TOYOTA HILUX 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2018Pages: 728, tamaño PDF: 81.69 MB
Page 621 of 728

6218-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
8
Solución de problemas
El indicador de advertencia se desactiva al realizar la acción correspondiente
indicada.
■ Sensor de detección del pasajero delantero, indicador recordatorio del cinturón
de seguridad y avisador acústico de advertencia
● Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección del
pasajero delantero hará sonar el avisador acústico de advertencia y hará parpadear
el indicador de advertencia, aunque en el asiento no haya ningún ocupante.
● Si se coloca un cojín sobre el asiento, el sensor podría no detectar al pasajero y, en
ese caso, el indicador de advertencia podría no funcionar correctamente.
■ Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
En algunos modelos, el indicador luminoso de avería se encenderá cuando el depó-
sito de combustible se quede completamente vacío. Si el depósito de combustible
está vacío, reposte inmediatamente. El indicador luminoso de avería se apagará des-
pués de conducir el vehículo varias veces.
Si el indicador luminoso de avería no se apaga, lleve el vehículo lo antes posible a un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
■ Si se enciende el indicador de advertencia del sistema DPF (si el vehículo dis-
pone de ello)
Los depósitos acumulados en el filtro requieren su regeneración.
P. 4 0 9
Otros indicadores de advertencia
Indicador de
advertenciaIndicador de advertencia/información/acciones
Indicador de advertencia de mantenimiento necesario (avisa-
dor acústico de advertencia) (si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el sistema de control electrónico del motor,
en el sistema de control electrónico de la mariposa o en el sis-
tema de anulación del freno.
Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones
cualificado, para que lo inspeccionen.
Page 622 of 728

6228-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
ADVERTENCIA
■Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avisador acústico de
advertencia cuando se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de
información múltiple (vehículos con pantalla de información múltiple)
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de información múltiple y siga sus
instrucciones. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso morta-
les.
■ Si permanecen encendidos tanto el indicador de advertencia del sistema de
frenos como el del ABS
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado. El vehículo se volverá extremadamente inestable al fre-
nar y el sistema ABS puede fallar, lo que podría causar un accidente con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Si el indicador luminoso de avería se enciende cuando la presión de sobreali-
mentación del turbocompresor es inusualmente alta (motores diésel)
No conduzca nunca a velocidad elevada ni acelere el motor, ni siquiera después de
haberse apagado el indicador.
■ Si el indicador de advertencia del sistema de combustible parpadea (motor dié-
sel)
No conduzca nunca con el indicador de advertencia parpadeando. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorará la bomba de
inyección de combustible.
Page 623 of 728

6238-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
8
Solución de problemas
Si aparece un mensaje de advertencia
Indicador de advertencia principal
El indicador de advertencia principal también se enciende o parpadea para indicar
que se muestra un mensaje en la pantalla de información múltiple.
Pantalla de información múltiple
Método de manipulación
Siga las instrucciones del mensaje que aparece en la pantalla de información múlti-
ple.
Si vuelve a mostrarse alguno de los mensajes de advertencia tras realizar las
siguientes acciones, póngase en contacto con un distribuidor o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cuali-
ficado.
: Si el vehículo dispone de ello
La pantalla de información múltiple muestra advertencias relativas a
averías de los sistemas u operacion es realizadas incorrectamente, o
muestra mensajes que indican la necesidad de realizar operaciones de
mantenimiento. Si aparece un mensaj e, lleve a cabo el procedimiento
de corrección indicado en él.
Vehículos con pantalla de informa-
ción múltiple tipo A
Vehículos con pantalla de infor-
mación múltiple tipo B
1
2
3
Page 624 of 728

6248-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Los indicadores de advertencia y los avisadores acústicos de advertencia
funcionan de la manera siguiente, dependiendo del contenido del mensaje.
Si el mensaje indica la necesidad de que el vehículo sea inspeccionado por
un concesionario, lleve inmediatamente el vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones
cualificado, para que lo inspeccionen.
*: El avisador acústico suena la primera vez que aparece un mensaje en la pantalla
de información múltiple.
Mensajes y advertencias
Indicador
de adver-
tencia del
sistema
Avisador
acústico
de adver-
tencia*
Advertencia
Se
enciende
Se
enciende Suena Indica una situación importante, como
cuando uno de los sistemas relacionados
con la conducción tiene una avería o
cuando podría darse una situación de peli-
gro si no se realiza el procedimiento de
corrección
Se
enciendeSuena
Se
enciende o
parpadea
Suena
Indica una situación importante, por ejem-
plo, cuando los sistemas mostrados en la
pantalla de información múltiple podrían
tener una avería
ParpadeaSuena
Indica una situación que puede resultar
peligrosa o en la que puede dañarse el
vehículo
Se
enciendeNo suena
Indica una determinada situación, como el
estado defectuoso o una avería de los
componentes eléctricos, o indica la necesi-
dad de que se realicen operaciones de
mantenimiento
ParpadeaNo suena
Indica una situación determinada, por
ejemplo cuando se ha realizado una ope-
ración de forma incorrecta, o indica cómo
realizar la operación correctamente
Page 625 of 728

6258-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
8
Solución de problemas
■Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia que se explican a continuación podrían diferir de los
mensajes reales según las condiciones de funcionamiento y las especificaciones del
vehículo.
■ Si aparece en la pantalla de información múltiple
La presión de aceite del motor es demasiado baja. (Este mensaje de advertencia
podría mostrarse si se detiene el vehículo en una pendiente. Avance hasta una super-
ficie plana y compruebe si desaparece el mensaje).
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado. Seguir conduciendo puede resultar peligroso.
■ Si se muestra “PEDALES DE ACELERADOR Y FRENO PISADOS A LA VEZ.”/
“Pedales de acelerador y freno pisados a la vez.” en la pantalla de información
múltiple
Se están pisando al mismo tiempo los pedales del acelerador y del freno. ( P. 243)
Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del freno.
■ Si se muestra “LÍQUIDO DEL LIMPIAPARABRISAS BAJO.”/“Líquido del limpiapa-
rabrisas bajo.” en la pantalla de información múltiple
El nivel del líquido lavaparabrisas está bajo.
Añada líquido lavaparabrisas. ( P. 561)
■ Si se muestra “MANTENIMIENTO DE ACEITE NECESARIO PRONTO”/“Manteni-
miento de aceite necesario pronto” en la pantalla de información múltiple
Está programado el cambio del aceite de motor.
Compruebe el aceite de motor y cámbielo si es necesario. Después de cambiar el
aceite de motor, deberá reiniciar el sistema de cambio del aceite. ( P. 553)
Para Rusia, Ucrania, Bielorrusia, Moldavia, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia
y Macedonia: Ha olvidado reiniciar el sistema de cambio del aceite. Cambie el aceite
de motor conforme al programa de mantenimiento.
■ Si se muestra “MANTENIMIENTO DE ACEITE NECESARIO”/“Mantenimiento de
aceite necesario” en la pantalla de información múltiple
Está programado el cambio del aceite de motor.
Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para que revisen y cambien el aceite de
motor y el filtro de aceite. Después de cambiar el aceite de motor, deberá reiniciar el
sistema de cambio del aceite. ( P. 553)
Para Rusia, Ucrania, Bielorrusia, Moldavia, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia
y Macedonia: Ha olvidado reiniciar el sistema de cambio del aceite. Cambie el aceite
de motor conforme al programa de mantenimiento.
Page 626 of 728

6268-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
■ Si se muestra “TEM. ALTA ACEITE DIFEREN. CAMBIE A 2WD SE REQUIERE
TIEM. REFRIG.”/“Tem. alta aceite diferen. Cambie a 2WD Se requiere tiem. refrig.”
o “TEMP. ALTA DE ACEITE DIFERENC. SE REQUIERE TIEMPO PARA
REFRIGERAC.”/“Temp. alta de aceite diferenc. Se requiere tiempo para
refrigerac.” en la pantalla de información múltiple
La temperatura del aceite del diferencial es demasiado alta.
Gire el interruptor de control de la tracción delantera a H2 y reduzca la velocidad del
vehículo o deténgalo en un lugar seguro. ( P. 367)
■ Si se muestra “NIVEL BAJO DEL ACEITE DEL MOTOR. AÑADIR O SUSTITUIR.”/
“Nivel bajo del aceite del motor. Añadir o sustituir.” en la pantalla de información
múltiple
El nivel de aceite de motor está bajo. (Este mensaje de advertencia podría mostrarse
si se detiene el vehículo en una pendiente. Avance hasta una superficie plana y com-
pruebe si desaparece el mensaje).
Compruebe el nivel de aceite de motor y añada más o cambie el aceite si es necesa-
rio. ( P. 542)
■ Si se muestra “SE APAGA LA ALIMENTACIÓN PARA CONSERVAR LA BATE-
RÍA.”/“Se apaga la alimentación para conservar la batería.” en la pantalla de
información múltiple
Se ha apagado la alimentación debido a la función de desconexión automática.
La próxima vez que ponga en marcha el motor, aumente el régimen del motor ligera-
mente y manténgalo a ese nivel durante aproximadamente 5 minutos para recargar la
batería.
■ Si se muestra “DPF LLENO SE REQUIERE REGENERACIÓN MANUAL. VER
MANUAL PROPIET.”/“DPF lleno Se requiere regeneración manual. Ver manual
propiet.” en la pantalla de información múltiple
Los depósitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneración.
P. 4 0 9
■ Si se muestra “CÁMARA DELANTERA NO DISPONIBLE”/“Cámara delantera no
disponible” o “VISIÓN DE LA CÁMARA DELANTERA BLOQUEADA. LIMPIE/DES-
EMPAÑE EL PARABRISAS.”/“Visión de la cámara delantera bloqueada. Limpie/
desempañe el parabrisas.” en la pantalla de información múltiple
El funcionamiento de los siguientes sistemas podría quedar suspendido hasta que se
solucione el problema indicado en el mensaje. ( P. 337, 614)
● PCS (sistema de seguridad anticolisión)
● LDA (advertencia de cambio involuntario de carril)
● RSA (asistencia de señales de tráfico)
■ Si aparece el mensaje “Revise el sistema RSA” en la pantalla de información
múltiple
El sistema RSA tiene una avería.
Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccio-
nen.
Page 627 of 728

6278-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
8
Solución de problemas
■Si se muestra un mensaje que indica que es necesario accionar la palanca de
cambios
Para impedir que la palanca de cambios se accione incorrectamente, o que el vehí-
culo se mueva inesperadamente, se puede mostrar en la pantalla de información múl-
tiple un mensaje indicando que es necesario cambiar la posición de la palanca de
cambios. En tal caso, siga las instrucciones del mensaje y cambie la posición de la
palanca de cambios.
■ Si se muestra “VER MANUAL DEL PROPIETARIO.”/“Ver manual del propietario.”
en la pantalla de información múltiple
● Si se muestran los mensajes que se indican a continuación, siga las instrucciones
correspondientes.
• “TEMPERATURA DE LÍQUIDO DE TRANSMISIÓN ALTA.”/“Temperatura de
líquido de transmisión alta.” ( P. 286)
• “AGUA ACUMULADA EN FILTRO DE COMBUSTIBLE”/“Agua acumulada en fil-
tro de combustible” ( P. 562)
• “NIV. BAJO AdBlue RELLENE AdBlue EN 2400 miles”/“Niv. bajo AdBlue Rellene
AdBlue en 2400 km” ( P. 565)
• “NIV. BAJO AdBlue NO ARRANCARÁ EN 800 km RELL. AdBlue”/“Niv. bajo
AdBlue No arrancará en 800 km Rell. AdBlue” ( P. 565)
• “AdBlue VACÍO IMPOS. VOL.A ARRAN. MOT.RELL. AdBlue”/“AdBlue vacío
Impos. vol. a arran. mot.Rell. AdBlue” ( P. 565)
● Si se muestra “FUNC. INCOR. DE ENTRY & START SYSTEM.”/“Func. Incor. de
Entry & Start System.”, es posible que haya una avería.
Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspec-
cionen.
● Si se muestra “Pres. aceite baja. Deténgase en lugar seguro.”, es posible que haya
una avería.
Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar seguro y póngase en contacto con
un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
Seguir conduciendo puede resultar peligroso.
■ Si se muestra “VISITE SU CONCESIONARIO”/“Visite su concesionario” en la
pantalla de información múltiple
Hay una avería en el sistema o en la pieza que se muestra en la pantalla de informa-
ción múltiple.
Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspeccio-
nen.
■ Avisador acústico de advertencia
En algunos casos, es posible que el avisador acústico no se oiga debido a que se
encuentra en un lugar ruidoso o debido al funcionamiento del equipo de sonido.
Page 628 of 728

6288-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
ADVERTENCIA
■Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avisador acústico de
advertencia cuando se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de
información múltiple
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de información múltiple y siga sus
instrucciones. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso morta-
les.
AV I S O
■ Cuando está encendido el indicador de advertencia de nivel bajo de aceite del
motor
El funcionamiento continuado del motor con un nivel de aceite de motor bajo cau-
sará daños en el motor.
■ Si se muestra “AGUA ACUMULADA EN FILTRO DE COMBUSTIBLE VER
MANUAL DE PROPIETARIO”/“Agua acumulada en filtro de combustible Ver
manual de propietario” en la pantalla de información múltiple
No conduzca nunca el vehículo si aparece el mensaje de advertencia. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorará la bomba de
inyección de combustible.
Page 629 of 728

6298-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
8
Solución de problemas
En caso de pinchazo
●Detenga el vehículo en un lugar seguro, en una superficie plana y sólida.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en posición P (transmisión automática) o
en R (transmisión manual).
● Pare el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. (P. 604)
Su vehículo está equipado con una rueda de repuesto. El neumático
pinchado se puede sustituir por la rueda de repuesto.
Para obtener información detallada sobre los neumáticos: P. 570
ADVERTENCIA
■En caso de pinchazo
No continúe conduciendo con un neumático desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumático desinflado puede pro-
ducir daños irreparables en el neumático y la rueda, lo que podría dar lugar a un
accidente.
Antes de utilizar el gato
Ubicación de la rueda de repuesto
Page 630 of 728

6308-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
HILUX_OM_OM71272S_(ES)
Modelos con habitáculo simple
El gato y las herramientas están
detrás del asiento.
Modelos con habitáculo inteligente
El gato y las herramientas están bajo
la tapa.
Modelos con habitáculo doble
El gato y las herramientas están
debajo del cojín inferior.
Ubicación del gato y las herramientas