TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2015Pages: 900, PDF Size: 47.12 MB
Page 341 of 900

341
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
RSA (aide à la signalisation routière)∗
Le système RSA reconnaît des pan-
neaux de signalisation spécifiques à
l’aide du capteur de caméra et fournit
des informations au conducteur via
l’écran multifonction.
Si le système estime que le véhicule
dépasse la limitation de vitesse,
entreprend des actions interdites,
etc., par rapport aux panneaux de
signalisation reconnus, il avertit le
conducteur en affichant un avertisse-
ment et en faisant retentir un signal
sonore
*.
* : Ce réglage doit être personnalisé.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Résumé des fonctions
capteur de caméra
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le système RSA
Ne vous fiez pas uniquement au système RSA. Le système RSA assiste le conduc-
teur en lui fournissant des informations, mais ne remplace en aucun cas la vision et
l’attention d’un conducteur. Conduisez avec prudence en veillant toujours à bien res-
pecter les règles de circulation.
Toute conduite inappropriée ou négligente est susceptible d’entraîner un accident.
Page 342 of 900

3424-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Lorsque le capteur de caméra a reconnu un panneau, il l’affiche sur l’écran
multifonction lorsque le véhicule croise le panneau.
●Lorsque les informations des sys-
tèmes d’aide à la conduite sont
sélectionnées, jusqu’à 3 panneaux
peuvent être affichés. ( →P. 120)
● Lorsque des informations sans
rapport avec les systèmes d’aide à
la conduite sont sélectionnées, un
panneau de limitation de vitesse ou
un panneau de fin d’interdiction
peut être affiché. ( →P. 120)
Aucun panneau d’interdiction de
dépassement ni panneau de limita-
tion de vitesse avec repère supplé-
mentaire n’est affiché. Cependant,
si des panneaux autres que des
panneaux de limitation de vitesse
sont reconnus, ils sont indiqués
dans une pile sous le panneau de
limitation de vitesse actuel.
Indication sur l’écr an multifonction
Page 343 of 900

3434-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Les types suivants de panneaux de signalisation, y compris les panneaux
électroniques et les panneaux clignotants, sont reconnus.
* : Si le témoin de clignotant n’est pas activé lors du changement de file, le repère nes’affiche pas.
Types de panneaux de signalisation reconnus
Typ eEcran multifonction
Début/fin de la limitation de vitesse
Limitation de vitesse avec repère
supplémentaire
(affiché simultané- ment avec la
limitation de vitesse)
(Exemple
d’affichage)
Mouillé
Pluie
Glace
Bretelle d’entrée/de sortie
*
Existence d’un repère
supplémentaire (Contenu non reconnu)
Début/fin de l’interdiction de dépassement
Fin d’interdiction
(Toutes les restrictions sont annulées.
Revient par défaut à la réglementation routière.)
Page 344 of 900

3444-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Dans les situations suivantes, le système RSA avertit le conducteur en affi-
chant un avertissement.
●Lorsque la vitesse du véhicule dépasse le seuil d’avertissement de vitesse
appliqué à la limitation de vitesse du panneau affiché sur l’écran multifonc-
tion, la couleur du panneau est inversée.
● Si le système détecte que votre véhicule effectue une manœuvre de
dépassement alors qu’un panneau d’interdiction de dépassement est affi-
ché sur l’écran multifonction, le panneau clignote.
■Désactivation automatique de l’affichage du panneau RSA
Un ou plusieurs panneaux s’éteignent automatiquement dans les situations suivantes.
●Un nouveau panneau n’est pas reconnu sur une certaine distance.
● La route change en raison d’un virage à gauche ou à droite, etc.
■ Conditions dans lesquelles la fonction est susceptible de ne pas fonctionner ou
détecter correctement
Dans les situations suivantes, le système RSA ne fonctionne pas normalement et est
susceptible de ne pas reconnaître des panneaux, d’afficher un panneau incorrect, etc.
Toutefois, cela n’indique pas l’existence d’un dysfonctionnement.
●Le capteur de caméra est déréglé en raison d’un choc violent qu’il a subi, etc.
● La zone du pare-brise autour du capteur de caméra est recouverte de saleté, de
neige, d’autocollants, etc.
● Par mauvais temps (forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable)
● De la lumière provenant d’un véhicule circulant en sens inverse, le soleil, etc., pénè-
tre dans le capteur de caméra.
● Le panneau est sale, illisible, incliné ou tordu, et dans le cas de panneaux électroni-
ques, le contraste est faible.
● Une partie ou la totalité du panneau est cachée par les feuilles d’un arbre, un poteau,
etc.
● Le panneau n’est visible par le capteur de caméra que pendant un court laps de
temps.
● La scène de conduite (virage, changement de file, etc.) est évaluée de manière
incorrecte.
● Même si le panneau n’est pas adapté à la voie actuellement empruntée, ce panneau
se trouve directement après une bretelle d’autoroute, ou sur une voie adjacente juste
avant une bretelle de raccordement.
● Des autocollants sont fixés à l’arrière du véhicule qui précède.
● Un panneau ressemblant à un panneau compatible du système est reconnu.
● Le véhicule est conduit dans un pays où le sens de la circulation est différent.
Affichage d’avertissement
Page 345 of 900

3454-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)■
Lors de la conduite d’un véhicule dans un pays où l’unité de vitesse est diffé-
rente
Dans la mesure où le système RSA reconnaît les panneaux en fonction de l’unité de
mesure du compteur, il est nécessaire de modifier cette unité de mesure du compteur.
Réglez l’unité de mesure du compteur en fonction de l’unité de vitesse affichée sur les
panneaux qui sont situés à l’emplacement actuel. ( →P. 861)
■ Activation/désactivation du système
Sélectionnez sur l’écran des réglages ( →P. 120)
■ Affichage du panneau de limitation de vitesse
Si le contacteur du moteur a été désactivé pour la dernière fois alors qu’un panneau
de limitation de vitesse était affiché sur l’écran multifonction, le même panneau s’affi-
che à nouveau lorsque le contacteur du moteur est placé en mode IGNITION ON.
■ Personnalisation
Le réglage (par ex. le seuil d’avertissement d’accélération) peut être modifié.
(Fonction personnalisable : →P. 861)
Appuyez sur sur le volant.
1
2
Page 346 of 900

3464-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Régulateur de vitesse dynamique à radar∗
En mode de commande de la distance de véhicule à véhicule, le véhicule
accélère, ralentit et s’arrête automatiquement pour s’adapter aux variations
de vitesse du véhicule qui précède, même si la pédale d’accélérateur n’est
pas enfoncée. En mode de commande de vitesse constante, le véhicule roule
à une vitesse prédéfinie.
Utilisez le régulateur de vitesse dynamique à radar sur les routes et les auto-
routes.
●Mode de commande de la distance de véhicule à véhicule ( →P. 349)
● Mode de commande de vitesse constante ( →P. 355)
Témoins
Affichage
Vitesse réglée
Touche de commande de distance
de véhicule à véhicule
Contacteur du régulateur de
vitesse
∗ : Si le véhicule en est équipé
Résumé des fonctions
1
2
3
4
5
Page 347 of 900

3474-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le régulateur de vitesse dynamique à radar
Conduire avec prudence relève de la responsabilité exclusive du conducteur. Ne
vous fiez pas uniquement au système et conduisez avec prudence en prêtant systé-
matiquement attention aux alentours.
Le régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesse intégrale fournit une
aide à la conduite afin de réduire la pression sur le conducteur. Cependant, l’assis-
tance fournie présente certaines limites.
Même si le système fonctionne normalement, l’état du véhicule qui précède tel que
détecté par le système peut différer de celui constaté par le conducteur. Par consé-
quent, le conducteur doit toujours rester vigilant, évaluer les dangers de chaque
situation et conduire avec prudence. Se fier entièrement à ce système ou supposer
que le système garantit la sécurité pendant la conduite peut provoquer un accident
et des blessures graves, voire mortelles.
■ Précautions relatives aux systèmes d’aide à la conduite
Observez les mesures de précautions suivantes, car l’assistance fournie par le sys-
tème présente certaines limites.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner un accident, avec pour conséquence
des blessures graves, voire mortelles.
●Aide au conducteur pour évaluer la distance d’écart
Le régulateur de vitesse dynamique à radar a pour seul but d’aider le conducteur à
déterminer la distance d’écart entre son propre véhicule et un véhicule donné qui le
précède. Il ne s’agit pas d’un mécanisme destiné à compenser une conduite impru-
dente ou inattentive, ni d’un système capable d’assister le conducteur dans des
conditions de faible visibilité. Le conducteur doit toujours faire très attention aux
zones environnantes de son véhicule.
● Aide au conducteur pour évaluer la distance d’écart appropriée
Le régulateur de vitesse dynamique à radar détermine si la distance d’écart entre
le propre véhicule du conducteur et un véhicule donné qui le précède se trouve
dans une plage définie. Il n’est pas capable d’établir un autre type d’évaluation. Par
conséquent, il est absolument nécessaire que le conducteur reste vigilant et qu’il
détermine lui-même si une situation donnée présente un danger ou non.
● Aide au conducteur pour utiliser le véhicule
Le régulateur de vitesse dynamique à radar a des capacités limitées pour empê-
cher ou éviter une collision avec un véhicule qui précède. C’est pourquoi, en cas
de danger éventuel, le conducteur doit immédiatement et directement prendre le
contrôle du véhicule et agir de manière adéquate pour assurer la sécurité de toutes
les parties concernées.
■ Pour éviter une activation inopinée du ré gulateur de vitesse dynamique à radar
Désactivez le régulateur de vitesse dynamique à radar à l’aide du bouton “ON-OFF”
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Page 348 of 900

3484-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Situations ne convenant pas à l’utilisation du régulateur de vitesse dynamique
à radar
N’utilisez pas le régulateur de vitesse dynamique à radar dans l’une des situations
suivantes.
Cela pourrait provoquer une régulation inappropriée de la vitesse du véhicule et
occasionner un accident pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.
●Routes fréquentées par des piétons, des cyclistes, etc.
● Quand le trafic est dense
● Sur des routes avec des virages serrés
● Sur des routes sinueuses
● Sur des routes glissantes, comme lorsqu’il y a de la pluie, du verglas ou de la neige
● Sur des routes en pente raide ou avec des changements de déclivité brusques et
fortement marqués
La vitesse réelle du véhicule peut dépasser la vitesse réglée lorsque vous descen-
dez une pente raide.
● Aux entrées d’autoroutes et de routes
● Quand les conditions météorologiques sont tellement difficiles qu’elles risquent
d’empêcher les capteurs de fonctionner correctement (brouillard, neige, tempête
de sable, forte pluie, etc.)
● En présence de pluie, neige, etc. sur la surface avant du capteur radar ou du cap-
teur de caméra
● Dans des conditions de circulation nécessitant des accélérations et des décéléra-
tions fréquentes et répétées
● Lorsque votre véhicule tracte une remorque (avec crochet de remorquage) ou lors
d’un remorquage d’urgence
● Lorsqu’un signal sonore d’avertissement de proximité retentit souvent
Page 349 of 900

3494-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Ce mode utilise un capteur radar pour détecter la présence d’autres véhicu-
les circulant jusqu’à 120 m (400 ft.) environ devant votre véhicule ; il déter-
mine ainsi la distance actuelle entre les véhicules et agit pour maintenir une
distance adéquate par rapport au véhicule qui précède.
Veuillez noter que la distance de véhicule à véhicule se réduit dans les lon-
gues descentes.
Exemple de conduite à vitesse constante
Quand il n’y a pas de véhicule qui précède
Le véhicule roule à la vitesse réglée par le conducteur. La distance de véhicule à
véhicule souhaitée peut également être réglée en utilisant la touche de commande
de distance de véhicule à véhicule.
Exemple de gestion de décélération et de commande de conduite en file
Quand un véhicule qui précède roulant moins vite que la vitesse réglée
apparaît
Quand le système détecte un véhicule qui précède votre véhicule, il réduit automa-
tiquement la vitesse du véhicule. S’il faut réduire davantage la vitesse du véhicule,
le système actionne les freins (les feux stop s’allument alors). Le système s’adapte
aux différences de vitesse du véhicule qui précède, afin de conserver la distance de
véhicule à véhicule réglée par le conducteur. Un avertissement de proximité vous
informe lorsque le système ne peut pas obtenir un ralentissement suffisant pour
empêcher que le véhicule ne se rapproche de celui qui précède.
Conduite en mode de commande de la distance de véhicule à véhicule
1
2
Page 350 of 900

3504-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Exemple d’accélération
Quand il n’y a plus de véhicules qui précèdent circulant plus lentement que
la vitesse réglée
Le système accélère jusqu’à ce que la vitesse réglée soit atteinte. Le système
repasse alors en conduite à vitesse constante.
Appuyez sur le bouton “ON-OFF”
pour activer le régulateur de
vitesse.
Le témoin du régulateur de vitesse à
radar s’allume et un message s’affiche
sur l’écran multifonction.
Appuyez à nouveau sur le bouton pour
désactiver le régulateur de vitesse.
Si le bouton “ON-OFF” est maintenu
enfoncé pendant au moins 1,5
seconde, le système s’active en mode
de commande de vitesse constante.
(→ P. 355)
Accélérez ou décélérez en utilisant
la pédale d’accélérateur jusqu’à la
vitesse de véhicule souhaitée (au-
delà d’environ 50 km/h [30 mph]) et
abaissez le levier pour régler la
vitesse.
Le témoin “SET” du régulateur de
vitesse s’allume.
La vitesse du véhicule au moment où
le levier est relâché devient la vitesse
réglée.
Réglage de la vitesse du véhicule (mode de commande de la distance
de véhicule à véhicule)
3
1
2