TOYOTA GR YARIS 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
GR YARIS 2023
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/67015/w960_67015-0.png
TOYOTA GR YARIS 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: cruise control, airbag off, oil, airbag, clutch, coolant, lane assist
Page 451 of 478
445
8
8-4. Certificação
Especificações do veículo
Page 452 of 478
Page 453 of 478
447
8
8-4. Certificação
Especificações do veículo
Page 454 of 478
Page 455 of 478
449
8
8-4. Certificação
Especificações do veículo
Para veículos vendidos na Sérvia
Page 456 of 478
4508-4. Certificação
Macaco
Diretivas da UE cobertas por esta Declaração
2006/42/EC Diretiva para Maquinaria
Produto coberto por esta declaração
MACACO, PANTÓGRAFO
Modelo
0,8 ton, 1,1 ton
A base na qual esta conformidade foi declarada
O produto acima identificado cumpre com os requisitos da Diretiva para
Maquinaria
Diretiva acima cumpre com os seguintes requisitos
857 – ISO 8720
A documentação técnica necessária para atestar que o produto cumpre com
os requisitos da Diretiva para a Maquinaria foi compilada pelo signatário
abaixo e está disponível para inspeção para autoridades relevantes.
Foi testada uma amostra do produto pelo fabricante.
Ficheiro técnico N.º:2010-TOYOTA JACK-ISO08720-1
A marca CE foi aplicada pela primeira vez em: 2010
Assinatura:
Data de emissão:
Fabricante:
Declaração de Conformidade do Fabricante
Page 457 of 478
451
Índice
O que fazer se… (Resolução de problemas)................. 452
Índice alfabético. ...............
45
5
Page 458 of 478

452O que fazer se… (Resolução de problemas)
1-1.O que fazer se… (Resolução de problemas)
O que fazer se… (Resolução de problemas)
Se perder as suas chaves mecâ-
nicas, pode adquirir chaves
mecânicas novas em qualquer
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou em qualquer reparador
da sua confiança. ( P.336)
Se perder as suas chaves ele -
trónicas, o risco de furto do veí -
culo aumenta significativamente.
Contacte imediatamente um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da
sua confiança. ( P.336 )
A pilha da chave eletrónica está
fraca ou gasta? ( P.294 )
O interruptor do motor está no modo ON?
Quando trancar as portas, desligue o
interruptor do motor. (
P.136)
Deixou a chave eletrónica dentro
do veículo?
Quando trancar as portas, certifique-se
que a chave eletrónica está na sua
posse.
A função pode não atuar correta-
mente devido às condições das
ondas de rádio. ( P.109 )
Pressionou o interruptor do
motor enquanto pressionava
com firmeza o pedal da embraia-
gem? ( P.134 )
A chave eletrónica está num
local detetável dentro do
veículo? ( P.108 )
O volante da direção está
desbloqueado? ( P.134 )
A pilha da chave eletrónica está
fraca ou gasta?
Nesta situação, é possível colocar o
motor em funcionamento de forma tem -
porária. (
P.338)
A bateria está descarregada?
( P.339 )
Se tiver um problema, verifique
o seguinte antes de contactar
um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota
autorizado ou qualquer repara
-
dor da sua confiança.
Não é possível trancar, des-
trancar, abrir ou fechar as
portas
Se perder as suas chaves
Não é possível trancar nem
de s
trancar as portas
Se notar algo de errado
O motor não entra em
funcionamento
Page 459 of 478

453O que fazer se… (Resolução de problemas)
O volante da direção bloqueia
automaticamente para evitar o
furto do veículo. ( P.134 )
O interruptor de trancamento
dos vidros está a ser pressio -
nado?
Os vidros elétricos, com exceção do
vidro do condutor, não podem ser acio -
nados se estiver a pressionar o inter -
ruptor de trancamento dos vidros.
(
P.126)
A função de corte automático de
alimentação é ativada se deixar
o veículo em ACC ou ON (o
motor não está em funciona -
mento) durante um determinado
período de tempo. ( P.136 )
A luz de aviso do cinto de segu -
rança está a piscar
O condutor e os passageiros estão a
usar os respetivos cintos de segu -
rança? (
P.316)
O indicador do travão de estacio- namento está aceso
Libertou o travão de estacionamento?
(
P.141)
Dependendo da situação, também
podem soar outros tipos de sinais
sonoros de aviso. ( P.313, 321)
Alguém dentro do veículo abriu
uma porta ou algo se moveu
dentro do veículo durante a ati -
vação do alarme?
O sensor deteta essa situação e o
alarme soa. (
P.72)
Para desativar ou parar o alarme,
faça uma das seguintes ações:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada ou o
comando remoto.
Coloque o motor em funciona -
mento. (O alarme será desati-
vado ou para decorridos alguns
segundos.)
Foi deixada a chave eletrónica
dentro do veículo?
Verifique a mensagem no mostrador de
informações múltiplas. (
P.321)
Não é possível mover o
vo l
ante da direção depois do
motor ter sido desligado
Os vidros não abrem nem
fec h
am utilizando os respeti -
vos interruptores
O interruptor do motor des-
liga automaticamente
Um sinal sonoro de aviso
so a
durante a condução
O alarme é ativado e a
buzina soa (veículos com
alarme)
Um sinal sonoro de aviso
soa quando sair do veículo
Uma luz de aviso acende ou
é e
xibida uma mensagem de
aviso
Page 460 of 478
454O que fazer se… (Resolução de problemas)
Quando uma luz de aviso acen -
der ou for apresentada uma
mensagem de aviso, consulte
P.313 , 321 .
Pare o veículo num local seguro
e repare o pneu temporaria -
mente com o kit de emergência
para reparação de um furo.
( P.324 )
Tente o procedimento destinado
a libertar o veículo quando este
fica atolado em lama, areia ou
neve. ( P.346 )
Quando ocorre um problema
Se tiver um pneu vazio
Se o veículo ficar atolado
Trending: clutch, air conditioning, service, sat nav, steering, diagram, air condition