TOYOTA MATRIX 2010 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2010, Model line: MATRIX, Model: TOYOTA MATRIX 2010Pages: 483, PDF Size: 6.3 MB
Page 171 of 483

169
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
Traction d'une caravane/remorque
Contactez votre concessionnaire Toyota pour de plus amples
informations sur les kits d'attelage, etc.
Crochet d'attelageLes crochets de caravane/remorque présentent des capacités de
traction et de poids différentes, définies par leur constructeur. Même
si la capacité de traction nominale du véhicule est supérieure, vous
ne devez jamais excéder la limite préconisée pour le crochet
d'attelage.
■ Charge sur la flèche de caravane/remorque
Toute caravane/remorque doit être chargée de telle sorte que la
charge sur la flèche soit égale à 9 à 11% du poids total de la
caravane/remorque, sans excéder 150 lb. (68 kg) au maximum.
(Charge sur la flèche / poids total de la caravane/remorque x
100 = 9 à 11%)
Le poids total de la caravane/remorque et la charge de la flèche
peuvent être déterminés à l'aide de bascules que vous trouverez
auprès de stations de pesage sur les autoroutes, les
compagnies de construction, les compagnie de transport, les
entrepôts de marchand de ferraille, etc.
Poids total de la caravane/
remorque
Charge sur la flèche
Page 172 of 483

170 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D_(L/O_0902)
■Avant l'opération de remorquage
●Vérifiez que les pneus du véhicule sont correctement gonflés. ( →P. 344)
● Les pneus de la caravane/remorque doivent être gonflés selon les
préconisations du fabricant.
● Tous les éclairages de la caravane/remorque doivent être fonctionnels
pour que la réglementation soit respectée.
● Vérifiez que l'éclairage est fonctionnel chaque fois que vous le branchez.
● Vérifiez que le véhicule reste à l'horizontale lorsque vous y accrochez
une caravane/remorque chargée ou vide. Ne prenez pas la route si le
véhicule a une assiette anormale, et vérifiez que la charge sur la flèche
n'est pas excessive, que la caravane/remorque n'est pas surchargée,
que la suspension n'est pas usée, etc.
● Vérifiez que le chargement de la caravane/remorque est bien arrimé.
● Vérifiez si vos rétroviseurs arrièr e sont conformes aux réglementations
fédérales, d'Etats/provinciales ou locales. Dans le cas contraire, montez
des rétroviseurs homologués pour tracter une caravane/remorque.
■ Programme de rodage
Toyota déconseille vivement le remorquage d'une caravane/remorque avec
un véhicule neuf ou dont un organe du groupe motopropulseur a été
récemment changé (moteur, transmission, différentiel, roulements de roue,
etc.) avant d'avoir préalablement parcouru au moins 500 miles (800 km).
■ Entretien
●Lorsque vous tractez une caravane/remorque, le véhicule nécessite un
entretien plus fréquent du fait de la charge supplémentaire. (Reportez-
vous au “Guide du programme d'entretien” ou au “Supplément du
manuel du propriétaire”.)
● Resserrez les vis de fixation de la boule et de la barre d'attelage dès lors
que vous avez parcouru 600 miles (1000 km) avec une caravane/
remorque.
Page 173 of 483

171
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
ATTENTION
■
Pour éviter tout accident corporel
● Ne dépassez sous aucun prétexte les limites de la capacité de traction de
l'attelage, du poids total en charge du véhicule, du poids maximum
autorisé sur essieu et de la charge sur la flèche de la caravane/remorque.
● Ne chargez jamais votre caravane/remorque davantage sur l'arrière que
sur l'avant. En effet, 60% de la charge de la caravane/remorque doivent
porter sur la moitié avant et 40% sur la moitié arrière.
■ Crochets
● Utilisez exclusivement un crochet de capacité suffisante pour le poids total
de la caravane/remorque.
● Conformez-vous aux instructions fournies par le fabricant de l'attelage.
● Graissez la boule du crochet d'attelage en appliquant une légère couche
de graisse.
● Démontez l'attelage dès lors que vous ne tractez pas de caravane/
remorque. Après démontage de l'attelage, protégez les trous de fixation
dans la structure du véhicule, afin de prévenir la pénétration d'éléments
extérieurs à l'intérieur du véhicule.
■ Lorsque vous tractez une caravane/remorque
● Si le poids total de la caravane/remorque dépasse 1000 lb. (453 kg), celle-
ci doit obligatoirement être freinée. Toyota vous recommande d'utiliser une
caravane/remorque dont les freins sont conformes à toutes les
réglementations fédérales, des états/provinces et locales en vigueur.
● Ne vous branchez jamais sur le circuit hydraulique du véhicule, car son
efficacité au freinage s'en trouverait réduite.
● Ne tirez jamais une caravane/remorque sans attacher de chaîne de
sécurité à la caravane/remorque et au véhicule. En cas de rupture du
coupleur ou du crochet d'attelage, le danger existe que la caravane/
remorque se déporte sur une autre voie de circulation.
Page 174 of 483

172 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D_(L/O_0902)
NOTE
■Montage d'un attelage de caravane/remorque
●Utilisez exclusivement la position recommandée par votre
concessionnaire Toyota. N'installez pas l'attelage de caravane/remorque
sur le pare-chocs; vous risqueriez de causer des dommages à la
carrosserie.
● L'utilisation d'attelages fixés à l'essieu est à proscrire, car le carter de
pont, les roulements de roues, les jantes ou les pneus risqueraient d'en
souffrir.
■ Freins
Toyota vous recommande d'utiliser une caravane/remorque dont les freins
sont conformes à toutes les réglementations fédérales, des états/provinces
et locales en vigueur.
■ Chaîne de sécurité
Une chaîne de sécurité doit donc toujours être utilisée entre le véhicule de
remorquage et la caravane/remorque. Laissez suffisamment de mou à la
chaîne pour les virages. La chaîne doit passer sous la barre d'attelage afin
d'éviter que celle-ci tombe sur le sol au cas où elle est endommagée ou
coupée. Pour connaître la procédure de montage correcte des chaînes de
sécurité, demandez conseil a votre concessionnaire Toyota.
■ Ne raccordez pas les feux de la caravane/remorque par épissure
directe
Un raccordement direct par épissure risquerait de détériorer le circuit
électrique de votre véhicule et de causer une panne.
Page 175 of 483

173
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
Conseils de conduite avec une caravane/remorque
Lorsque vous tractez une caravane/remorque, les qualités
dynamiques de votre véhicule sont modifiées. Les accidents dans
lesquels sont impliqués un véhicule tractant une caravane/remorque
ont principalement 3 causes: erreur du conducteur, vitesse excessive
et chargement incorrect de la caravane/remorque. Tâchez de garder
à l'esprit les points suivants quand vous tractez une caravane/
remorque.
● Avant de prendre la route, vérifiez les feux de la caravane/
remorque et les raccordements entre celle-ci et le véhicule.
Vérifiez une nouvelle fois après avoir parcouru une courte
distance.
● Sur une aire dégagée de toute circulation, exercez-vous à tourner,
à vous arrêter et à reculer avec la caravane/remorque attelée,
jusqu'à ce que vous ayez votre véhicule en mains.
● Réussir une marche arrière avec une caravane/remorque attelée
est un exercice difficile qui demande une certaine pratique.
Saisissez le bas du volant de direction et tournez-le vers la gauche
pour déplacer la caravane/remorque vers la gauche. Tournez-le
vers la droite pour orienter la caravane/remorque vers la droite.
(Par rapport à une marche arrière sans caravane/remorque
attelée, il faut en général tourner dans le sens inverse.) Évitez les
changements de direction trop francs et trop prolongés. Faites-
vous guider par quelqu'un lorsque vous devez reculer, afin de
réduire les risques d'accident.
● Les distances d'arrêt s'accroissant avec une caravane/remorque
attelée, augmentez les distances de sécurité avec les véhicules
qui vous précèdent. Pour chaque tranche de 10 mph (16 km/h),
laissez au moins l'équivalent de la longueur véhicule + caravane/
remorque.
Page 176 of 483

174 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D_(L/O_0902)●
Evitez tout freinage brusque qui pourrait provoquer un dérapage,
un repliage en porte-feuille et une perte de contrôle du véhicule.
Ceci est tout particulièrement important sur des routes mouillées
ou glissantes.
● Evitez les secousses au démarrage ou les accélérations
soudaines.
● Évitez les coups de volant et les changements de direction trop
rapides, et ralentissez à l'approche des virages.
● Sachez que dans les virages, les roues de la caravane/remorque
passent plus à l'intérieur du virage que celles de la voiture.
Compensez ce phénomène en tournant plus large qu'en temps
normal.
● Les vents de travers et les chaussées accidentées auront des
effets néfastes sur le contrôle du véhicule et de la caravane/
remorque, laquelle se balancera. Régulièrement, regardez à
l'arrière afin de vous préparer à être doublé par un camion ou un
autocar, ce qui est susceptible d'entraîner un mouvement de
louvoiement du véhicule et de la caravane/remorque. Si ce
mouvement de louvoiement se produit, tenez fermement en mains
le volant de direction, réduisez votre vitesse immédiatement mais
progressivement, et tenez bien votre cap. N'accélérez jamais. Si
vous n'effectuez pas de corrections excessives avec le volant ou
avec les freins, le véhicule et la caravane/remorque se
stabiliseront.
● Redoublez de vigilance lorsque vous dépassez d'autres véhicules.
Le dépassement nécessite une distance considérable. Après avoir
doublé un véhicule, songez à la longueur de la caravane/remorque
et veillez à laisser suffisamment d'espace avant de changer de
voie de circulation.
● Afin de maintenir l'efficacité du frein moteur et les performances
électriques de recharge, n'utilisez pas le mode “D” (transmission
automatique) ou la 5
ème (boîte de vitesses manuelle).
Page 177 of 483

175
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
●
En raison de la charge supplémentaire que représente la
caravane/remorque, le moteur est susceptible de surchauffer par
temps chaud (températures supérieures à 85°F [30°C]), dans les
longues côtes ou à fort pourcentage. Si le thermomètre de liquide
de refroidissement moteur indique un surchauffe anormale, arrêtez
immédiatement la climatisation (si elle est en fonction) et arrêtez-
vous sur le côté de la route de manière à ne pas gêner la
circulation. ( →P. 422)
● Lorsque vous stationnez, calez toujours les roues du véhicule et
de la caravane/remorque. Serrez vigoureusement le frein de
stationnement et mettez le levier de sélecteur sur “P” (transmission
automatique) ou engagez la première ou la marche arrière (boîte
de vitesses manuelle). Évitez de stationner en pente; si toutefois
vous ne pouvez pas faire autrement, prenez les précautions
suivantes:
Freinez et laissez le pied sur la pédale de frein.
Demandez à quelqu'un de placer des cales sous les roues du
véhicule et de la remorque.
Une fois les cales de roues en place, relâchez lentement la
pédale de frein, jusqu'à ce que les cales supportent la charge.
Serrez soigneusement le frein de stationnement.
Passez la première ou la marche arrière (boîte de vitesses
manuelle) ou sélectionnez la position “P” (transmission
automatique) et coupez le moteur.
● Démarrage en côte ou en pente, après stationnement:
La transmission en position “P” (transmission automatique) ou
la pédale d'embrayage enfoncée (boîte de vitesses
manuelle), démarrez le moteur. Sur les véhicules équipés
d'une transmission automatique, maintenez votre pied sur la
pédale de frein.
Engagez un rapport de marche avant. Si vous devez reculer,
passez le sélecteur de vitesses sur la position “R”.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
5ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 178 of 483

176 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D_(L/O_0902)Desserrez le frein de stationnement (ainsi que la pédale de
frein de stationnement sur les véhicules équipés d'une
transmission automatique) puis démarrez lentement en avant
ou en arrière pour dégager les roues des cales. Arrêtez-vous
et serrez les freins.
Faites retirer et ranger les cales par une deuxième personne.
ATTENTION
■
Pour éviter tout accident
●Ne dépassez pas 45 mph (72 km/h) ou la vitesse de remorquage
maximale indiquée ou la plus faible de ces deux valeurs. Sachant que
l'instabilité (phénomène de louvoiement) de l'ensemble véhicule tracteur
et caravane/remorque augmente avec la vitesse, vous risquez de perdre
le contrôle si vous roulez à plus de 45 mph (72 km/h).
● Ralentissez et rétrogradez avant de descendre une forte déclivité ou une
longue route de montagne. Ne rétrogradez pas brusquement.
● Évitez de freiner trop souvent ou d'appuyer trop longtemps sur la pédale
de frein. Les freins chaufferaient et l'efficacité du freinage s'en trouverait
réduite.
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 179 of 483

177
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D_(L/O_0902)
Remorquage (transmission automatique)
NOTE
■Pour éviter d'occasionner des dommages importants à votre véhicule
Ne remorquez pas votre véhicule avec les quatre roues reposant sur le sol.
Votre véhicule n'a pas été conçu pour pouvoir être remorqué par un
camping-car (avec les 4 roues au sol).
Page 180 of 483

178
2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D_(L/O_0902)
Remorquage (boîte de vitesses manuelle)
Remorquage de votre véhicule avec les 4 roues reposant sur le sol
Pour éviter tout endommagement de votre véhicule, effectuez les
opérations suivantes avant de procéder au remorquage. Mettez le levier de sélecteur sur “N”.
Amenez la clé de contact sur la position “ACC” du contacteur
de démarrage antivol. ( →P. 1 1 8 )
Assurez-vous que le système audio et les autres appareils
électriques sont éteints.
Desserrez le frein de stationnement.
Après le remorquage, faites tourner le moteur au ralenti pendant
plus de 3 minutes avant de conduire le véhicule.
■Équipements et accessoires nécessaires
Des équipements et accessoires spéciaux sont nécessaires pour remorquer
le véhicule derrière un camping-car. Contactez le service après-vente du
constructeur de camping-car pour ce qui concerne les équipements
recommandés. Votre véhicule peut être remorqué par l'avant (avec les 4 roues
reposant sur le sol) derrière un camping-car.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE