TOYOTA HILUX 2012 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2012Pages: 644, PDF-Größe: 25.96 MB
Page 381 of 644

381
3-3. Benutzung des “touch screen”
3
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
■
Bei Verwendung des Bluetooth®-Audiosystems
● Unter den folgenden Bedingungen kann das System möglicherweise
nicht funktionieren.
• Wenn der tragbare Audioplayer ausgeschaltet ist
• Wenn der tragbare Audioplayer nicht verbunden ist
• Wenn die Batterie des tragbar en Audioplayers eine geringe Spannung
aufweist
● Eine Verzögerung kann auftreten, falls die Telefonverbindung während
einer Bluetooth
® Audiowiedergabe aufgebaut wird.
● Abhängig vom Typ des an das System angeschlossenen tragbaren
Audioplayers ist die Bedienung möglicherweise verschieden und
bestimmte Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar.
■ Bluetooth
®-Antenne
Die Antenne ist in der Anzeige integriert. Wenn sich der tragbare Audio-
player hinter dem Sitz oder im Handschuhfach oder im Konsolenfach befin-
det oder von Gegenständen aus Metall verdeckt wird bzw. diese berührt,
kann sich der Verbindungsstatus unter Umständen verschlechtern.
■ Status der Batterieladung/des Batteriesignals
Die Anzeige entspricht eventuell nicht genau dem tragbaren Audioplayer
und dieses System hat keine Ladefunktion.
■ Informationen zu Bluetooth
®
Bluetooth ist ein eingetragenes Waren-
zeichen von Bluetooth SIG. Inc.
Die Bluetooth-Wortmarke und die Logos
sind Eigentum von Bluetooth SIG. Inc.,
und jegliche Verwendung dieser Marken
durch die Panasonic Corporation erfolgt
unter Lizenz. Andere Marken und Han-
delsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber.
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 381 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 382 of 644

382
3-3. Benutzung des “touch screen”
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
■
Kompatible Modelle
Tragbare Audioplayer müssen den Spezifikationen entsprechen.
●Bluetooth
® – technische Daten:
Ver. 1.1 oder höher (Empfohlen: Ver. 2.1 + EDR oder höher)
● Profile:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 oder höher
(Empfohlen: Ver. 1.2 oder höher)
Mit diesem Profil werden Ster eo-Audioklänge oder hochwertige Klang-
wiedergaben an den Kopfhörer übertragen.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 oder höher (Empfohlen: Ver. 1.4 oder höher)
Mit diesem Profil ist die Fernbedienung der A/V-Geräte möglich.
Beachten Sie jedoch, dass einige Funktionen abhängig vom Typ des tragba-
ren Audioplayers möglicherweise nicht aktiviert sind.
■ Zertifizierung
→ P. 393
■ Erneutes Verbinden des tragbaren Audioplayers
Wenn die Verbindung zum tragbaren Audioplayer wegen schlechten Emp-
fangs getrennt wurde und der Motorschalter in Stellung “ACC” oder “ON”
steht, stellt das System die Verbindung mit dem tragbaren Audioplayer auto-
matisch wieder her, sofern möglich.
Wenn Sie den tragbaren Audioplayer selbst ausgeschaltet haben, folgen Sie
der Anleitung unten, um die Verbindung wieder herzustellen:
●Wählen Sie den tragbaren Audioplayer erneut aus
● Geben Sie den tragbaren Audioplayer wieder ein
■ Wenn Sie Ihr Fahrzeug entriegeln
Denken Sie an das Initialisieren Ihrer Daten. ( →P. 321)
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 382 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 383 of 644

383
3-3. Benutzung des “touch screen”
3
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
ACHTUNG
■
Während der Fahrt
Benutzen Sie den tragbaren Audioplayer nicht bzw. verbinden Sie das
Bluetooth
®-System nicht.
HINWEIS
■Beim Verlassen des Fahrzeugs
Lassen Sie Ihren tragbaren Audioplayer nicht im Fahrzeug liegen. Das Fahr-
zeuginnere kann sich aufheizen, wodur ch der tragbare Audioplayer beschä-
digt werden kann.
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 383 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 384 of 644

384
3-3. Benutzung des “touch screen”
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
Benutzung der Lenkrad-Audioschalter
Einige Audiofunktionen können über die Schalter am Lenkrad
gesteuert werden.
Lautstärke
Radiomodus: Auswahl der
Radiosender
CD-Modus: Auswahl von Titeln/
Dateien und Ordnern
(MP3/WMA)
iPod-Modus: Auswahl von Musikstücken
USB-Speicher-Modus: Auswählen einer Datei
und eines Ordners
Bluetooth
®-Audio-Modus:
Auswählen eines Titels
und eines Albums
Einschalten des Audiosy-
stems, Auswahl der Audio-
quelle
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 384 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 385 of 644

385
3-3. Benutzung des “touch screen”
3
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
Einschalten des Audiosystems
Drücken Sie auf “MODE” bei ausgeschaltetem Audiosystem.
Ändern der AudioquelleDrücken Sie auf “MODE” bei eingeschaltetem Audiosystem. Bei
jedem Drücken von “MODE” ändert sich die Audioquelle in der fol-
genden Reihenfolge. Wenn keine Disks im Player eingelegt sind oder
wenn das externe Gerät nicht angeschlossen ist, wird dieser Modus
übersprungen.
FM →CD-Player →iPod oder USB-Speicher →Bluetooth® Audio →AUX →
AM
Ändern der Lautstärke
Drücken Sie “+” auf Taste , um die Lautstärke zu erhöhen oder
“-”, um die Lautstärke zu verringern.
Um die Lautstärke weiter zu erhöhen oder zu verringern, halten Sie den
Schalter in dieser Stellung gedrückt.
StummschaltenDrücken Sie auf “MODE” und halten Sie die Taste gedrückt.
Zum Beenden drücken Sie erneut auf “MODE” und halten Sie die Taste
gedrückt.
Auswahl eines Radiosenders Drücken Sie auf “MODE”, um den Radiomodus auszuwählen.
Drücken Sie auf “ ∧” oder “ ∨” auf Taste , um einen
Radiosender auszuwählen.
Zum Suchen eines Senders halten Sie den Schalter gedrückt, bis
Sie einen Piepton hören.
1 SCHRITT
2 SCHRITT
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 385 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 386 of 644

386
3-3. Benutzung des “touch screen”
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
Auswahl eines Titels/einer Datei oder eines Lieds
Drücken Sie auf “MODE”, um die Betriebsart für CD,
Bluetooth
®-Audio, iPod oder USB-Speicher auszuwählen.
Drücken Sie “ ∧” oder “ ∨” auf der Taste , um den
gewünschten Titel, die gewünschte Datei oder das
gewünschte Lied auszuwählen.
Auswahl eines Ordners
Drücken Sie auf “MODE”, um die Betriebsart CD (nur wenn
eine MP3/WMA-Disk verwendet wird) oder USB-Speicher
auszuwählen.
Halten Sie “ ∧” oder “ ∨” auf der Taste gedrückt, bis ein
Piepton ertönt.
Auswahl eines Albums
Drücken Sie auf “MODE”, um den Bluetooth
®-Audio-Modus
auszuwählen.
Halten Sie “ ∧” oder “ ∨” auf der Taste gedrückt, bis ein
Piepton ertönt.
ACHTUNG
■ Zur Verringerung des Unfallrisikos
Lassen Sie bei der Bedi enung der Audioschalter am Lenkrad Vorsicht wal-
ten.
1 SCHRITT
2 SCHRITT
1 SCHRITT
2 SCHRITT
1 SCHRITT
2 SCHRITT
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 386 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 387 of 644

387
3-3. Benutzung des “touch screen”
3
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
Freisprechsystem (für Mobiltelefon)
Das Freisprechsystem ist eine Funktion, mit der Sie Ihr Mobiltelefon
benutzen können, ohne es in die Hand zu nehmen.
Dieses System unterstützt Bluetooth
®. Bluetooth® ist ein drahtloses
Datensystem, über das das Mobiltelefon drahtlos mit einem Frei-
sprechsystem verbunden ist und Anrufe tätigen/empfangen kann.
■ Telefonschalter
Lautstärkeregler
• Lautstärke erhöhen
• Lautstärke verringern
Schalter mit Symbol für auf-
gelegten Hörer
• Anruf beenden
• Anruf abweisen
Schalter mit Symbol für
abgenommenen Hörer
• Senden
• Annehmen
• Anzeige Bildschirm“Telefon”
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 387 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 388 of 644

388
3-3. Benutzung des “touch screen”
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
■
Mikrofon
Für das Telefonieren kann das
Mikrofon verwendet werden.
Über die Frontlautsprecher
hören Sie Ihren Gesprächs-
partner.
Zum Benutzen des Freisprechsystems müssen Sie Ihr
Bluetooth
®-Telefon im System registrieren. ( →P. 395)
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 388 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 389 of 644

389
3-3. Benutzung des “touch screen”
3
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
Statusanzeige
Sie können Anzeigen wie die Signalstärke und den Ladezustand der
Batterie auf dem Bildschirm “Telefon” prüfen. Verbindungsstatus
Ladezustand der Batterie
Rufbereich
Signalstärke
KontrolleuchtenBedingungen
VerbindungsstatusGut Keine Verbindung
Ladezustand der Batte-
rieVoll Leer
Rufbereich“Rm”: Roamingbereich
SignalstärkeHervorragend Schwach
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 389 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM
Page 390 of 644

390
3-3. Benutzung des “touch screen”
HILUX_OM_OM71177M_(EM)
■
Beim Benutzen des Freisprechsystems
●Das Audiosystem ist während des Telefonierens stummgeschaltet.
● Wenn beide Seiten gleichzeitig sprechen, kann das Hören schwierig
sein.
● Wenn die Lautstärke des empfangenen Anrufs übermäßig laut ist, kann
ein Echo zu hören sein.
Wenn das Bluetooth
®-Telefon zu nahe am System ist, kann sich die
Klangqualität verschlechtern und die Verbindung gestört werden.
● Unter folgenden Umständen kann die Gegenseite schwer zu verstehen
sein:
• Beim Fahren auf nicht befestigten Straßen
• Beim Fahren mit hohen Geschwindigkeiten
• Wenn das Fenster geöffnet ist
• Wenn die Klimaanlage direkt auf das Mikrofon bläst
• Wenn das Telefonnetz des Mobiltelefons Störungen verursacht
■ Bedingungen, unter denen das System nicht funktioniert
●Bei Verwendung eines Mobiltelefons, das Bluetooth
® nicht unterstützt
● Wenn das Mobiltelefon ausgeschaltet ist
● Wenn Sie sich außerhalb des Servicebereichs befinden
● Wenn das Mobiltelefon nicht angeschlossen ist
● Wenn die Batterie des Mobiltelefons schwach ist
● Wenn abgehende Anrufe aufgrund einer Überlastung der Telefonleitun-
gen usw. behindert sind
● Wenn das Mobiltelefon nicht verwendet werden kann
● Beim Übertragen der Telefonbuchdaten vom Mobiltelefon
■ Bluetooth
®-Antenne
Die Antenne ist in der Anzeige integriert. Wenn sich das Mobiltelefon hinter
dem Sitz oder im Konsolenfach befindet oder von Gegenständen aus Metall
verdeckt wird bzw. diese berührt, kann sich der Verbindungsstatus unter
Umständen verschlechtern.
HILUX_OM_OM71177M_(EM).book Page 390 Wednesday, May 16, 2012 1:28 PM