TOYOTA HIGHLANDER 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2010Pages: 675, PDF Size: 11.11 MB
Page 391 of 675

389
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
■Antenne Bluetooth®
L'antenne est intégrée à l'écran d'affichage. Si vous posez votre téléphone
mobile derrière le siège ou dans le rangement de console, ou de telle sorte
qu'il se trouve en contact ou recouvert par un objet métallique, la qualité de
connexion risque de se dégrader.
■ État du signal
Il peut arriver que les indicateurs affichés ne reflètent pas exactement l'état
du téléphone mobile en lui-même.
■ À propos de la norme Bluetooth
®
■Modèles compatibles
Compatibles avec les normes HFP (profil “mains libres”) v. 1.0 et OPP (profil
“poussée d'objet”) v. 1.1.
Si votre téléphone mobile n'est pas compatible avec la norme HFP, vous ne
pouvez pas le déclarer comme téléphone Bluetooth
®. Si votre téléphone
mobile est compatible avec la norme OPP seulement, vous ne pouvez pas
l'utiliser comme téléphone Bluetooth
®.
Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG. Inc.
Page 392 of 675

390
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Highlander_D
■Certification du système téléphonique mains libres
FCC ID: HYQBTAU01A
IC ID: 1551A-BTAU01A
FABRIQUE AU JAPON
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et RSS-
210. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Ce
dispositif ne doit pas provoquer d'interférences gênantes et (2) il doit
accepter les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent
provoquer un fonctionnement non souhaité.
NOTE:
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux caractéristiques
attendues pour un dispositif numérique de Classe B, selon la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences gênantes en zone résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et peut irr adier une énergie de fréquence radio et
s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, il peut
provoquer des interférences gênantes dans les communications radios.
Cependant, il n'y a pas de garantie pour qu'aucune interférence ne produise
dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences
gênantes pour les réceptions radio ou T.V., ceci peut être déterminé par
arrêt et mise en marche de l'équipement. L'utilisateur est encouragé à
essayer de remédier à ce problème d'interférence en recourant à l'une ou à
plusieurs des mesures suivantes:
● Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
● Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
● Branchez l'équipement à la douille d'un circuit différent de celui auquel le
récepteur est branché.
● Demandez conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/
télévision expérimenté.
Page 393 of 675

391
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à
faire fonctionner l'équipement.
ATTENTION:
Exposition aux rayonnements des radiofréquences
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non contrôlés, et répond aux directives de
la FCC quant à l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites
dans le supplément C à la norme OET65. Cet équipement émet de très bas
niveaux d'énergie RF jugés conformes sans l'évaluation d'exposition
maximale admissible (MPE). Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de
l'utiliser de telle sorte qu'il se trouve à moins de 7,9 in. (20 cm) des
personnes (extrémités du corps comprises: mains, poignets, pieds et
jambes).
Colocalisation:
Cet émetteur ne doit pas faire l'objet d'une colocalisation ni être utilisé en
association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Page 394 of 675

392
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Highlander_D
FCC ID: HYQBTAU01A
IC ID: 1551A-BTAU01A
FABRIQUE AU JAPON
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) This device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Page 395 of 675

393
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
FCC WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
CAUTION:
Radio Frequency Radiation Exposure
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth, for
uncontrolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65. This equipment has very low levels
of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive
exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and
operated with at least 7.9 in. (20 cm) and more between the radiator and
person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and legs).
Co-location:
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any
other antenna or transmitter.
ATTENTION
■Précautions pendant la conduite
Il est formellement interdit d'utiliser un téléphone mobile ou de connecter un
téléphone Bluetooth
®.
NOTE
■Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez jamais le téléphone mobile dans le véhicule. La température à
l'intérieur de l'habitacle pouvant être très élevée, le téléphone risque d'en
souffrir.
Page 396 of 675

394
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Highlander_D
Utilisation du système téléphonique mains libres∗
∗: Sur modèles équipés
■Autoradio
Affichage des informations
telles que messages, noms
et numéros de téléphone
Les caractères minuscules,
les caractères spéciaux tels
que [ë, ï, ü], ne peuvent être
affichés.
Appui long: affichage des
messages trop longs pour
pouvoir être affichés en une
seul fois à l'écran
Sélection des numéros
abrégés
Sélection des choix de
menus ou des numéros
Rotation: sélection d'un
choix de menu
Appui: validation du choix
sélectionné
Indication du niveau de
réception
Indication de la qualité de la
connexion Bluetooth
®
Si le pictogramme “BT” n'est
pas affiché, cela indique que
le système téléphonique
mains libres n'est pas
fonctionnel.
Page 397 of 675

395
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
■Boutons de téléphonie au volant
Volume
Ce bouton ne vous permet pas
de régler le volume de la voix
synthétique.
Système téléphonique
mains libres sur arrêt/
raccrocher/refuser un appel
Système téléphonique
mains libres sur marche/
passer un appel
Appuyez sur: système de
commande vocale en
marche
Appui long: système de
commande vocale arrêté
■ Microphone
Page 398 of 675

396
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Highlander_D
Pilotage du système par commande vocaleEn suivant les consignes que vous donne vocalement le système via
les hauts-parleurs, vous pouvez piloter le système téléphonique
mains libres à la voix, ce qui vous épargne d'avoir à regarder
l'afficheur ou à manipuler le bouton .
■ Procédure d'utilisation du système par commande vocale
Appuyez sur la touche et prononcez la commande
correspondant à la fonction souhaitée. ( →P. 398)
■ Commandes auxiliaires au pilotage du système par
commande vocale
Vous pouvez utiliser les commandes auxiliaires suivantes lorsque
vous pilotez le système à la voix:
Cancel: permet de quitter le système téléphonique mains libres
Repeat: permet de répéter la précédente consigne vocale
Go back: permet de revenir à la procédure précédente
Help: permet d'écouter la description de la fonction, à condition
qu'un commentaire vocal ait été enregistré pour la fonction
sélectionnée
Page 399 of 675

397
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
3
Équipements intérieurs
Highlander_D
Première utilisation du système téléphonique mains libresAvant d'utiliser le système téléphonique mains libres, vous devez
déclarer un téléphone mobile au système. Le système passe
automatiquement en mode de déclaration du mobile lorsque vous le
mettez en marche, si aucun mobile n'est encore déclaré. Suivez les
explications qui vous sont données ici pour déclarer un téléphone
mobile: Appuyez sur ou sur .
Vous entendez la voix synthétique vous présenter le système et vous
donner les instructions nécessaires à la déclaration du nom du
téléphone mobile.
Déclarez le nom de votre mobile au moyen de l'une ou l'autre
des méthodes suivantes.
a. Sélectionnez “Record Name” avec le bouton , puis
prononcez le nom que vous souhaitez déclarer pour votre
mobile.
b. Appuyez sur et prononcez le nom que vous souhaitez déclarer.
Vous entendez la voix synthétique confirmer la prise en compte de
votre entrée.
Sélectionnez “Confirm” par commande vocale ou avec le
bouton .
S'affiche alors à l'écran un code d'accès, que vous entendez
également vocalement; vous êtes ensuite invité par la voix
synthétique à entrer le code d'accès dans votre téléphone mobile. Entrez le code d'accès dans le téléphone mobile.
Consultez le mode d'emploi qui vous a été fourni avec votre
téléphone mobile, pour tout complément d'information sur son
utilisation.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 400 of 675

398
3-4. Utilisation du système téléphonique mains libres (pour téléphone mobile)
Highlander_DVous entendez la voix synthétique confirmer que la déclaration s'est
bien déroulée.
Liste des menus du système téléphonique mains libres
■ Fonctionnement normal
Premier
menuSecond menuTroisième menuDétail de l'opération
Callback-- Composer un numéro
mémorisé dans l'historique
des appels reçus
Redial --Composer un numéro
mémorisé dans l'historique
des appels passés
Dial by
number -- Appel d'un numéro par
entrée de celui-ci
Dial by
name -- Appeler un numéro par
entrée du nom
correspondant dans le
répertoire
Phonebook Add Entry - Ajouter un nouveau numéro
Change
Name
-Modifier un nom déjà en
mémoire dans le répertoire
Delete
Entry -Supprimer des données du
répertoire
Delete
Speed
Dial
(Del Spd
Dial) -
Supprimer un numéro abrégé
en mémoire