ignition TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 800, PDF Size: 38.7 MB
Page 248 of 800

2464-2. Procedimentos de conduçãoAlavanca do sinal de mudança de direçãoVirar à direitaVirar à esquerdaMudança de faixa para a direita(mova a alavanca até meio eliberte-a)Os sinais de mudança de direçãodo lado direito piscam 3 vezes.Mudança de faixa para a es-querda (mova a alavanca atémeio e liberte-a)Os sinais de mudança de direçãodo lado esquerdo piscam 3 vezes.Os sinais de mudança de direção podem ser acionados quandoVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver na posição “ON”.Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranqueO interruptor do motor estiver no modo IGNITION ON. Se os sinais de mudança de direção piscarem mais rapidamente do queo normalVerifique se uma das lâmpadas dos sinais de mudança de direção da frenteou traseiros está fundida.Se os sinais de mudança de direção deixarem de piscar antes de mudarde faixa de rodagemAcione novamente a alavanca.Para que os sinais de mudança de direção deixem de piscar durante amudança de faixa de rodagemAcione a alavanca na direção oposta.ConfiguraçãoO número de vezes que o sinal de mudança de direção pisca durante umamudança de faixa pode ser alterado. (Configurações pessoais: P. 745)Instruções de funcionamento1234
Page 251 of 800

2494-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros4 ConduçãoTipo BDesligadoOs faróis, as luzes demínimos, presença,chapa de matrícula, pai-nel de instrumentos e ailuminação para circula-ção diurna (se equipado)ligam e desligam auto-maticamente (quando ointerruptor do motor esti-ver na posição “ON” [veí-culos sem sistema dechave inteligente paraentrada e arranque] ouno modo IGNITION ON[veículos com sistema dechave inteligente paraentrada e arranque]).As luzes de mínimos,presença, chapa dematrícula e painel deinstrumentos acendem.Os faróis e todas as luzes acima mencionadas acendem.1234
Page 255 of 800

2534-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidros4 ConduçãoSistema de desligar automaticamente as luzes (se equipado)Modelos com código de destino Branco* (exceto para o Cazaquistão)As luzes apagam depois de colocar o interruptor do motor em “LOCK” (veícu-los sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou de o desli-gar (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque) eabrir a porta do condutor.Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor do motor na posição “ON”(veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou nomodo IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente para entradae arranque) ou coloque o interruptor das luzes na posição ou umavez e, de seguida, novamente na posição ou .Modelos com código de destino W* e CazaquistãoQuando o interruptor dos faróis estiver na posição ou :Os faróis e as luzes de nevoeiro da frente apagam quando colocar o interrup-tor do motor na posição “LOCK” (veículos sem sistema de chave inteligentepara entrada e arranque) ou de o desligar (veículos com sistema de chaveinteligente para entrada e arranque).Quando o interruptor dos faróis estiver na posição AUTO:Os faróis e todas as luzes apagam quando colocar o interruptor do motor naposição “LOCK” (veículos sem sistema de chave inteligente para entrada earranque) ou de o desligar (veículos com sistema de chave inteligente paraentrada e arranque).Para voltar a ligar as luzes, coloque o interruptor do motor na posição “ON”(veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque) ou nomodo IGNITION ON (veículos com sistema de chave inteligente para entradae arranque) ou coloque o interruptor das luzes na posição ou umavez e, de seguida, novamente na posição ou .*: Se não tiver a certeza sobre o modelo do seu veículo, consulte “Verificaçãodo modelo do seu veículo”. (P. 12)Sinal sonoro de aviso de luz (se equipado)Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranqueUm sinal sonoro soa quando colocar o interruptor do motor na posição“LOCK”, retirar a chave e abrir a porta do condutor com as luzes ligadas. Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranqueUm sinal sonoro soa quando desligar o interruptor do motor e abrir a porta docondutor com as luzes ligadas.
Page 262 of 800

2604-3. Funcionamento das luzes e do limpa-vidrosFuncionamento duplode lavagem/limpezaSe puxar a alavanca aciona olava e limpa-vidros.Os limpa-vidros funcionam auto-maticamente duas vezes apósos esguichos.Se os faróis estiverem ligados,os limpa-faróis funcionam umavez.Depois, o limpa-faróis funcionaa cada cinco vezes que puxar aalavanca. (se equipado) O limpa e lava para-brisas pode ser utilizado quandoO interruptor do motor estiver na posição “ON” (veículos sem sistema dechave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veícu-los com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).Se não sair líquido limpa-vidros pelos orifícios Se houver líquido limpa-vidros no reservatório do limpa-para-brisas, verifiquese os esguichos não estão obstruídos.7AV I S OPrevenção na utilização do líquido lava vidrosQuando estiver frio, não utilize o líquido lava vidros até que o para-brisasaqueça. O líquido pode congelar no para-brisas e comprometer a visibili-dade. Esta situação pode provocar um acidente, resultando em morte ouferimentos graves.AT E N Ç Ã OQuando o para-brisas estiver secoNão utilize o limpa-vidros, uma vez que pode danificar o para-brisas.Quando o reservatório do líquido de limpeza estiver vazioNão acione o interruptor continuamente, uma vez que a bomba podesobreaquecer.Quando um esguicho ficar obstruídoNeste caso, contacte um concessionário Toyota autorizado ou qualquerToyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.Não tente desobstruí-lo com um alfinete ou outro objecto. Pode danificar oesguicho.
Page 279 of 800

2774-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução4 ConduçãoAtivar/desativar o sistema de pré-colisãoO sistema de pré-colisão podeser ativado/desativado no ecrã (P. 149) do mostra-dor de informações múltiplas.O sistema é ativado sempre quecolocar o interruptor do motor naposição “ON” (veículos sem sis-tema de chave inteligente paraentrada e arranque) ou no modoIGNITION ON (veículos com sis-tema de chave inteligente paraentrada e arranque).Se desativar o sistema, a luz de aviso do PCS acende e surge umamensagem no mostrador de informações múltiplas. Alterar o momento de aviso de pré-colisãoO sistema de segurança pré--colisão pode ser ativado/desa-tivado no (P. 149) domostrador de informações múl-tiplas.A configuração do momento defuncionamento é retida quandocolocar o interruptor do motorna posição “LOCK” (veículossem sistema de chave inteli-gente para entrada e arranque)ou quando o desligar (veículoscom sistema de chave inteli-gente para entrada e arranque).Contudo, se o sistema de pré--colisão for desativado e reati-vado, o momento de aviso voltaà configuração padrão (médio).Mais cedoMédioEsta é a configuração padrão.Mais tardeAlterar as configurações do sistema de pré-colisão123
Page 296 of 800

2944-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoMensagem de avisoSe a mensagem de aviso que se segue for exibida no mostrador de informa-ções múltiplas e o indicador LDA acender em cor amarela, siga o procedi-mento de resolução adequado. Para além disso, se for exibida umamensagem de aviso diferente, siga as instruções no ecrã.“LDA Malfunction Visit your Dealer” (“Avaria no aviso de saída da faixa derodagem. Dirija-se ao seu Concessionário”)O sistema pode não estar a funcionar corretamente. Leve o veículo a umconcessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qual-quer reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.“Lane Departure Alert Unavailable” (“Aviso de saída da faixa de rodagemindisponível”)• O sistema LDA foi cancelado temporariamente devido a uma avaria nosensor, que não é o sensor da câmara da frente. Desligue o sistemaLDA, aguarde um pouco e, de seguida, volte a ligá-lo.• O sistema está temporariamente indisponível quando o veículo arrancarepetidamente da sua faixa ou berma* num curto espaço de tempo. Colo-que o interruptor do motor na posição “LOCK” (veículos sem sistemainteligente para entrada e arranque) ou na posição de desligado (veícu-los com sistema inteligente para entrada e arranque), e de seguida colo-que-o de novo na posição “ON” (veículos sem sistema inteligente paraentrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistemainteligente para entrada e arranque).*: Limite entre o asfalto e o lado da estrada, tal como relva, solo ou umaberma“LDA Unavailable at Current Speed” (“Aviso de saída da faixa de rodagemindisponível na velocidade atual”)Esta função não pode ser utilizada, uma vez que a velocidade do veículoexcede o alcance do LDA. Abrande.ConfiguraçãoAs configurações da função podem ser personalizadas. (Configurações pes-soais: P. 7 4 6 )
Page 302 of 800

3004-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoramificações da autoestrada ou numa faixa de rodagem adjacente imediata-mente antes de uma junção.O veículo que circula à sua frente tem etiquetas coladas na parte traseira.É reconhecido um sinal parecido com um sinal compatível com o sistema.Os sinais de velocidade das estradas paralelas podem ser detetados e exi-bidos (se estiverem à vista da câmara da frente) quando circular na estradaprincipal.Os sinais de velocidade de saída das rotundas podem ser detetados e exi-bidos (se estiverem à vista da câmara da frente), enquanto circular numarotunda.A parte da frente do veículo está levantada ou rebaixada devido à cargaque transporta.A luminosidade da área envolvente não é suficiente ou altera subitamente.Quando é detetado um sinal destinado a camiões, etc.O veículo está a circular num país com sentido de trânsito diferente.Quando o mapa do sistema de navegação for antigo.Quando o sistema de navegação não estiver a funcionar.As informações de velocidade exibidas no medidor e as exibidas no sis-tema de navegação podem ser diferentes, devido ao fato do sistema denavegação utilizar dados de mapa.Visualizar o sinal de limite de velocidadeSe colocar o interruptor do motor na posição “LOCK” (veículos sem sistemade chave inteligente para entrada e arranque) ou o desligar (veículos comsistema de chave inteligente para entrada e arranque) enquanto o sinal delimite de velocidade estiver a ser exibido no mostrador de informações múlti-plas, o mesmo sinal volta a ser exibido quando volta a colocar o interruptordo motor na posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligente paraentrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistema dechave inteligente para entrada e arranque).Se a indicação “RSA Malfunction Visit Your Dealer” (Avaria no RSAVisite o seu concessionário) for exibidaO sistema pode estar avariado. Leve o veículo a um concessionário Toyotaautorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-fiança para que este proceda a uma inspeção.ConfiguraçõesAs configurações (por ex. aviso de limite de velocidade) podem ser persona-lizadas. (Configurações pessoais: P. 746)
Page 368 of 800

3664-5. Utilização dos sistemas de apoio à conduçãoAvaria no sistemaNos casos que se seguem, leve o seu veículo a um concessionário Toyotaautorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer reparador da sua con-fiança para que este proceda a uma inspeção.O indicador do sistema de controlo de assistência em descidas não acendequando colocar o interruptor do motor na posição “ON” (veículos sem sis-tema de chave inteligente para entrada e arranque) ou no modo IGNITIONON (veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque).O indicador do sistema de controlo de assistência em descidas não acendequando pressionar o interruptor “DAC”.O indicador de derrapagem acende.AV I S OQuando utilizar o sistema de controlo de assistência em descidasNão confie exclusivamente no sistema de controlo de assistência em des-cidas, uma vez que o desempenho do veículo tem as suas limitações.Confirme sempre as condições da estrada e conduza com segurançaVeículos com caixa de velocidades manual: Conduza numa velocidadebaixa. Conduzir em velocidades altas quando utiliza o sistema de controlode assistência em descidas poderá fazer com que o motor vá abaixo, oque poderá reduzir a eficácia dos travões e bloquear os pneus. Conse-quentemente poderá ocorrer um acidente.Veículos com caixa de velocidades manual: Numa inclinação acentuada,utilize eficazmente a travagem com o motor. Se circular na posição N oucom o pedal da embraiagem pressionado numa inclinação acentuada, acarga no travão aumenta, o que pode comprometer o controlo da veloci-dade do veículo. Consequentemente poderá ocorrer um acidente. O sistema pode não funcionar nas seguintes superfícies, o que podelevar a um acidente provocando morte ou ferimentos gravesSuperfícies escorregadias, tais como estradas molhadas ou enlameadasSuperfícies geladasEstradas não pavimentadas
Page 453 of 800

4516-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores6 Características interioresLiga/desliga o aquecimento dovolante da direção.A luz indicadora acende quando oaquecimento estiver em funciona-mento.O aquecimento do volante da direção pode ser utilizado quando o interruptordo motor estiver na posição “ON“ (veículos sem sistema de chave inteligentepara entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistemade chave inteligente para entrada e arranque).Bancos da frenteLiga o aquecimento do bancoesquerdo da frenteA luz do indicador acende.Liga o aquecimento do bancodireito da frenteA luz do indicador acende.Esta ilustração refere-se a um veículo de volante à esquerda. Aposição do interruptor difere nos veículos de volante à direita.Bancos traseiros (se equipado)Liga o aquecimento do bancoesquerdo de trásA luz do indicador acende.Liga o aquecimento do bancodireito de trásA luz do indicador acende.Aquecimento do volante da direçãoAquecimento dos bancos1212
Page 454 of 800

4526-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadoresO aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando o interruptor domotor estiver na posição “ON” (veículos sem sistema de chave inteligentepara entrada e arranque) ou no modo IGNITION ON (veículos com sistemade chave inteligente para entrada e arranque).Quando não estiver a utilizar o aquecimento dos bancos, desligue o respe-tivo interruptor. A luz do indicador apaga.