TOYOTA HIGHLANDER 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: HIGHLANDER, Model: TOYOTA HIGHLANDER 2010Pages: 675, PDF Size: 11.11 MB
Page 561 of 675

5
559
En cas de problème
Highlander_D
5-1. Informations à connaîtreFeux de détresse ............. 560
Remorquage du véhicule..................... 561
Vous suspectez un problème ................... 568
Dispositif d'arrêt de la pompe d'alimentation ..... 569
Enregistreur de bord ........ 570 5-2. Mesures à prendre en
cas d'urgence
Si un voyant s'allume ou un signal sonore se
déclenche... .................. 572
Si un message s'affiche à l'écran
multifonctionnel .............. 584
En cas de crevaison......... 585
Si le moteur ne démarre pas ................... 598
Si le levier de sélecteur est bloqué sur “P” .......... 600
Si vous perdez vos clés/ votre télécommande de
verrouillage centralisé .... 601
Si la clé électronique ne fonctionne pas
correctement .................. 602
En cas de décharge de la batterie .................. 604
Lorsque le véhicule chauffe ........................... 609
Si votre véhicule est bloqué ...................... 612
Page 562 of 675

560
Highlander_D
5-1. Informations à connaître
Feux de détresse
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Évitez de laisser fonctionner les feux de détresse plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
Utilisez les feux de détresse si le véhicule est sujet à avarie ou s'il
est impliqué dans un accident.
Véhicules sans système de navigation
Enfoncez le commutateur des
feux de détresse pour
déclencher leur
fonctionnement. Pour les
arrêter, appuyez à nouveau
sur le commutateur.
Véhicules équipés d'un système de navigation Enfoncez le commutateur des
feux de détresse pour
déclencher leur
fonctionnement. Pour les
arrêter, appuyez à nouveau
sur le commutateur.
Page 563 of 675

5
En cas de problème
561
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Remorquage du véhicule
Avant l'opération de remorquageLes situations suivantes pourraient être le signe d'un problème de
boîte de vitesses. Consultez votre concessionnaire Toyota avant de
remorquer.
● Le moteur tourne, mais le véhicule n'est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Si votre véhicule doit être remo rqué, nous vous recommandons de
confier l'opération à votre concessionnaire Toyota ou à une société
de dépannage professionnelle, utilisant de préférence une
dépanneuse à panier ou à plateau.
Pour toutes les opérations, uti lisez des chaînes de sécurité et
respectez la réglementation locale et des états/provinces en vigueur.
Modèles à 2 roues motrices: Si le véhicule doit être remorqué par
l'avant, ses roues et son essieu a rrière doivent être en état. (→P. 565)
S'ils ont subi des dommages, utilisez un chariot de remorquage ou
une dépanneuse à plateau.
Page 564 of 675

562 5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Remorquage de secoursEn cas d'indisponibilité d'une dépanneuse ou d'un service
d'assistance, vous pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à
l'aide d'une chaîne ou d'un câble attaché à son anneau de
remorquage. Ne le faites que si la route est de bonne qualité, à
vitesse réduite et sur une courte distance.
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en état. Anneaux de remorquage
■Procédure de remorquage d'urgence
Desserrez le frein de stationnement.
Mettez le levier de sélecteur sur “N”.
Véhicules sans système d'accès et de démarrage “mains libres”:
Amenez la clé de contact sur la position “ACC” (moteur arrêté) ou
“ON” (moteur tournant) du contacteur de démarrage antivol.
Véhicules équipés du système d'accès et de démarrage “mains
libres”:
Mettez le bouton de démarrage/d'arrêt moteur “ENGINE START
STOP” en mode ACCESSOIRES (si le moteur est arrêté) ou en
mode DÉMARRAGE (si le moteur tourne).
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
Page 565 of 675

5
En cas de problème
563
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Montage de l'anneau de remorquage
Déposez la cache en exerçant
une pression dessus.
Vissez l'anneau de remorquage
dans son support et serrez-le à
la main.
ATTENTION
■Précautions à prendre pour le remorquage
● Procédez avec la plus grande précaution lors du remorquage du véhicule.
Évitez les démarrages brusques et les manœuvres susceptibles
d'occasionner un effort excessif sur l'anneau de remorquage, ainsi que sur
le câble ou la chaîne.
● Lorsque le moteur ne tourne pas, la direction et les freins ne sont plus
assistés, ce qui rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
Ne remorquez jamais le véhicule par l'arrière, avec les roues avant au sol.
La transmission risquerait en effet de subir de graves détériorations.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 566 of 675

564 5-1. Informations à connaître
Highlander_DFinissez de serrer l'anneau de
remorquage avec la clé pour
écrous de roue.
3ÉTAPE
■
Emplacement des anneaux de remorquage
→ P. 585
ATTENTION
■Montage de l'anneau de remorquage sur le véhicule
Veillez à bien serrer l'anneau de remorquage.
Mal serré, un anneau de remorquage risque de se dévisser pendant le
remorquage. Cela peut provoquer un accident grave, voire mortel.
Page 567 of 675

5
En cas de problème
565
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Remorquage avec une dépanneuse à palan
Remorquage avec une dépanneuse à paniers
Par l'avant (modèles à 2 roues motrices) Desserrez le frein de
stationnement.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages à la carrosserie
Ne remorquez pas le véhicule au moyen d'une dépanneuse à palan, que se
soit par l'avant ou par l'arrière.
Page 568 of 675

566 5-1. Informations à connaître
Highlander_DPar l'avant (modèles à 4 roues motrices)
Placez un chariot de
remorquage sous les roues
arrière.
Par l'arrière Placez un chariot de
remorquage sous les roues
avant.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages au véhicule
Une fois les roues levées, vérifiez que la garde au sol est suffisante à
l'opposé du véhicule. Sans garde au sol suffisante, le véhicule risque d'être
endommagé pendant le remorquage.
■ Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
(modèles 4 roues motrices)
Ne remorquez jamais le véhicule par l'avant, avec les roues arrière au sol.
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages sérieux à la transmission
Ne remorquez jamais le véhicule par l'arrière, avec les roues avant au sol.
Page 569 of 675

5
En cas de problème
567
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Utilisation d'une dépanneuse à plateau
Si vous arrimez votre véhicule
avec des chaînes ou des câbles,
l'angle qu'ils forment avec le
plateau doit être de 45°.
Ne tendez pas excessivement
les chaînes ou les câbles
d'arrimage, au risque
d'endommager le véhicule.
Page 570 of 675

568
5-1. Informations à connaître
Highlander_D
Vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d'une révision. Contactez dès que
possible votre concessionnaire Toyota.
■Symptômes visibles
● Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la
climatisation est normale après utilisation de cette dernière.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Thermomètre de liquide de refroidissement en permanence
une température supérieure à la normale
■ Symptômes audibles
● Changements de sonorité à l'échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou bruits inquiétants provenant du moteur
■ Symptômes fonctionnels
● Le moteur a des ratés, des à-coups ou ne tourne pas
régulièrement
● Perte de puissance notable
● Le véhicule embarque fortement d'un côté au freinage
● Le véhicule embarque fortement d'un côté en ligne droite,
même sur les routes en bon état
● Perte d'efficacité des freins, pédale sans consistance ou
touchant presque le plancher