Sedile TOYOTA HILUX 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2021Pages: 806, PDF Dimensioni: 131.12 MB
Page 27 of 806
25Tavole
HILUX_OM_OM71337L_(EL)Specchietto retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 186
Alette parasole
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 471
Specchietto di cortesia
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 471
Luci di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Luci interne
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Interruttore principale luci di cortesia/interne . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Vani ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 467
Pulsante “SOS”
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 101, 113
*3: nella figura è mostrata la parte anteriore del veicolo, ma sono presenti anche
nella parte posteriore.
1
2
3
4
5
6
7
*1: se in dotazione
*2: non utilizzare MAI un sistema di sicu-
rezza per bambini rivolto verso il retro
del veicolo su un sedile protetto da un
AIRBAG ATTIVO montato di fronte, poi-
ché ciò potrebbe causare LESIONI
GRAVI, anche LETALI, al BAMBINO.
(P. 71)
Page 35 of 806
33Tavole
HILUX_OM_OM71337L_(EL)Specchietto retrovisore interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 186
Alette parasole
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 471
Specchietto di cortesia
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 471
Luci di cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Luci interne
*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Interruttore principale luci di cortesia/interne . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 461
Vani ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 467
Pulsante “SOS”
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 101
*3: nella figura è mostrata la parte anteriore del veicolo, ma sono presenti anche
nella parte posteriore.
1
2
3
4
5
6
*1: se in dotazione
*2: non utilizzare MAI un sistema di sicu-
rezza per bambini rivolto verso il retro
del veicolo su un sedile protetto da un
AIRBAG ATTIVO montato di fronte, poi-
ché ciò potrebbe causare LESIONI
GRAVI, anche LETALI, al BAMBINO.
(P. 71)
7
Page 39 of 806
371-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può provocare lo slittamento del tappetino del condu-
cente con possibile interferenza con i pedali durante la guida. Si potrebbe verificare
un’accelerazione inattesa, oppure potrebbe essere difficoltoso arrestare il veicolo. Ciò
potrebbe causare un incidente con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
Q Quando si installa il tappetino del conducente
O Non usare tappetini progettati per altri modelli o per modelli del veicolo di un anno
diverso, anche se sono tappetini originali Toyota.
O Usare solo tappetini progettati per il sedile del conducente.
O Fissare sempre saldamente il tappetino in posizione tramite i gancetti di fissaggio
(fermagli) forniti in dotazione.
O Non usare due o più tappetini sovrapposti.
O Non posizionare il tappetino con la parte inferiore verso l’alto o al rovescio.
Q Prima di mettersi alla guida
OVerificare che il tappetino sia saldamente fis-
sato nella posizione corretta con tutti i gan-
cetti di fissaggio (fermagli) forniti in
dotazione. Eseguire questo controllo con
particolare attenzione dopo ogni pulizia del
pianale.
O A motore spento e con la leva del cambio in
posizione P (cambio automatico) o N (cam-
bio manuale), premere a fondo ogni pedale
fino al pianale per accertarsi che non interfe-
riscano con il tappetino.
Page 40 of 806
381-1. Per l’uso in piena sicurezza
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Per una guida sicura
Regolare l’angolazione dello schie-
nale in modo da sedere in posi-
zione eretta e poter guidare senza
protendersi in avanti. ( P. 1 7 6 )
Regolare il sedile in modo da poter
premere a fondo i pedali e strin-
gere il volante con i gomiti legger-
mente piegati. ( P. 176)
Veicoli con poggiatesta di tipo regolabile: Bloccare in posizione il poggiate-
sta con il centro il più vicino possibile all’estremità superiore delle orecchie.
( P. 181)
Indossare le cinture di sicurezza correttamente. ( P. 4 0 )
Prima di partire, verificare sempre che tutti gli occupanti indossino le cinture
di sicurezza. ( P. 4 0 )
Utilizzare un sistema di sicurezza per bambini appropriato finché il bambino
non sarà diventato abbastanza grande da poter utilizzare adeguatamente la
cintura di sicurezza del veicolo. ( P. 66)
Per una guida sicura, regolare nel modo migliore la posizione del sedile
e dello specchietto prima di partire.
Postura di guida corretta
1
2
Uso corretto delle cinture di sicurezza
3
4
Page 41 of 806
391-1. Per l’uso in piena sicurezza
1
HILUX_OM_OM71337L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Accertarsi di poter vedere con chiarezza all’indietro regolando correttamente
gli specchietti retrovisori interno ed esterni. ( P. 186, 188)
Regolazione degli specchietti
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
O Si raccomanda di non regolare la posizione del sedile del conducente durante la
marcia.
Questo potrebbe causare la perdita del controllo del veicolo da parte del condu-
cente.
O Evitare di interporre un cuscino tra il conducente o il passeggero e lo schienale.
Un cuscino potrebbe impedire di assumere la posizione corretta e ridurre l’efficacia
della cintura di sicurezza e dei poggiatesta.
O Non sistemare alcun oggetto sotto i sedili anteriori.
Gli oggetti sistemati sotto i sedili anteriori possono impigliarsi nelle guide del sedile
impedendo a quest’ultimo di bloccarsi in posizione. Ciò può portare ad un incidente
e il meccanismo di regolazione potrebbe essere a sua volta danneggiato.
O Rispettare sempre i limiti di velocità quando si guida su strade pubbliche.
O Durante la guida su lunghe distanze, fare pause regolari prima di incominciare a
sentire la stanchezza.
Inoltre, se ci si sente stanchi o assonnati durante la guida, evitare di sforzarsi per
continuare a guidare e fare una pausa immediatamente.