sat nav TOYOTA HILUX 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2021Pages: 538, PDF Size: 118.44 MB
Page 292 of 538

7.1 Underhåll och skötsel
7.1.1 Rengöra och skydda bilens
exteriör
Utför följande för att skydda bilen så
att den bibehåller sitt fina skick:
• Arbeta uppifrån och ned, spola rikligt
med vatten på kaross, hjulhus och på
bilens underrede för att avlägsna
smuts och damm.
• Tvätta bilen med en mjuk svamp eller
trasa, t.ex. sämskskinn.
• Använd bilschampo för fläckar som
sitter hårt och skölj ordentligt med
vatten.
• Torka bort allt vatten.
• Vaxa bilen när ytlagret börjar förlora
sin vattentätande förmåga.
Om vattnet inte bildar pärlor på en ren
yta ska vax appliceras när karossen är
sval.
Automatiska biltvättar
• Fäll in speglarna och ta bort antennen
(modeller med kort antenn) innan du
tvättar bilen. Börja tvätta bilen
framifrån. Se till att antennen
monteras tillbaka efter tvätten och att
backspeglarna fälls ut.
• Borstar som används i automatiska
biltvättar kan repa ytan, delar (hjul
etc) och skada lacken på din bil.
Högtryckstvättar
Vatten kan tränga in i kupén så placera
inte munstycket nära springorna runt
dörrarna eller rutornas ytterkanter,
spruta inte heller oavbrutet vatten på
dessa ytor.
Fälgar och navkapslar
• Avlägsna genast smuts med ett
neutralt rengöringsmedel.
• Skölj snabbt bort rengöringsmedel
med vatten efter användning.• Observera följande
säkerhetsanvisningar för att skydda
bilen från lackskador.
– Använd inte alkaliska, sura eller
slipande rengöringsmedel
– Använd inte hårda borstar
– Använd inte rengöringsmedel på
hjulen när de är varma, t.ex. efter
körning eller parkering i varmt
väder.
Bromsbelägg och bromsok
Rost kan bildas om bilen parkeras med
våta bromsbelägg eller bromsskivor
vilket kan orsaka missljud eller
vibrationer. Innan bilen parkeras efter att
den har tvättats ska du köra långsamt
och bromsa upprepade gånger för att
torka delarna.
Stötfångare
Borsta inte med slipande
rengöringsmedel.
Belagda delar
Om smutsen inte kan avlägsnas ska
delarna rengöras på följande sätt:
• Använd en mjuk trasa som fuktats
med cirka 5%-lösning av neutralt
rengöringsmedel och vatten för att
avlägsna smutsen.
• Torka ytan med en torr och mjuk trasa
för att ta bort kvarvarande fukt.
• Använd våtservetter med alkohol
eller liknande för att ta bort
oljeavlagringar.
VARNING!
När bilen ska tvättas
Vatten får inte användas i
motorrummet. Det kan orsaka brand i
de elektriska komponenterna.
Säkerhetsåtgärder beträffande
avgasröret
De heta avgaserna gör att avgasröret
blir hett.
7.1 Underhåll och skötsel
290
Page 353 of 538

Om ”Engine oil level low Add or
replace” visas
Motoroljenivån är låg. (Det här
meddelandet kan visas när bilen står på
sluttande underlag. Flytta bilen till plant
underlag och kontrollera att
meddelandet slocknar.) Kontrollera
nivån på motoroljan och fyll på eller byt
olja vid behov. (→Sid. 293)
Om ”Power Turned Off to Save
Battery” visas
Strömmen stängdes av med den
automatiska avstängningen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn gå
på det varvtalet i cirka 5 minuter för att
ladda upp batteriet i bilen nästa gång du
startar motorn.
Om "DPF full Manual regeneration
required See owner’s manual" visas
Partiklarna som samlats i filtret behöver
regenereras. (→Sid. 228)
Om "DPF regeneration in progress"
visas
Regenerering utförs automatiskt av
DPF-systemet. (→Sid. 227)
Om ett meddelande som indikerar fel i
främre kameran visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
• LDA (Körfilsvarning med
girassistans)*
• RSA (Vägskyltsigenkänning)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ett meddelande som indikerar fel i
radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 167, Sid. 343)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
*
•LDA (Körfilsvarning med girassistans)*
• Aktiv farthållare*
*
: I förekommande fall
Om ”Se bilens instruktionsbok” visas
• Följ relevanta anvisningar om följande
meddelanden visas.
– “Engine Coolant Temp High Stop in
a Safe Place” (→Sid. 369)
– “Transmission fluid temp high”
(→Sid. 150)
– “Water accumulation in fuel filter”
(→Sid. 306)
– “AdBlue Level Low Fill up AdBlue in
2400 km” (→Sid. 308)
– “AdBlue level Low No start in
800 km Top up AdBlue” (→Sid. 308)
– “AdBlue empty Unable to Restart
Engine Fill up AdBlue” (→Sid. 308)
– “DPF full” (→Sid. 228)
– “Front Camera Temporarily
Unavailable” (→Sid. 167)
• Om “Smart Entry & Start System
malfunction” visas kan en
funktionsstörning ha uppstått. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• Om ”Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Det
kan vara farligt att fortsätta köra.
• Om följande meddelanden visas kan
en funktionsstörning ha uppstått.
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
– “Charging System Malfunction Stop
in a Safe Place”
– “Oil Pressure Low Stop in a Safe
Place”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
351
8
Om problem uppstår
Page 354 of 538

Om ”Radar Cruise Control Temporarily
Unavailable See Owner’s Manual” visas
Den aktiva farthållaren upphör tillfälligt
eller tills problemet som visas i
meddelandet har lösts. (Orsaker och
åtgärder:→Sid. 167)
Om “Radar Cruise Control Unavailable”
(Aktiv farthållare kan ej användas)
visas
Det aktiva farthållarsystemet kan
tillfälligt inte användas. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Om ”Visit your dealer” visas
En funktionsstörning har uppstått i
systemet eller i delen som visas på
informationsdisplayen. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.
VARNING!
Om en varningslampa tänds eller en
varningssummer hörs när ett
varningsmeddelande visas
Kontrollera meddelandet på
informationsdisplayen och följ det.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
OBSERVERA
När varningslampan för
motoroljenivån visas
Fortsätt inte att köra med för låg
oljenivå. Motorn kan få svåra skador.
OBSERVERA(Fortsättning)
Om ”Water accumulation in fuel filter
See owner’s manual” visas
Du ska aldrig köra bilen om
varningsmeddelandet visas. Fortsatt
körning med vatten i bränslefiltret
skadar bränsleinsprutningspumpen.
8.2.6 Om du får punktering
Din bil är utrustad med reservhjul. Det
punkterade hjulet kan ersättas med
reservhjulet. För uppgifter om däck:
→Sid. 311
VARNING!
Om du får punktering
Fortsätt inte köra med punkterat däck.
Även vid körning en kort sträcka kan
däcket förstöras för gott, vilket kan
resultera i en olycka.
Innan du hissar upp bilen
• Stanna bilen på en säker plats på ett
stadigt och plant underlag.
• Ansätt parkeringsbromsen.
• För växelspaken till P
(automatväxellåda) eller R (manuell
växellåda).
• Stäng av motorn.
• Tänd varningsblinkers. (→Sid. 338)
Reservhjulets placering
8.2 Åtgärder i en nödsituation
352
Page 362 of 538

Lägg tillbaka det punkterade hjulet,
domkraft och alla verktyg
1. Lägg tillbaka hjulet med luftnippeln
uppåt och montera fästet, sätt in
haken i uttaget för muttern.
Vrid domkraftsveven medurs för att
dra åt kedjan.
Kontrollera sedan att haken är i
uttaget för muttern och att fästet är
centrerat i hjulnavet.
1Fäste
2Hake2. Lyft upp hjulet.
För att skydda hjulsidorna ska trasor
placeras mellan hjulsidan och ramen.
Medan hjulet lyfts upp, sätt fast det
och se till att det går rakt upp utan att
fastna i någon omgivande del så att
det inte kan flyga framåt vid en hård
inbromsning eller plötslig olycka.
När hjulet har hissats upp halvvägs
bör du kontrollera att den hängande
kedjan kan föras genom hålet i hjulet
för säker förvaring.
Åtdragningsmoment:
37,0 Nm
3. Bekräfta att däcket inte sitter löst
efter åtdragningen:
1Tryck på däcket och dra i det
2Försök att vrida det
8.2 Åtgärder i en nödsituation
360
Page 369 of 538

Dieselmotor (modeller med vattenkyld intercooler)
3. Starta motorn i den andra bilen. Öka
motorns varvtal något och låt motorn
gå på det varvtalet i cirka 5 minuter
för att ladda upp batteriet i din bil.
4. Modeller med elektroniskt lås- och
startsystem: Öppna och stäng någon
av dörrarna med startknappen i
avstängt läge.
5. Håll samma varvtal som den andra
bilen och starta motorn i din bil
genom att vrida tändningslåset till
läge ”ON” (modeller utan elektroniskt
lås- och startsystem) eller genom att
trycka startknappen till tändningsläge
(modeller med elektroniskt lås- och
startsystem).
6. När bilens motor har startat ska
startkablarna tas bort i motsatt
ordningsföljd mot hur de anslöts.
Så snart bilen har startat ska du låta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Starta motorn om bilbatteriet är
urladdat (modeller med
automatväxellåda)
Motorn kan inte startas genom att skjuta
på bilen.Undvik att batteriet laddas ur
• Stäng av strålkastarna och
ljudanläggningen när motorn är
avstängd. (Modeller med stopp- och
startsystem: Utom när motorn
stannas av stopp- och startsystemet)
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.
Om batteriet är borttaget eller
urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
Om batteriet är urladdat ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• De elektriska fönsterhissarna stängs
eventuellt inte på normalt sätt. I så fall
ska fönsterhissarna nollställas.
(I förekommande fall) (→Sid. 120)
• Om 360°-monitorn måste nollställas
(i förekommande fall), se
instruktionsboken till navigations-
och multimediasystemet eller
instruktionsboken till
multimediasystemet.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
367
8
Om problem uppstår
Page 393 of 538

OBSERVERA(Fortsättning)
Du kan använda bensin som är
uppblandad med max 10 % etanol.
Om du använder bränsle som
innehåller mer än 10 % etanol (E10)
skadas bilens bränslesystem. Du
måste försäkra dig om att du tankar
från en källa där bränslespecifikation
och kvalitet kan garanteras. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
OBSERVERA
Om dieselbränslets kvalitet
• Använd inte fel bränsle. Om fel
bränsle används kommer motorn att
skadas.
• Modeller med DPF-system: Använd
aldrig bränsle som innehåller mer än
10 ppm svavel. Bränsle med sådan
hög svavelhalt kan skada motorn.
• Inom EU: FAME-bränsle (Fatty Acid
Methyl Ester – förestrade växtoljor)
som säljs under namn som t.ex. "B30"
eller "B100" samt bränslen som
innehåller en stor mängd FAME ska
inte användas. Sådana bränslen
skadar bilens bränslesystem. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
• Utom EU-området: FAME-bränsle
(Fatty Acid Methyl Ester – förestrade
växtoljor) som säljs under namn som
t.ex. "B30" eller "B100" samt bränslen
som innehåller en stor mängd FAME
ska inte användas. Du kan använda
diesel som är uppblandad med max
5 % biodiesel FAME (B5) eller
OBSERVERA(Fortsättning)
dieselbränsle som motsvarar
EN590/EN16734. Om du använder
bränsle som innehåller mer än 5 %
FAME (B5) eller diesel som inte
motsvarar EN590/EN16734 kommer
bilens bränslesystem att skadas. Du
måste försäkra dig om att du tankar
från en källa där bränslespecifikation
och kvalitet kan garanteras. I
tveksamma fall, rådfråga en
auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer.
9.2 Specialinställning
9.2.1 Anpassningsbara
funktioner
I din bil finns ett antal elektroniska
funktioner som kan ställas in efter eget
önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras med
informationsdisplayen,
navigationssystemet,
multimediasystem typ A
*eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Vissa funktionsinställningar ändras
samtidigt med specialinställning av andra
funktioner. Kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning för ytterligare information.
*: Se ”Hur typen av multimediasystem
identifieras” för att kontrollera typen av
ditt multimediasystem. (→Sid. 396)
9.1 Specifikationer
391
9
Bilens specifikationer
Page 399 of 538

9.3 Nollställning
9.3.1 Funktioner som ska nollställas
Följande funktioner måste nollställas för att kunna fungera på normalt sätt, t.ex. om
batteriet har återanslutits eller om bilen har genomgått service.
Benämning När nollställning ska utföras Referens
Motorolja, underhållsdata
(i förekommande fall)Efter byte av motoroljaSid. 301
360°-monitor
(i förekommande fall)■Batteriet har återinstallerats.
■Ratten har vridits medan
batteriet installerades.
■Batteriet har låg laddning.Se instruktionsboken till
navigations-/
multimediasystemet eller
instruktionsboken till
multimediasystemet.
9.3 Nollställning
397
9
Bilens specifikationer