TOYOTA GT86 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: GT86, Model: TOYOTA GT86 2018Pages: 568, PDF Dimensioni: 27.97 MB
Page 201 of 568

201
2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18093L)
AVVISO
■ Quando il veicolo è parcheggiato
● Quando il veicolo è esposto al sole, non lasciare nell'abitacolo occhiali,
accendini, contenitori spray o lattine di bibite.
Così facendo si potrebbero verificare le seguenti conseguenze:
• La fuoriuscita di gas da un accendino o da un flacone spray potrebbe
provocare un incendio.
• La temperatura all'interno de l veicolo potrebbe provocare la
deformazione o l'incrinatura delle lenti in plastica e delle montature di
occhiali in plastica.
• Le lattine di bibite potrebbero crepar si, provocando la fuoriuscita del
contenuto all'interno del veicolo e potrebbero causare anche un
cortocircuito nei componenti elettrici del veicolo.
● Non lasciare accendini all'interno del veicolo. Se un accendino si trova, ad
esempio, nel vano portaoggetti o sul pianale, si potrebbe accendere
accidentalmente quando si caricano i bagagli o si regola il sedile,
causando un incendio.
● Non attaccare ventose al parabrezza o ai finestrini. Non posizionare
contenitori come quelli dei deodoranti per l'ambiente sulla plancia o sul
cruscotto. Le ventose e i contenitori possono agire da lenti causando
l'incendio del veicolo.
● Non lasciare aperti una porta o un finestrino se il vetro curvato è rivestito
da una pellicola metallizzata, ad esempio di color argento. Con la luce
riflessa del sole, il vetro potrebbe avere l'effetto di una lente causando un
incendio.
● Inserire sempre il freno di stazionamento, portare la leva del cambio in
posizione P (solo veicoli con cambio automatico), arrestare il motore e
chiudere a chiave il veicolo.
Non lasciare il veicolo incustodito mentre il motore è in funzione.
● Non toccare il terminale di scarico mentre il motore è in funzione o
immediatamente dopo averlo spento.
Così facendo, potrebbero verificarsi ustioni.
Page 202 of 568

202
2-1. Procedure di guida
86_EL (OM18093L)
AVVISO
● Non lasciare il motore in funzione in una zona in cui possono crearsi
cumuli di neve o durante una nevicata. Se dovessero formarsi accumuli di
neve attorno al veicolo mentre il motore è in funzione, i gas di scarico
potrebbero accumularsi e penetrare all'interno del veicolo. Ciò potrebbe
avere conseguenze per la salute gravi o mortali.
■ Gas di scarico
I gas di scarico contengono il pericoloso monossido di carbonio (CO),
incolore e inodore. Inalare gas di scarico potrebbe portare a conseguenze
per la salute gravi o mortali.
● Se il veicolo si trova in una zona scarsamente ventilata, arrestare il
motore. In un luogo chiuso, come un garage, i gas di scarico potrebbero
accumularsi e penetrare all'interno del veicolo. Ciò potrebbe avere
conseguenze per la salute gravi o mortali.
● L'impianto di scarico deve essere controllato di tanto in tanto. Se si
rilevano fori o incrinature provocat i dalla corrosione, danni a un giunto o
rumorosità anomala, fare ispezionare e riparare il veicolo presso un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. In caso contrario, si
potrebbe verificare la penetrazione dei gas di scarico nel veicolo, con
conseguenze per la salute gravi o mortali.
■ Quando si dorme in macchina
Spegnere sempre il motore. In caso contrario si potrebbe spostare
accidentalmente la leva del cambio o premere il pedale acceleratore,
provocando un incidente o un incendio dovuto al surriscaldamento del
motore. Inoltre, se il veicolo è parcheggiato in un'area scarsamente
ventilata, i gas di scarico potrebbero accumularsi ed entrare nel veicolo con
conseguenti rischi gravi o mortali.
Page 203 of 568

203
2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18093L)
AVVISO
■ In fase di frenata
● Quando i freni sono bagnati, guidare con maggior attenzione.
Lo spazio di frenata aumenta quando i freni sono bagnati e questo può far
sì che un lato del veicolo freni in modo diverso dall'altro lato. Anche il freno
di stazionamento potrebbe non trattenere il veicolo in modo sicuro.
● Se la funzione di assistenza alla frenata non è operativa, non seguire
troppo da vicino altri veicoli ed evitare ripide discese o curve strette che
richiedono frenate.
In questo caso, la frenata è ancora possibile, ma il pedale freno dovrebbe
essere premuto più vigorosamente del so lito. Inoltre, lo spazio di frenata
aumenterà. Far riparare i freni immediatamente.
● Non pompare ripetutamente sul pedale freno se il motore entra in stallo.
Ogni pressione sul pedale freno utilizza la riserva per il servofreno.
● L'impianto frenante è costituito da 2 impianti idraulici indipendenti; se uno
si guasta, l'altro continuerà a funzionare. In questo caso, il pedale freno
dovrebbe essere premuto più vigorosamente del solito e lo spazio di
frenata aumenterà.
Far riparare i freni immediatamente.
Page 204 of 568

204
2-1. Procedure di guida
86_EL (OM18093L)
NOTA
■ Controllo prima della guida
L'intrappolamento di piccoli animali nella ventola di raffreddamento e nelle
cinghie del motore può causare un malfunzionamento. Controllare che non
siano entrati piccoli animali nel vano motore e sotto il veicolo prima di
avviare il motore.
■ Durante la guida del veicolo
Veicoli con cambio automatico
● Non premere contemporaneamente i pedali acceleratore e freno durante
la guida, poiché ciò potrebbe limitare la coppia.
● Non utilizzare il pedale acceleratore, né abbassare i pedali acceleratore e
freno contemporaneamente per mantenere fermo il veicolo su una
pendenza.
Veicoli con cambio manuale
● Non premere contemporaneamente i pedali acceleratore e freno durante
la guida, poiché ciò potrebbe limitare la coppia.
● Non cambiare marcia senza aver premuto a fondo il pedale frizione. Dopo
aver innestato la marcia, non rilasciare bruscamente il pedale frizione.
Così facendo è possibile danneggiare frizione, cambio e marce.
● Attenersi alle seguenti precauzioni per evitare danni alla frizione.
• Non posare il piede sul pedale frizione durante la guida.
Così facendo è possibile causare problemi alla frizione.
• Non utilizzare marce diverse dalla 1ª per partire.
Così facendo è possibile danneggiare la frizione.
• Non utilizzare la frizione per tratt enere il veicolo quando si è fermi in
salita.
Così facendo è possibile danneggiare la frizione.
● Non spostare la leva del cambio in posizione R mentre il veicolo è ancora
in movimento. Così facendo è possibile danneggiare frizione, cambio e
marce.
● Non rilasciare il pedale frizione troppo rapidamente. Così facendo è
possibile danneggiare il cambio.
Page 205 of 568

205
2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18093L)
NOTA
■ Quando si parcheggia il veicolo (veicoli con cambio automatico)
Portare sempre la leva del cambio in posizione P. La mancata osservanza
potrebbe far sì che il veicolo si muova o acceleri improvvisamente se il
pedale acceleratore viene premuto accidentalmente.
■ Evitare danni alle parti del veicolo
● Non ruotare mai completamente il volante in una delle due direzioni,
trattenendolo in questa posizione per periodi di tempo prolungati.
Così facendo, il motore elettrico del servosterzo potrebbe subire danni.
● Durante la guida su dossi, procedere il più lentamente possibile, per
evitare di danneggiare le ruote, il sottoscocca del veicolo, ecc.
● Per i veicoli con cambio automatico, non portare su di giri il motore per più
di 5 secondi quando la leva del cambio si trova in posizioni diverse da N o
P e il freno è inserito o alle ruot e sono applicati dei cunei. Ciò potrebbe
provocare il surriscaldamento del liquido del cambio.
■ In caso di foratura di uno pneumatico durante la guida
Uno pneumatico forato o danneggiato può provocare le seguenti situazioni.
Tenere ben saldo il volante e premere gradualmente il pedale freno per
rallentare il veicolo.
● Il controllo del veicolo potrebbe risultare difficoltoso.
● Il veicolo produrrà vibrazioni o rumori anomali.
● Il veicolo si inclinerà in maniera anomala.
Informazioni sulle operazioni da effettuare in caso di pneumatico sgonfio
( P. 478, 495)
Page 206 of 568

206
2-1. Procedure di guida
86_EL (OM18093L)
NOTA
■ Quando ci si trova su strade allagate
Non guidare su strade allagate dopo grandi piogge ecc. Così facendo è
possibile causare gravi danni al veicolo, come illustrato di seguito:
● Blocco del motore
● Cortocircuito dei componenti elettrici
● Danni al motore dovuti a presenza di acqua
In caso di guida su strade allagate e di infiltrazione d'acqua nel veicolo,
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato per far
controllare quanto segue:
● Funzionamento dei freni
● Variazioni della quantità e della qualità dell'olio e dei liquidi utilizzati per
motore, cambio, differenziale, ecc.
● Stato del lubrificante per l'albero di trasmissione, i cuscinetti e gli snodi
delle sospensioni (dove possibile) e il funzionamento di tutti gli snodi, i
cuscinetti, ecc.
Page 207 of 568

207
2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18093L)
Interruttore motore (accensione) (veicoli con sistema di apertura/avviamento intelligente)
Se si eseguono le seguenti operazioni quando si ha con sé la chiave
elettronica, si avvia il motore o si cambia la modalità dell'interruttore
“ENGINE START STOP”.
■ Avviamento del motore
Veicoli con cambio automatico
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Controllare che la leva del cambio sia impostata in
posizione P.
Se la leva del cambio non si trova in posizione P, il motore non
può essere avviato. ( P. 222)
Premere con decisione il pedale freno.
La spia (verde) del sistema di apertura/avviamento intelligente si
accende. Se la spia non si accende, il motore non può essere
avviato.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
Page 208 of 568

208
2-1. Procedure di guida
86_EL (OM18093L)
Premere brevemente e con
decisione l'interruttore
“ENGINE START STOP”.
Quando si aziona l'interruttore
“ENGINE START STOP”, è
sufficiente premerlo
brevemente una volta in modo
deciso. Non è necessario
tenere premuto l'interruttore.
Il motore inizierà a girare fino
all'avviamento o per 10
secondi al massimo, a
seconda di quale è più breve.
Continuare a premere il pedale
freno finché il motore non si è
completamente avviato.
Il motore può essere avviato in
qualsiasi modalità
dell'interruttore “ENGINE
START STOP”.
PASSO 4
Page 209 of 568

209
2-1. Procedure di guida
2
Durante la guida
86_EL (OM18093L)
Veicoli con cambio manuale
Controllare che il freno di stazionamento sia inserito.
Controllare che la leva del cambio sia in posizione N.
Premere con decisione il pedale frizione.
La spia (verde) del sistema di apertura/avviamento intelligente si
accende. Se la spia non si accende, il motore non può essere
avviato.
Premere brevemente e con
decisione l'interruttore
“ENGINE START STOP”.
Quando si aziona l'interruttore
“ENGINE START STOP”, è
sufficiente premerlo
brevemente una volta in modo
deciso. Non è necessario
tenere premuto l'interruttore.
Il motore inizierà a girare fino
all'avviamento o per 10
secondi al massimo, a
seconda di quale è più breve.
Continuare a premere il pedale
frizione finché il motore non si
è completamente avviato.
Il motore può essere avviato in
qualsiasi modalità
dell'interruttore “ENGINE
START STOP”.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
Page 210 of 568

210
2-1. Procedure di guida
86_EL (OM18093L)
■ Arresto del motore
Veicoli con cambio automatico
Arrestare il veicolo.
Portare la leva del cambio in posizione P.
Inserire il freno di stazionamento. ( P. 236)
Rilasciare il pedale freno.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Controllare che la spia (verde) del sistema di apertura/
avviamento intelligente sia spenta.
Veicoli con cambio manuale
Premendo il pedale frizione, arrestare il veicolo.
Portare la leva del cambio in posizione N.
Inserire il freno di stazionamento. ( P. 236)
Rilasciare il pedale frizione.
Premere l'interruttore “ENGINE START STOP”.
Controllare che la spia (verde) del sistema di apertura/
avviamento intelligente sia spenta.
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
PASSO 6
PASSO 1
PASSO 2
PASSO 3
PASSO 4
PASSO 5
PASSO 6