®........................ 396
Conversation sur le système 
mains libres Bluetooth
®... 397
Fonction de messagerie du télé-
phone Bluetooth
®............. 400
5-14. Paramètres de téléphone Configuration...................... 405
5-15. Que faire si... (Bluetooth
®)
Dépannage ........................ 416
5-16. Vue d'ensemble des services  connectés
Vue d’ensemble du fonctionne-ment ................................. 421
Type A: Fonction utilisable via un  smartphone ou le DCM .... 422
Type B: Fonction utilisable via le  DCM et le système .......... 425
Type C: Fonction utilisable via le  DCM ................................. 426
Type D: Fonction utilisable via le  DCM et un smartphone .... 427
5-17. Fonctionnement des services  connectés
Toyota Apps ....................... 428
5-18. Paramètres de Toyota Apps Configuration...................... 433
6-1. Utilisation du système de cli- matisation et du désembuage
Système de climatisation auto-
matique ............................ 436
Volant chauffant/sièges chauf- fants ................................. 444
6-2. Utilisation des éclairages inté- rieurs
Liste des éclairages intérieurs......................................... 446
6Équipements intérieurs 
Page 86 of 648

841-3. Aide d'urgence
COROLLA HV_D
êtes inscrits, vous pouvez com-
mencer à recevoir les services. 
Diverses conditions de souscrip-
tion sont disponibles. Pour tout 
complément d'informations sur 
l'abonnement, contactez votre 
concessionnaire Toyota, appe-
lez le centre d'appels approprié 
ci-après ou appuyez sur le bou-
ton “SOS” dans votre véhicule.
•États-Unis
1-800-331-4331
• Canada
1-888-869-6828
• Porto Rico
1-877-855-8377
■Informations sur les services 
Safety Connect
●Il est impossible de téléphoner à 
l'aide de la technologie Bluetooth® 
du véhicule lorsque Safety 
Connect est actif et en cours d'uti-
lisation.
●La disponibilité du  service Safety 
Connect est effective à compter 
de l'automne 2009 sur une sélec-
tion de modèles Toyota (unique-
ment dans les états contigus des 
États-Unis). La mise en relation 
avec le centre de traitement 
Safety Connect dépend du bon 
état fonctionnel du dispositif télé-
matique, de la di sponibilité de la 
connexion mobile et de la qualité 
de réception du signal des satel-
lites GPS, autant de facteurs qui 
peuvent limiter la capacité à obte-
nir le centre de traitement ou à 
bénéficier du soutien des ser-
vices d'urgence. L'adhésion et la 
signature de l'Accord de service 
d'abonnement télématique sont 
indispensables. Diverses condi-
tions de souscription sont dispo-
nibles, à des tarifs variables en  fonction de l'option sélectionnée 
et de l'emplacement.
●Les services Automatic Collision 
Notification, Emergency Assis-
tance et Stolen Vehicle Location 
sont disponibles aux États-Unis, y 
compris à Hawaï et
 en Alaska, au 
Porto-Rico et au Canada, et le 
service Enhanced Roadside 
Assistance est disponible aux 
États-Unis, à Porto Rico et au 
Canada.
●Les services Automatic Collision 
Notification, Emergency Assis-
tance, Stolen Vehicle et Enhanced 
Road Assistance ne sont pas dis-
ponibles dans les Îles Vierges des 
États-Unis.
Pour les véhicules vendus en pre-
mier lieu dans les Îles Vierges des 
États-Unis, aucun service Safety 
Connect ne fonctionnera à l'inté-
rieur comme à l'extérieur des Îles 
Vierges des États-Unis.
●Les services Safety Connect 
n'entrent pas dans le champ 
d'application de la section 255 de 
la loi Telecommunications Act, et 
le dispositif n'est pas compatible 
TTY.
■Langues
Le centre de traitement Safety 
Connect propose son assistance en 
plusieurs langues.
Les messages du serveur vocal du 
système Safety Connect sont dispo-
nibles en anglais, en espagnol et en 
français. Veuillez in diquer la langue 
de votre choix au moment de votre 
adhésion.
■Lorsque vous prenez contact 
avec le centre de traitement
Vous risquez de ne pas pouvoir 
contacter le centre de traitement si 
le réseau est surchargé. 
Page 287 of 648

285
COROLLA HV_D
5
5
Audio
Audio
.5-1. Fonction de baseVue d'ensemble des bou-tons ........................... 287
Écran de menu............ 289
Icone d’état ................. 291
Écran “Configuration” .. 293
5-2. Informations de base  avant utilisation
Écran initial ................. 295
Écran tactile ................ 296
Écran d'accueil ............ 298
Saisie de lettres et de  chiffres/fonctionnement de 
l'écran de liste ........... 299
Réglage de l'écran ...... 302
Liaison de l'écran multifonc- tionnel et du système.................................. 303
5-3. Paramètres de connecti- vité
Enregistrement/Connexion  d'un dispositif Bluetooth
®
.................................. 304
Paramétrage détaillé du  Bluetooth
®................. 309
Point d'accès Wi-Fi
®... 317
Apple CarPlay/ Android Auto.............. 322
5-4. Autres paramètres Paramètres généraux . 329
Paramètres de voix ..... 334Paramètres du véhicule
.................................. 335
5-5. Utilisation du système  audio/visuel
Référence rapide......... 337
Quelques principes de base .................................. 338
5-6. Fonctionnement de la  radio
Radio AM/radio  FM/SiriusXM
® Satellite 
Radio (SXM) .............. 342
Radio internet .............. 347
5-7. Utilisation de média Clé USB ...................... 348
iPod/iPhone (Apple  CarPlay) .................... 350
Android Auto................ 353
Audio Bluetooth
®......... 355
5-8. Commandes  audio/visuelles à dis-
tance
Commandes au volant .................................. 359
5-9. Paramètres audio Configuration ............... 361
5-10.Conseils d'utilisation du  système audio/visuel
Informations relatives à l'uti- lisation ....................... 363 
Page 288 of 648

286
COROLLA HV_D
5-11.Fonctionnement du sys-tème de commande 
vocale
Système de commande  vocale ........................ 376
Liste des commandes . 379
5-12.Utilisation du Mobile  Assistant (assistant 
mobile)
Mobile Assistant  (assistant  mobile) ...................... 384
5-13.Fonctionnement du télé- phone (système mains 
libres pour téléphones 
portables)
Référence rapide ........ 387
Quelques principes de base .................................. 388
Réalisation d'un appel au  moyen du système mains 
libres Bluetooth
®....... 392
Réception d'un appel au  moyen du système mains 
libres Bluetooth
®....... 396
Conversation sur le système  mains libres Bluetooth
®
.................................. 397
Fonction de messagerie du  téléphone Bluetooth
®
.................................. 400
5-14.Paramètres de téléphone Configuration............... 4055-15.Que faire si... (Bluetooth
®)
Dépannage.................. 416
5-16.Vue d'ensemble des ser- vices connectés
Vue d’ensemble du fonction- nement ...................... 421
Type A: Fonction utilisable  via un smartphone ou le 
DCM .......................... 422
Type B: Fonction utilisable  via le DCM et le système.................................. 425
Type C: Fonction utilisable  via le DCM ................. 426
Type D: Fonction utilisable  via le DCM et un 
smartphone ............... 427
5-17.Fonctionnement des ser- vices connectés
Toyota Apps................. 428
5-18.Paramètres de Toyota  Apps
Configuration ............... 433 
Page 289 of 648

2875-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
5
Audio
5-1.Fonction de base
*: Sur modèles équipés
Audio Plus
Les propriétaires de ce système doivent se reporter au “SYSTÈME 
DE NAVIGATION ET DE MULTIMÉDIA MANUEL DU PROPRIÉ-
TA I R E ” .
En appuyant sur l'écran avec votre doigt, vous pouvez comman-
der les fonctions sélectionnées. ( P.296)
Appuyez pour effectuer une recherche de station de radio vers le 
haut ou vers le bas, ou pour accéder à une piste/un fichier sou-
haités. ( P.342, 348, 350, 355)
Appuyez pour accéder au système mains libres Bluetooth
®. 
( P.387)
Lorsqu'une connexion Apple CarPlay est établie, appuyez pour 
afficher l'écran de l'application de téléphone.
*1, 2
Appuyez pour afficher l'écran Toyota Apps.*2, 3 (  P.421)
Tournez pour changer la station de radio ou passer à la 
Vue d'ensemble des boutons*
Fonctionnement de chaque pièce 
Page 293 of 648

2915-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
5
Audio
Indiqué pendant la communi-
cation de données effectuée 
via le module de communica-
tion de données (DCM)
*1
Affichage du niveau de 
réception du module de com-
munication de données 
(DCM)
*1 (  P.291)
Affichage du niveau de 
réception du téléphone 
connecté ( P.291)
Affichage de la charge de 
batterie restante ( P.292)
Affichage de l’état de 
connexion du téléphone 
Bluetooth
® (  P.292)
Affichage de l'état de  connexion Wi-Fi
®*1, 2 
( P.317)
*1: Véhicules avec DCM
*2: Cette fonction n'est pas dispo-
nible dans certains pays ou 
zones.
Le nombre d’icones d’état pouvant 
être affichés varie en fonction de 
l’écran affiché.
Le niveau de réception ne cor-
respond pas toujours au niveau 
affiché sur le téléphone por-
table. Le niveau de réception 
risque de ne pas s'afficher en 
fonction de votre téléphone.
Lorsque le téléphone portable 
se trouve hors de la zone de 
service ou dans un lieu inacces-
sible aux ondes radio,  /  
s'affiche.
“Rm” s'affiche en cas de récep-
tion dans une zone d'itinérance. 
Pendant l'itinérance, “Rm” 
s'affiche en haut à gauche de 
l'icone.
La zone de réception risque de 
ne pas s'afficher en fonction du 
type de votre téléphone 
Bluetooth
®.
Icone d’état
Les icones d’état s'affichent 
en haut de l'écran.
Explication des icones 
d’état
Affichage du niveau de 
réception 
Page 294 of 648

2925-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
Lorsqu’un téléphone portable 
est connecté
Lors de l’utilisation du module 
de communication de don-
nées (DCM)
Lors de l'utilisation du point 
d'accès Wi-Fi
®
Lorsque le point d'accès Wi-Fi® est 
désactivé, aucun élément n'est affi-
ché.
La charge affichée ne corres-
pond pas toujours à la charge 
affichée sur le dispositif 
Bluetooth
®.
La charge de batterie restante 
risque de ne pas s'afficher selon  le type de dispositif Bluetooth
® 
connecté.
Ce système ne dispose 
d’aucune fonction de charge-
ment.
Une antenne pour la connexion 
Bluetooth
® est intégrée au 
tableau de bord.
Il est possible que l'état de la 
connexion Bluetooth
® se 
dégrade et que le système ne 
fonctionne pas lorsque vous uti-
lisez un téléphone Bluetooth
® 
dans les conditions et/ou les 
emplacements suivants:
Le téléphone portable est caché 
par certains objets (par 
exemple, lorsqu'il se trouve der-
rière le siège, dans la boîte à 
gants ou dans le boîtier de 
console).
Le téléphone portable touche 
des matériaux métalliques ou en 
est recouvert.
Laissez le téléphone Bluetooth
® 
dans un endroit où l'état de la 
connexion Bluetooth
® est bon.
Niveau de récep- tionTémoins
Faible
Excellent
Niveau de récep-tionTémoins
Faible
Excellent
Niveau de récep-tionTémoins
Aucune 
connexion
Connecté
Affichage de la charge de 
batterie restante
Charge restanteTémoins
Vide
Pleine
Affichage de l’état de 
connexion Bluetooth
® 
Page 295 of 648

2935-1. Fonction de base
COROLLA HV_D
5
Audio
Appuyez sur le bouton “MENU”, 
puis sélectionnez “Configura-
tion” pour afficher l'écran “Confi-
guration”. Les éléments 
indiqués sur l'écran “Configura-
tion” peuvent être paramétrés. Sélectionnez pour changer la 
langue sélectionnée, les 
paramètres de son de fonc-
tionnement, etc. ( P.329)
Sélectionnez pour régler les 
paramètres du dispositif 
Bluetooth
® et du système 
Bluetooth
®. (  P.309)
Sélectionnez pour régler les 
paramètres audio. ( P.361)
Sélectionnez pour régler les 
paramètres du son du télé-
phone, des contacts, des 
TémoinsConditions
(Bleu)
Indique que l'état de la 
connexion Bluetooth
® 
est bon.
(Gris)
Dans cette condition, 
la qualité sonore lors 
des appels télépho-
niques risque de se 
détériorer.
Indique que le télé-
phone portable n’est 
pas connecté via 
Bluetooth
®.
Écran “Configuration”
Écran “Configuration” 
Page 306 of 648

3045-3. Paramètres de connectivité
COROLLA HV_D
5-3.Paramètres de connectivité
●Il n'est pas garanti que ce sys-
tème fonctionne avec tous les dis-
positifs Bluetooth
®.
●Si votre téléphone portable ne 
prend pas en charge le profil HFP, 
il ne sera pas possible d'enregis-
trer le téléphone Bluetooth
® ou 
d'utiliser individuellement les pro-
fils OPP, PBAP, MAP ou SPP.
●Si la version du dispositif 
Bluetooth® connecté est plus 
ancienne que celle recomman-
dée ou est incompatible, le dispo-
sitif Bluetooth
® risque de ne pas 
fonctionner correctement.
●Reportez-vous à 
https://www.toyota.com/audio-mul
timedia aux États-Unis, 
https://www.toyota.ca/connected
 
au Canada, et 
http://www.toyotapr.com/audio-mu
ltimedia à Porto Rico, pour trouver 
des téléphones Bluetooth® 
approuvés pour ce système.
●Certification
Bluetooth est une marque déposée 
de Bluetooth SIG, Inc.
■Enregistrement à partir du 
système
1 Activez le paramètre de 
connexion Bluetooth
® sur 
votre téléphone portable.
Enregistre-
ment/Connexion d'un 
dispositif  Bluetooth
®
Pour utiliser le système 
mains libres, il est néces-
saire d'enregistrer un télé-
phone Bluetooth
® dans le 
système.
Une fois le téléphone enre-
gistré, il est possible d'utili-
ser le système mains libres.
Cette opération ne peut pas 
être effectuée pendant la 
conduite.
Lorsqu'une connexion 
Apple CarPlay est établie, 
les fonctions Bluetooth
® du 
système deviennent indis-
ponibles et tous les disposi-
tifs Bluetooth
® connectés 
sont déconnectés.
*
Lorsque vous vous connec-
tez à Android Auto, une 
connexion Bluetooth
® est 
automatiquement établie.
*
Lorsqu'une connexion 
Android Auto est établie, 
certaines fonctions 
Bluetooth
® autres que le 
système mains libres ne 
peuvent pas être utilisées.
*
*: Cette fonction n'est pas dispo- nible dans certains pays ou 
zones.
Premier enregistrement 
d'un téléphone 
Bluetooth
®