TOYOTA GT86 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 505, PDF Size: 26.8 MB
Page 341 of 505

341
4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
Pneus
Substitua ou cruze os pneus de acordo com o esquema de
manutenção e desgaste dos pneus.
nVerificação dos pneus
Verifique se os indicadores de desgaste são visíveis nos pneus.
Verifique também se existe desgaste irregular dos pneus, tal
como o desgaste excessivo de um lado do piso.
Verifique o estado e a pressão do pneu de reserva, caso este
não tenha sido cruzado.
Piso novo
Piso gasto
Indicador de desgaste do piso
A localização dos indicadores de desgaste do piso é assinalada pelas
marcas "TWI" ou “”, etc., moldadas na superfície lateral de cada
pneu.
Substitua os pneus se os indicadores de desgaste forem visíveis nos
pneus.
sec_04-03.fm Page 341 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 342 of 505

342 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
nCruzamento dos pneus
Veículos com pneu de reserva compacto ou um kit de
emergência para a reparação de um furo
Cruze os pneus pela ordem
ilustrada.
De forma a equilibrar o des-
gaste dos pneus e a prolongar
a sua duração, a Toyota
recomenda que cruze os seus
pneus a cada 10000 km,
aproximadamente.
Veículos com pneu de reserva do mesmo tipo dos instalados
no veículo
Cruze os pneus pela ordem
ilustrada.
De forma a equilibrar o des-
gaste dos pneus e a prolongar
a sua duração, a Toyota
recomenda que cruze os seus
pneus a cada 10000 km,
aproximadamente.
nSistema de aviso da pressão dos pneus
O seu Toyota está equipado com um sistema de aviso de
pressão dos pneus, que utiliza válvulas de aviso da pressão do
pneu e transmissores, para detetar a pressão baixa do pneu
antes que surjam problemas graves. (P. 399)
Frente
Frente
sec_04-03.fm Page 342 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 343 of 505

343 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
Instalar válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores
Quando substituir pneus ou jantes, também devem ser instaladas
válvulas de aviso da pressão dos pneus e transmissores.
Quando são instaladas válvulas de aviso de pressão dos pneus e
transmissores novos, os novos códigos ID têm de ser registados no
computador de aviso de pressão dos pneus e o sistema de aviso de
pressão dos pneus tem de ser inicializado. Os códigos ID das válvu-
las de aviso de pressão dos pneus e dos transmissores têm de ser
registados por um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
por outro profissional devidamente qualificado e equipado. (P. 3 4 5 )
sec_04-03.fm Page 343 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 344 of 505

344 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
nComo inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Estacione o veículo num local seguro e desligue o interruptor
“ENGINE START STOP” (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque) ou o interruptor do motor
(veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque).
A inicialização não pode ser feita com o veículo em movimento.
Ajuste a pressão do pneu para o nível de pressão de enchi-
mento especificado para pneus frios. (P. 483)
Certifique-se que ajusta a pressão do pneu para o nível de pressão
especificado para pneus frios. O sistema de aviso de pressão dos
pneus vai funcionar tendo por base este nível de pressão.
Coloque o interruptor “ENGINE START STOP” no modo IGNI-
TION ON (veículos com sistema de chave inteligente para
entrada e arranque) ou o interruptor do motor na posição
“ON” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada
e arranque).
Prima e mantenha o interruptor
de reposição do sistema de
aviso da pressão dos pneus até
a luz de aviso da pressão dos
pneus piscar lentamente 3
vezes.
STEP 1 PASSO1
PASSO2
STEP 3 PASSO3
PASSO4
sec_04-03.fm Page 344 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 345 of 505

345 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Aguarde alguns minutos com o interruptor
“ENGINE START STOP” no modo IGNITION ON e depois
desligue-o.
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e
arranque: Aguarde alguns minutos com o interruptor do motor
na posição “ON” e depois coloque-o na posição “ACC” ou
“LOCK”.
Registar os códigos ID
A válvula de aviso da pressão dos pneus e o transmissor estão equi-
pados com um código ID que é único. Quando substituir uma válvula
de aviso da pressão e transmissor, é necessário registar o código ID.
O código ID tem de ser registado por um concessionário ou repara-
dor Toyota autorizado ou por outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
STEP 5 PASSO5
sec_04-03.fm Page 345 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 346 of 505

346 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
nQuando substituir os pneus do seu veículo
Os pneus devem ser substituídos se:
lOs indicadores de desgaste forem visíveis no pneu.
lHouver danos nos pneus, tais como cortes, rachadelas e fendas sufici-
entemente fundos para as telas ficarem expostas ou papos que indiciem
danos internos
lUm pneu ficar vazio frequentemente ou não puder ser adequadamente
reparado devido ao tamanho ou localização do corte ou outro dano
Se não estiver seguro do estado do pneu, consulte um concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e
equipado.
nSubstituir pneus e jantes
Se o código ID da válvula de aviso da pressão e transmissor não estiver
registado, o sistema de aviso da pressão dos pneus não funciona correta-
mente. Após uma condução de aproximadamente 10 minutos, a luz de
aviso da pressão dos pneus acende após piscar durante 1 minuto para indi-
car uma avaria no sistema.
nDuração do pneu
Qualquer pneu que tenha mais de 6 anos deve ser verificado por um técnico
qualificado, mesmo que nunca ou raramente tenha sido utilizado ou que o
dano não seja óbvio.
nVerificações periódicas da pressão de enchimento dos pneus
O sistema de avisoperiódicas da pressão dos pneus. Certifique-se que veri-
fica a pressão dos pneus como parte da sua rotina diária de verificação do
veículo. da pressão dos pneus não substitui verificações
n Se houver um desgaste superior a 4 mm ou mais nos pneus de neve
A eficácia dos pneus, como pneus de neve, perde-se.
nPneus de baixo perfil (veículos com pneus de 17 polegadas)
Geralmente, os pneus de baixo perfil desgastam-se mais rapidamente e o seu
desempenho é mais reduzido em estradas com gelo e/ou neve quando com-
parados com os pneus convencionais. Utilize pneus de neve ou correntes nos
pneus em estradas com gelo e/ou neve e conduza cuidadosamente a uma
velocidade adequada ao tipo de estrada e às condições atmosféricas.
nSe acidentalmente pressionar o interruptor de reposição do aviso da
pressão dos pneus
Se a inicialização for executada, ajuste a pressão de inflação dos pneus para o
nível especificado e volte a inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus.
sec_04-03.fm Page 346 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 347 of 505

347 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
nCertificação do sistema de aviso da pressão dos pneus
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está disponível no seguinte endereço:
http://www.globaldenso.com/en/products/oem/index.html
sec_04-03.fm Page 347 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 348 of 505

348 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE” (DoC) está disponível no
seguinte endereço DoC: http://www.pacific-ind.co.jp/eng/products/car/tpms/doc/
sec_04-03.fm Page 348 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 349 of 505

349 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
4
Cuidados e manutenção
AV I S O
nFuncionamento do sistema de aviso da pressão dos pneus
O sistema de aviso da pressão dos pneus pode não fornecer aviso imedia-
tamente, se ocorrer um rebentamento ou fuga súbita de ar.
nQuando verificar ou substituir os pneus
Observe as seguintes precauções para evitar acidentes.
Não o fazer, pode causar danos em peças do trem de transmissão, bem
como tornar a manobrabilidade perigosa, o que pode levar a um acidente
resultando em morte ou ferimentos graves.
lCertifique-se que instala 4 pneus da medida especificada e que todos os 4
pneus são da mesma medida, fabricante, marca e tipo de piso.
lNão utilize pneus que não sejam da medida recomendada pela Toyota.
lUse apenas pneus radiais.
lNão misture pneus de verão, de todas as estações e de neve.
lNão utilize pneus que tenham sido usados noutro veículo.
Não utilize pneus quando não tiver a certeza de como foram usados ante-
riormente.
nQuando inicializar o sistema de aviso da pressão dos pneus
Não opere o interruptor de reposição do aviso da pressão dos pneus sem
antes ter ajustado a pressão dos pneus para o nível especificado. De outro
modo, a luz de aviso da pressão dos pneus pode não acender mesmo que a
pressão dos pneus esteja baixa ou pode acender quando a pressão dos
pneus, na realidade, está normal.
sec_04-03.fm Page 349 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM
Page 350 of 505

350 4-3. Manutenção que pode ser feita por si
AT E N Ç Ã O
nReparar ou substituir pneus, jantes, válvulas de aviso da pressão dos
pneus, transmissores e tampas das válvulas dos pneus
lQuando remover ou instalar as jantes, pneus ou as válvulas de aviso da
pressão dos pneus e transmissores, contacte um concessionário ou repa-
rador Toyota autorizado ou outro profissional devidamente qualificado e
equipado, uma vez que as válvulas de aviso da pressão dos pneus e os
transmissores podem ser danificados se não forem manuseados correta-
mente.
lCertifique-se que instala as tampas das válvulas dos pneus. Se as tampas
das válvulas dos pneus não estiverem instaladas, pode entrar água para
as válvulas de aviso da pressão dos pneus e a funcionalidade das válvu-
las de aviso da pressão dos pneus pode ficar limitada.
lQuando substituir as tampas das válvulas dos pneus, não utilize outras
tampas das válvulas dos pneus que não sejam as especificadas. A tampa
pode ficar presa.
nPara evitar danos nas válvulas de aviso da pressão dos pneus e nos
transmissores
Quando um pneu é reparado com vedantes líquidos, a válvula de aviso da
pressão dos pneus e o transmissor podem não funcionar corretamente. Se
tiver utilizado um vedante líquido contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado, outro profissional devidamente qualificado e equipado ou
uma oficina qualificada o mais rapidamente possível. Após a utilização de
vedantes líquidos, certifique-se que substitui a válvula de aviso da pressão
dos pneus e o transmissor quando reparar ou substituir o pneu. (P. 343)
nCondução em estradas irregulares
Tenha o devido cuidado quando circular em estradas com superfícies irre-
gulares ou esburacadas. Estas condições poderão provocar perdas de ar
nos pneus, reduzindo a capacidade de amortecimento dos mesmos. Conse-
quentemente a condução neste tipo de estradas pode causar danos nos
próprios pneus, assim como nas jantes e carroçaria do veículo.
sec_04-03.fm Page 350 Tuesday, October 11, 2016 10:54 AM