TOYOTA LAND CRUISER 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: LAND CRUISER, Model: TOYOTA LAND CRUISER 2015Pages: 900, PDF Size: 47.12 MB
Page 311 of 900

3114-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Deux types de capteurs, situés derrière la calandre avant et le pare-brise,
détectent les informations nécessaires pour commander les systèmes d’aide
à la conduite.
Capteurs
Capteur radar Capteur de caméra12
Page 312 of 900

3124-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter un dysfonctionnement du capteur radar
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Sinon, le capteur radar risque de ne pas fonctionner correctement, ce qui pourrait
provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
●Maintenez le capteur radar et l’emblème de calandre avant toujours propres.
● Ne fixez pas d’accessoires, d’autocollants (notamment des autocollants transpa-
rents) ni d’autres éléments sur le capteur radar, l’emblème de calandre avant ou la
zone environnante.
● Ne soumettez pas le capteur radar ni la zone environnante à de forts impacts.
Si le capteur radar, la calandre avant ou le pare-chocs avant ont subi un impact
important, faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Ne démontez pas le capteur radar.
● Ne modifiez pas et ne peignez pas le capteur radar, l’emblème de calandre avant
ou la zone environnante.
● Si le capteur radar, la calandre avant ou le pare-chocs avant doivent être déposés
et reposés, ou remplacés, faites appel à un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Le capteur radar respecte les réglementations relatives aux longueurs d’onde en
vigueur, comme l’indique l’étiquette apposée sur le capteur. N’enlevez pas l’éti-
quette. De plus, le démontage ou la modification du capteur radar peuvent être
interdits par la loi.
Capteur radar
Emblème de calandre avant
Si l’avant du capteur radar ou l’avant ou
l’arrière de l’emblème de calandre avant est
sale ou couvert de gouttes d’eau, de neige,
etc., nettoyez-le.
Nettoyez le capteur radar et l’emblème de
calandre avant avec un chiffon doux pour
éviter de les rayer ou de les endommager.1
2
Page 313 of 900

3134-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter un dysfonctionnement du capteur de caméra
Respectez les mesures de précaution suivantes.
Sinon, le capteur de caméra risque de ne pas fonctionner correctement, ce qui pour-
rait provoquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
●Gardez le pare-brise toujours propre.
Si le pare-brise est sale ou couvert d’une pellicule huileuse, de gouttes de pluie, de
neige, etc., nettoyez le pare-brise.
Si le côté intérieur du pare-brise est sale à l’endroit où se trouve le capteur de
caméra, prenez contact avec un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé,
ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Si la zone du pare-brise située à l’avant du capteur de caméra est embuée ou
recouverte de condensation ou de givre, utilisez le désembueur de pare-brise pour
éliminer la buée, la condensation ou le givre. ( →P. 594, 608)
● N’appliquez pas de produits de revêtement pour vitres ou d’autocollants sur la zone
du pare-brise située devant le capteur de caméra.
Il est possible d’appliquer des produits de revêtement pour vitres sur le pare-brise
sur les zones qui ne sont pas situées devant le capteur de caméra. Cependant,
cela ne doit pas empêcher l’utilisation des essuie-glaces si la zone du pare-brise
située devant le capteur de caméra est recouverte de gouttes d’eau.
● Si les essuie-glaces ne permettent pas d’éliminer correctement les gouttes d’eau
de la zone du pare-brise située devant le capteur de caméra, remplacez la garni-
ture ou le balai d’essuie-glace.
Si vous devez remplacer les garnitures ou les balais d’essuie-glace, contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
● N’appliquez pas de teinture de vitre sur le pare-brise.
● Remplacez le pare-brise s’il est endommagé ou fissuré.
Si le pare-brise doit être remplacé, faites appel à un concessionnaire ou un répara-
teur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Ne mouillez pas le capteur de caméra.
● Ne laissez pas le capteur de caméra directement exposé à des lumières vives.
●Ne fixez pas d’antenne, d’autocollants
(notamment des autocollants transparents)
ou d’autres éléments sur la partie du pare-
brise située devant le capteur de caméra du
pare-brise (zone ombrée sur l’illustration).
Page 314 of 900

3144-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
●Evitez de souiller ou d’endommager le capteur de caméra.
Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise, évitez tout contact du produit de
nettoyage pour vitre avec la lentille. De plus, ne touchez pas la lentille.
Si la lentille est sale ou endommagée, faites appel à un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou à tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
● Ne soumettez pas le capteur de caméra à un impact important.
● Ne modifiez pas la position de pose ou l’orientation du capteur de caméra et ne le
retirez pas.
● Ne démontez pas le capteur de caméra.
● N’installez pas d’appareil électronique ou d’appareil émettant de fortes ondes élec-
tromagnétiques à proximité du capteur de caméra.
● Ne modifiez aucun des composants du véhicule à proximité du capteur de caméra
(rétroviseur intérieur, pare-soleil, etc.) ou du plafond.
● Ne fixez aucun accessoire susceptible de gêner le capteur de caméra sur le capot,
la calandre avant ou le pare-chocs avant. Contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé pour
plus de détails.
● Si une planche de surf, ou tout autre objet long, doit être monté sur le toit, assurez-
vous qu’il ne gêne pas le capteur de caméra.
● Ne modifiez pas les phares ni les autres éclairages.
Page 315 of 900

3154-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
■Certification
Page 316 of 900

3164-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Page 317 of 900

3174-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Page 318 of 900

3184-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
PCS (système de sécurité préventive)∗
◆Avertissement à action préventive
Lorsque le système détermine que
le risque de collision frontale est
élevé, un signal sonore retentit et
un message d’avertissement s’affi-
che sur l’écran multifonction pour
demander au conducteur de pren-
dre des mesures d’évitement.
◆Assistance au freinage à action préventive
Lorsque le système détermine que le risque de collision frontale est élevé,
il applique une force de freinage plus importante en fonction de la force
d’enfoncement de la pédale de frein.
∗ : Si le véhicule en est équipé
Le système de sécurité préventive utilise un capteur radar et un cap-
teur de caméra pour détecter des véhicules et des piétons
*1 devant
votre véhicule. Lorsque le système déte rmine que le risque de collision
frontale avec un véhicule ou un piéton est élevé, un avertissement
s’affiche pour demander au conducteur de prendre des mesures d’évi-
tement et la pression de freinage po tentielle est augmentée afin d’aider
le conducteur à éviter la collision. Si le système détermine que le ris-
que de collision frontale avec un véhicule ou un piéton est extrême-
ment élevé, les freins sont automatiquement actionnés
*2 pour
contribuer à éviter la collision ou réduire l’impact sur les occupants du
véhicule et sur le véhicule pendant la collision.
Le système de sécurité préventive peut être désactivé/activé et le délai
d’avertissement peut être modifié. ( →P. 322)
*1 : En fonction de la région dans laquelle le véhicule a été commercialisé, il est possi-
ble que la fonction de détection de piéton ne soit pas disponible. Contactez un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé pour plus de détails.
*2 : En fonction de la région dans laquelle le véhicule a été commercialisé, il est possi-ble que la fonction de freinage à action préventive (fonction de freinage automati-
que) ne soit pas disponible. Contactez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé pour plus de
détails.
Page 319 of 900

3194-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
◆Freinage à action préventive*3
Lorsque le système détermine que le risque de collision frontale est élevé,
il avertit le conducteur. Si le système détermine que le risque de collision
est extrêmement élevé, les freins sont automatiquement engagés afin
d’aider à éviter la collision ou de réduire la vitesse de collision.
*3 : En fonction de la région dans laquelle le véhicule a été commercialisé, il est possi-ble que la fonction de freinage à action préventive ne soit pas disponible.
◆Commande de suspension (si le véhicule en est équipé)
Lorsque le système détermine que le risque de collision frontale est élevé,
le système de suspension variable adaptative ( →P. 508) contrôle la puis-
sance d’amortissement des amortisseurs.
Page 320 of 900

3204-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Limites du système de sécurité préventive
●En tant que conducteur, vous êtes le seul responsable de la sécurité de votre con-
duite. Conduisez toujours avec prudence, en prenant soin d’examiner les alen-
tours.
Ne privilégiez en aucune circonstance le système de sécurité préventive au détri-
ment des opérations de freinage normales. Ce système n’empêchera pas les colli-
sions et n’atténuera pas les dégâts ou les blessures dans tous les cas. Ne vous
fiez pas excessivement à ce système. Vous risqueriez de provoquer un accident,
avec pour conséquence des blessures graves, voire mortelles.
● Même si ce système est conçu pour contribuer à éviter et à réduire l’impact d’une
collision, son efficacité peut varier selon diverses conditions. Il est donc possible
que le système n’offre pas toujours les mêmes niveaux de performance.
Lisez attentivement les conditions suivantes. Ne vous fiez pas excessivement à ce
système et conduisez toujours avec prudence.
• Conditions dans lesquelles le système peut se déclencher, même s’il n’y a
aucun risque de collision : →P. 3 2 6
• Conditions dans lesquelles le système risque de ne pas fonctionner correcte- ment : →P. 3 2 8
● N’essayez pas de tester vous-même le fonctionnement du système de sécurité
préventive, car ce dernier risque de ne pas fonctionner correctement et de provo-
quer un accident.
■ Freinage à action préventive
*3
●Le freinage à action préventive peut ne pas fonctionner si certaines opérations sont
effectuées par le conducteur. Si la pédale d’accélérateur est fortement enfoncée ou
si le volant est tourné, le système peut déterminer que le conducteur prend des
mesures d’évitement et il peut empêcher le freinage à action préventive de fonc-
tionner.
● Dans certaines situations, lorsque le freinage à action préventive fonctionne, le
fonctionnement de la fonction peut être annulé si la pédale d’accélérateur est forte-
ment enfoncée ou si le volant est tourné et que le système détermine que le con-
ducteur prend des mesures d’évitement.
● Une grande force de freinage est exercée lorsque le freinage à action préventive
fonctionne. De plus, dans la mesure où le véhicule risque d’effectuer un mouve-
ment intempestif s’il a été arrêté par le freinage à action préventive, le conducteur
doit enfoncer la pédale de frein si nécessaire.
● Si la pédale de frein est enfoncée, le système peut déterminer que le conducteur
prend des mesures d’évitement et éventuellement retarder le fonctionnement du
freinage à action préventive.
*3 : En fonction de la région dans laquelle le véhicule a été commercialisé, il est possi-
ble que la fonction de freinage à action préventive ne soit pas disponible.