airbag TOYOTA HILUX 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: HILUX, Model: TOYOTA HILUX 2022Pages: 800, PDF Size: 38.7 MB
Page 4 of 800

TABELA DE CONTEÚDOS2Informações importantes ................8Leitura deste manual ....................14Como procurar .............................15Índice ilustrativo............................161-1. Para uma utilização seguraAntes de conduzir ................36Para uma condução segura.38Cintos de segurança ............40Airbags do SRS ...................45Precauções com os gases de escape ..........................561-2. Segurança das criançasSistema de classificação do passageiro da frente ..........57Sistema de ligar/desligar manualmente o airbag .......62Viajar com crianças .............64Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) .........651-3. Assistência de emergênciaeCall.....................................98ERA-GLONASS/EVAK ......1101-4. Sistema antirrouboSistema imobilizador do motor ..........................115Alarme ...............................1172. Agrupamento de instrumentosLuzes de aviso e indicadores...................... 132Indicadores e medidores ... 140Mostrador de informações múltiplas .......................... 135Informação de consumo de combustível ................ 1443-1. Informações sobre chavesChaves .............................. 1583-2. Abertura, fecho e trancamento das portasPortas laterais ................... 196Painéis de acesso (apenas modelos smart-cab) ........ 159Taipal traseiro ................... 203Sistema de chave inteligente para entrada e arranque....................... 1633-3. Ajustar os bancosBancos da frente ............... 258Bancos traseiros ............... 172Encostos de cabeça .......... 2633-4. Ajustar o volante da direção e os espelhosVolante da direção ............ 178Espelho retrovisor interior .. 268Espelhos retrovisores exteriores ........................ 1821Para segurança e protecção2Agrupamento de instrumentos3Funcionamento de cada componente
Page 11 of 800

9A instalação de um sistema transmissor RF no seu veículo pode afetar siste-mas eletrónicos tais como:Sistema de injecção de combustível multiponto/sistema de injeção de com-bustível multiponto sequencialToyota Safety SenseSistema de controlo da velocidade de cruzeiroSistema antibloqueio dos travõesSistema de airbags do SRSSistema de pré-tensores dos cintos de segurançaVerifique junto de um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyotaautorizado ou de qualquer reparador da sua confiança quais as medidas deprecaução ou instruções especiais para a instalação de um sistema trans-missor RF. Para obter mais informação acerca dsd bandas de frequência, níveis depotência, posições da antena e disposições relativas à instalação dos trans-missores RF, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparadorToyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.Instalação de um sistema transmissor RF
Page 13 of 800

11Os airbags do Sistema Suplementar de Segurança (SRS) e os dispositivosdos pré-tensores dos cintos de segurança no seu Toyota contêm químicosexplosivos. Se o veículo for esmagado com os airbags e pré-tensores doscintos deixados como estão, pode causar um acidente, por exemplo umincêndio. Não se esqueça de mandar retirar estes dispositivos numa oficinaqualificada ou num concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-rizado ou em qualquer reparador da sua confiança, antes de se desfazer doseu veículo.Quando se desfizer do seu ToyotaAV I S OPrecauções gerais durante a conduçãoCondução sob o efeito de algo: Nunca conduza se estiver sob o efeito deálcool ou de drogas que inibam as suas competências para a condução deum veículo. O álcool e determinadas drogas atrasam o tempo de reação,reduzem os reflexos e a coordenação motora. Consequentemente poderáocorrer um acidente que poderá resultar em morte ou ferimentos graves.Condução defensiva: Conduza sempre de forma defensiva. Antecipe oserros que outros condutores ou peões possam cometer e esteja pronto aevitar acidentes.Distração por parte do condutor: Preste sempre muita atenção à condução.O que quer que seja que possa distrair o condutor, tal como ajustar coman-dos, falar ao telemóvel ou ler, pode resultar numa colisão com morte ouferimentos graves do próprio condutor, ocupantes ou terceiros. Precauções gerais relativamente à segurança das crianças Nunca deixe crianças sozinhas dentro do veículo, nem permita que estasfiquem na posse da chave nem que a utilizem.A criança pode colocar o veículo em funcionamento ou em ponto morto.Pode também haver o perigo de uma criança se magoar a brincar com osvidros ou com outros equipamentos do veículo. Para além disso, a acumu-lação de calor ou as temperaturas demasiado frias no interior do veículopodem ser fatais para a criança.
Page 25 of 800

23Índice ilustrativoInterior (Veículos com volante à esquerda)Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 45Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258Bancos traseiros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 263Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40Gaveta na consola*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 457Teclas interiores de trancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 460Suportes para garrafas*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 459*1: Se equipado*2: Consulte o “Manual do Proprietário do Sistema de Navegação e Multimédia”ou o “Manual do Proprietário do Sistema de Navegação”.12345678910
Page 27 of 800

25Índice ilustrativoEspelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268Palas de sol*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 565Espelho de cortesia*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 565Luzes individuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 454Luzes interiores*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 454Interruptor principal das luzes individuais/interiores . . . . P. 555Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 460Tecla “SOS”*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 98, 1101234567*1: Se equipado*2: NUNCA utilize a cadeirinha virada paratrás com o AIRBAG ACTIVADO, umavez que pode provocar FERIMENTOSGRAVES ou MORTE da CRIANÇA.(P. 70)*3: Apesar da imagem apenas mostrar a parte da frente do veículo, a parte traseiratambém tem este equipamento.*4
Page 33 of 800

31Índice ilustrativoInterior (Veículos com volante à direita)Airbags do SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 45Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36Bancos da frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258Bancos traseiros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 172Encostos de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 263Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40Gaveta na consola*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 457Teclas interiores de trancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198Suportes para copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 458Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 460Suportes para garrafas*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 459*1: Se equipado*2: Consulte o “Manual do Proprietário do Sistema de Navegação e Multimédia”ou o “Manual do Proprietário do Sistema de Navegação”.12345678910
Page 35 of 800

33Índice ilustrativoEspelho retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268Palas de sol*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 565Espelho de cortesia*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 565Luzes individuais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 454Luzes interiores*1, 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 454Interruptor principal das luzes individuais/interiores . . . . P. 555Gavetas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 460Tecla “SOS”*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 981234567*1: Se equipado*2: NUNCA utilize a cadeirinha virada paratrás com o AIRBAG ACTIVADO, umavez que pode provocar FERIMENTOSGRAVES ou MORTE da CRIANÇA.(P. 70)*3: Apesar da imagem apenas mostrar a parte da frente do veículo, a parte traseiratambém tem este equipamento.
Page 37 of 800

351Para segurança e protecção1-1. Para uma utilização seguraAntes de conduzir ................ 36Para uma condução segura.. 38Cintos de segurança ............ 40Airbags do SRS ................... 45Precauções com os gases de escape .......................... 561-2. Segurança das criançasSistema de classificação do passageiro da frente ..... 57Sistema de ligar/desligar manualmente o airbag ....... 62Viajar com crianças ............. 64Sistemas de segurança para crianças (cadeirinha) .. 651-3. Assistência de emergênciaeCall..................................... 98ERA-GLONASS/EVAK ...... 1101-4. Sistema antirrouboSistema imobilizador do motor .......................... 115Alarme ............................... 117
Page 44 of 800

421-1. Para uma utilização seguraVeículos sem airbags do SRS laterais e de cortinaOs pré-tensores ajudam os cintosde segurança a reter rapidamenteos ocupantes retraindo os cintosde segurança quando o veículo ésujeito a determinados tipos decolisões frontais severas.Os pré-tensores não são ativadosem caso de impacto frontal fraco,impacto lateral fraco, impacto tra-seiro ou capotamento do veículo.Veículos com airbags do SRS laterais e de cortinaOs pré-tensores ajudam os cintos de segurança a reter rapidamenteos ocupantes retraindo os cintos de segurança quando o veículo ésujeito a determinados tipos de colisões frontais ou laterais severas.Os pré-tensores não são ativados em caso de impacto frontal ou lateralfraco, impacto traseiro ou capotamento do veículo.Retrator com trancamento de emergência (ELR) (cinto de segurança de3 pontos) O retrator tranca o cinto durante uma travagem súbita ou impacto. Para alémdisso, bloqueia se se inclinar rapidamente para a frente. Se se mover deva-gar, consegue estender o cinto e mover-se de forma confortável. Utilização dos cintos de segurança por criançasOs cintos de segurança do seu veículo foram concebidos para pessoas detamanho adulto. Use um sistema de segurança para crianças (cadeirinha) adequado àcriança, até que esta seja suficientemente crescida para usar os cintos desegurança do veículo. ( P. 65)Quando a criança for suficientemente crescida para usar devidamente ocinto de segurança do veículo, proceda de acordo com as instruções relati-vas à utilização dos cintos de segurança. (P. 40)Substituição do cinto de segurança depois do pré-tensor ter sido ati-vado (brancos da frente)Se o veículo for envolvido em várias colisões, os pré-tensores serão ativadosna primeira colisão, mas não serão ativados na segunda ou colisões subse-quentes.Regulamentação dos cintos de segurançaSe existir regulamentação relativa aos cintos de segurança no país ondereside, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyotaautorizado ou qualquer reparador da sua confiança para que este proceda àinstalação ou substituição dos cintos de segurança.Pré-tensores dos cintos de segurança (se equipado)
Page 47 of 800

451-1. Para uma utilização segura1 Para uma utilização seguraAirbags do SRSAirbags do SRS da frenteAirbag do SRS do condutor/airbag do SRS do passageiro da frente Podem ajudar a proteger a cabeça e o peito do condutor e do pas-sageiro da frente de impactos com os componentes interiores.Airbag do SRS de joelhos para o condutor (se equipado)Pode ajudar a proteger o condutor.Airbags do SRS laterais e de cortinaAirbags do SRS laterais (se equipado)Podem ajudar a proteger o tronco dos ocupantes dos bancos dafrente.Airbags do SRS de cortina (se equipado)Podem ajudar a proteger sobretudo a cabeça dos passageirosdos bancos exteriores.Os airbags do SRS deflagram quando o veículo é sujeito a dife-rentes tipos de impactos severos que poderão causar ferimen-tos graves aos ocupantes. Os airbags trabalham em conjuntocom os cintos de segurança para ajudar a reduzir o risco demorte ou ferimentos graves.1234