TOYOTA GT86 2017 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2017Pages: 504, PDF Size: 21.78 MB
Page 391 of 504

5
391 5-1. Pomembne informacije
V primeru težav
86_EE (OM18071E)
Vleka s tovornjakom z dvižnim delom za kolesa
S sprednje strani
Vozila s samodejnim menjalni-
kom: pod zadnji par koles posta-
vite vlečni voziček.
Vo z i l a z r očnim menjalnikom: pri-
poročamo, da pod zadnji par
koles postavite vlečni voziček.
Če ne uporabljate vlečnega
vozička, sprostite parkirno zavoro
in premaknite prestavno ročico v
položaj N.
Z zadnje strani
Vozila brez sistema Smart Entry
& Start: ključ za zagon motorja
obrnite v položaj "ACC", da
odklenete volanski obroč.
Vozila s sistemom Smart Entry &
Start: gumb "ENGINE START
STOP" preklopite v način
ACCESSORY, da odklenete
volanski obroč.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 391 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 392 of 504

392 5-1. Pomembne informacije
86_EE (OM18071E)
Uporaba tovornjaka z ravno prikolico
Če vozilo privežete z verigami ali
vlečnimi vrvmi, morajo biti s črno
označeni koti 45°.
Verig ali jermenov ne zategnite
preveč, da ne poškodujete
vozila.
OPOMBA
■Preprečevanje večje škode na menjalniku ob vleki s tovornjakom z dvi-
žnim delom za kolesa (pri vozilih s samodejnim menjalnikom)
Tega vozila nikoli ne vlecite s sprednje strani in z zadnjim parom koles na
tleh.
■Preprečevanje škode na vozilu
●Vozila brez sistema Smart Entry & Start: ne vlecite vozila z zadnje strani,
ko je ključ za zagon motorja v položaju "LOCK" ali v kontaktni ključavnici ni
ključa. Mehanizem za zaklepanje volanskega obroča ni dovolj močen, da
bi sprednji kolesi držal naravnost.
●Vozila s sistemom Smart Entry & Start: ne vlecite vozila z zadnje strani, če
je gumb "ENGINE START STOP" izključen. Mehanizem za zaklepanje
volanskega obroča ni dovolj močen, da bi sprednji kolesi držal naravnost.
●Ko dvigate vozilo z zadnje strani, pazite, da je nasprotni konec vozila
dovolj odmaknjen od tal. Sicer lahko med vleko z zadnje strani poškodu-
jete vozilo.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 392 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 393 of 504

5
393
5-1. Pomembne informacije
V primeru težav
86_EE (OM18071E)
Če mislite, da je nekaj narobe
Če opazite katerega od naslednjih znakov, je treba vozilo verjetno
nastaviti ali popraviti. Čim prej se obrnite na pooblaščenega proda-
jalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposobljeno in
opremljeno strokovno osebje.
■Vidni znaki
●Iztekanje tekočine pod vozilom.
(Kapljanje vode iz klimatske naprave po uporabi je običajen
pojav.)
●Navidez prazne pnevmatike ali neenakomerna obraba pnevmatik.
●Vozila z enobarvnim večinformacijskim zaslonom: kazalec
merilnika temperature hladilne tekočine motorja je ves čas v
območju, višjem od običajnega.
●Vozila z barvnim večinformacijskim zaslonom: opozorilna
lučka za visoko temperaturo hladilne tekočine utripa ali sveti.
■Slišni znaki
●Sprememba zvoka izpuha.
●Pretirano cviljenje pnevmatik med zavijanjem.
●Nenavadni zvoki, povezani z delovanjem sistema vzmetenja.
●Klenkanje ali drugi zvoki, povezani z delovanjem motorja.
■Znaki neobičajnega delovanja
●Motor preskakuje, cuka ali deluje z naporom.
●Opazno pomanjkanje moči.
●Vozilo pri zaviranju vleče močno vstran.
●Vo z i l o v l eče močno vstran pri vožnji naravnost na ravnem
cestišču.
●Manjša učinkovitost zavor, občutek mehke zavorne stopalke,
stopalka se spusti skoraj do poda.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 393 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 394 of 504

394
5-1. Pomembne informacije
86_EE (OM18071E)
Sistem izklopa črpalke za gorivo
Po aktivaciji omenjenega sistema morate znova zagnati motor po spo-
dnjem postopku.
Vozila brez sistema Smart Entry & Start
Ključ za zagon motorja obrnite v položaj "ACC" ali v položaj
"LOCK".
Znova zaženite motor.
Vozila s sistemom Smart Entry & Start
Gumb "ENGINE START STOP" preklopite v način ACCES-
SORY ali ga izključite.
Znova zaženite motor.
OPOMBA
■Pred zagonom motorja
Preglejte podlago, na kateri stoji vozilo.
Če je nanjo izteklo gorivo, je morda poškodovan sistem za dovajanje goriva
in ga je treba popraviti. Ne zaganjajte motorja.
Ko vozilo utrpi udarec pri nezgodi, sistem izklopa črpalke za gorivo
ustavi dovajanje goriva, da zmanjša nevarnost iztekanja goriva.
KORAK1
KORAK2
KORAK1
KORAK2
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 394 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 395 of 504

5
395
V primeru težav
86_EE (OM18071E)
5-2. Napotki za ravnanje v sili
Če zasveti opoz. lučka ali se oglasi opoz. zvočni signal ...
Takoj ustavite vozilo. Nadaljevanje vožnje je lahko
nevarno.
Naslednje opozorilo pomeni, da je morda prišlo do težav v zavornem
sistemu. Takoj ustavite vozilo na varnem mestu in se obrnite na poo-
blaščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno
usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnosti
Opozorilna lučka zavornega sistema
• Nizek nivo zavorne tekočine;
• okvara v zavornem sistemu.
Lučka prav tako zasveti, če parkirna zavora ni sproščena.
Če lučka preneha svetiti, ko sprostite parkirno zavoro, sis-
tem normalno deluje.
Če katera koli od opozorilnih lučk zasveti ali začne utripati, v miru
izvedite naslednja dejanja. Če lučka zasveti ali utripne in nato pre-
neha svetiti, še ne pomeni, da je prišlo do okvare v sistemu.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 395 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 396 of 504

396 5-2. Napotki za ravnanje v sili
86_EE (OM18071E)
Takoj ustavite vozilo.
Naslednje opozorilo pomeni, da obstaja možnost poškodbe vozila,
zaradi katere lahko pride do nezgode. Takoj ustavite vozilo na var-
nem mestu in se obrnite na pooblaščenega prodajalca ali serviserja
Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposobljeno in opremljeno stro-
kovno osebje.
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnosti
Opozorilna lučka sistema napajanja
Pomeni okvaro v sistemu napajanja vozila.
Opozorilna lučka za nizek tlak motornega olja
Prenizek tlak motornega olja.
(utripa ali sveti
rdeče)Opozorilna lučka za visoko temperaturo hladilne teko-
čine (dodatna oprema)
Pomeni, da se motor že skoraj pregreva. (→Str. 464)
Če se temperature hladilne tekočine še dodatno poviša,
opozorilna lučka preneha utripati in stalno sveti.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 396 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 397 of 504

5
397 5-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
86_EE (OM18071E)
Vozilo takoj odpeljite na pregled.
Če vam ne uspe ugotoviti vzroka za naslednja opozorila, bo sistem
deloval nepravilno in lahko pride do nezgode. Vozilo naj takoj pre-
gleda pooblaščeni prodajalec ali serviser Toyotinih vozil ali drugo
ustrezno usposobljeno in opremljeno strokovno osebje.
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnosti
Opozorilna lučka okvare
Pomeni okvaro v:
• sistemu elektronskega krmiljenja motorja;
• sistemu elektronskega nadzora stopalke za plin;
• sistemu elektronskega nadzora samodejnega menjalnika.
Opozorilna lučka zračnih blazin SRS
Pomeni okvaro v:
• sistemu zračnih blazin SRS;
• sistemu napenjalnikov varnostnih pasov.
Opozorilna lučka sistema ABS
Pomeni okvaro v:
• sistemu ABS;
• sistemu za pomoč pri zaviranju v sili.
Opozorilna lučka električnega servovolana (opozorilni
zvočni signal)
Pomeni okvaro sistema EPS (električni servovolan).
Indikator zdrsa
Pomeni okvaro v:
• sistemu VSC;
• sistemu TRC;
• sistemu za pomoč pri speljevanju na strmini.
Opozorilna lučka sistema za samodejno nastavitev
višine snopa žarometov
Pomeni okvaro v sistemu za samodejno nastavitev višine
snopa žarometov.
Opozorilna lučka žarometov LED
Pomeni okvaro žarometov LED.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 397 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 398 of 504

398 5-2. Napotki za ravnanje v sili
86_EE (OM18071E)
(zasveti
rumeno)Indikator tempomata (dodatna oprema)
Pomeni okvaro tempomata.
■Če opozorilna lučka okvare zasveti med vožnjo
Opozorilna lučka okvare zasveti, če se posoda za gorivo popolnoma izpra-
zni. Če je posoda za gorivo prazna, takoj dolijte gorivo. Opozorilna lučka
okvare bo prenehala svetiti po nekaj vožnjah.
Če opozorilna lučka okvare ne preneha svetiti, se čim prej obrnite na poobla-
ščenega prodajalca ali serviserja Toyotinih vozil ali drugo ustrezno usposo-
bljeno in opremljeno strokovno osebje.
■Opozorilna lučka električnega servovolana (opozorilni zvočni signal)
V primeru nizke napetosti ali nenadnega upada napetosti lahko zasveti opo-
zorilna lučka električnega servovolana in se oglasi opozorilni zvočni signal.
POZOR
■Če zasveti opozorilna lučka električnega servovolana
Volanski obroč bo morda izredno težko obračati.
Če je volanski obroč nenadoma težje obračati, ga trdno primite in upravljajte
z večjo silo kot običajno.
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnosti
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 398 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 399 of 504

5
399 5-2. Napotki za ravnanje v sili
V primeru težav
86_EE (OM18071E)
Upoštevajte navodila za odpravo napake.
Ko ste naredili vse, kar je treba za odpravo težave, preverite, ali je
opozorilna lučka prenehala svetiti.
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnostiUstrezno ravnanje
Opozorilna lučka za odprta
vrata (dodatna oprema)
Opozarja, da prtljažnik ali
vrata niso povsem zaprta.Preverite, ali so obojna stran-
ska vrata in prtljažnik zaprti.
(zasveti
rumeno)Opozorilna lučka za nizek
nivo goriva
Preostalo gorivo
(približno 7,0 l
ali manj)Natočite gorivo.
(na armaturni
plošči)Opozorilna lučka za odpet
varnostni pas
na voznikovi strani
(opozorilni zvočni signal)*
Opozori voznika, naj se pri-
pne z varnostnim pasom.Pripnite varnostni pas.
(na sredinski
konzoli)Opozorilna lučka za odpet
varnostni pas na sopotni-
kovi strani
(opozorilni zvočni signal)*
Opozori sprednjega sopo-
tnika, naj se pripne z var-
nostnim pasom.Pripnite varnostni pas.
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 399 Friday, August 19, 2016 1:00 PM
Page 400 of 504

400 5-2. Napotki za ravnanje v sili
86_EE (OM18071E)
Opozorilna lučka za tlak v
pnevmatikah
Če lučka zasveti:
Padec tlaka v pnevmatikah
zaradi:
• naravnih vzrokov
(→Str. 401) ali
• prazne pnevmatike
(→Str. 422, 438).Tlak v pnevmatikah (tudi na
rezervnem kolesu) nastavite
na predpisano vrednost.
Po nekaj minutah bo lučka
prenehala svetiti. Če lučka
ne preneha svetiti kljub
nastavljenemu tlaku v pnev-
matikah, naj sistem preveri
pooblaščeni prodajalec ali
serviser Toyotinih vozil ali
drugo ustrezno usposo-
bljeno in opremljeno stro-
kovno osebje.
Če lučka zasveti po tem, ko
je eno minuto utripala:
Okvara v sistemu za nadzor
tlaka v pnevmatikah
(→Str. 402)Sistem naj pregleda poobla-
ščeni prodajalec ali serviser
Toyotinih vozil ali drugo ustre-
zno usposobljeno in opre-
mljeno strokovno osebje.
Opozorilna lučka za
visoko temperaturo olja v
samodejnem menjalniku
(dodatna oprema)
Pomeni, da je temperatura
olja v samodejnem menjal-
niku previsoka.Ustavite vozilo na varnem
mestu in premaknite pre-
stavno ročico v položaj P.
Če lučka čez nekaj časa pre-
neha svetiti, lahko nadaljujete
vožnjo. Če lučka ne preneha
svetiti, se obrnite na poobla-
ščenega prodajalca ali servi-
serja Toyotinih vozil ali drugo
ustrezno usposobljeno in
opremljeno strokovno osebje.
Splošna opozorilna lučka
(dodatna oprema)
Zvočni signal se oglasi in
opozorilna lučka zasveti ali
utripa, če glavni opozorilni
sistem zazna okvaro.→Str. 404
Opozorilna
lučkaOpozorilna lučka/podrobnostiUstrezno ravnanje
86_OM_Europe_OM18071E.book Page 400 Friday, August 19, 2016 1:00 PM