ESP TOYOTA PRIUS 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 711, PDF Size: 58.69 MB
Page 435 of 711

4334-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
Quando o veículo estiver quase completamente inserido no local
de estacionamento, é emitido um sinal sonoro elevado e o indi-
cador de paragem é exibido no mostrador, pare o veículo.
Isto termina o modo de auxílio ao estacionamento em paralelo.
lDepois de parar o veículo, efetue as manobras necessárias
para estacionar o veículo no local pretendido.
lCertifique-se de que faz marcha-atrás enquanto verifica dire-
tamente, e recorrendo aos espelhos, a área à frente e atrás do
veículo.
nCondições de funcionamento do modo de auxílio ao estacionamento em
paralelo
lDe modo a utilizar devidamente o modo de auxílio ao estacionamento em
paralelo, conduza lentamente (a uma velocidade a que o veículo pode ser
facilmente parado) paralelo à estrada (ou berma) enquanto mantém uma
distância de aproximadamente 1 m de qualquer veículo estacionado.
lA função não pode ser utilizada a aproximadamente 30 km/h ou mais.
lOs sensores laterais da frente e traseiros são utilizados para detetar veícu-
los estacionados e determinar o local de estacionamento. Portanto, quando
a deteção não for possível (P. 450), não é emitida a orientação.
lSe não houverem veículos estacionados, o local de estacionamento não é
detetado. Portanto o modo de auxílio ao estacionamento em paralelo não
pode ser utilizado.
lSe não conseguir detetar em torno do local de estacionamento, o modo de
auxílio ao estacionamento em marcha-atrás pode não funcionar.
lA orientação continuará até a velocidade do veículo alcançar ou ultrapassar
os 30 km/h aproximadamente ou a função for desligada através do interrup-
tor do IPA-Simples.
nAltura para premir o interruptor S-IPA
Nas seguintes situações, o modo de auxílio também pode funcionar durante
os passos efetuados para estacionar utilizando o modo de auxílio ao estacio-
namento em paralelo. Contudo, nestes casos, efetue o procedimento de
estacionamento de acordo com a informação no mostrador de informações
múltiplas.
lNo passo o interruptor de S-IPA é pressionado após já ter passado o
local de estacionamento pretendido.
lSe o veículo não parar no passo , pressione o interruptor S-IPA 1 vez
enquanto o veículo está em movimento, permite-lhe selecionar “Parallel
Parking” (estacionamento em paralelo) e prossiga diretamente para o passo
.
lO veículo é movido para a posição no passo sem premir o interruptor
S-IPA. Depois do interruptor S-IPA ser pressionado após ter alterado a
posição de engrenamento para R.
12
1
1
2
3
Page 442 of 711

4404-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Quando o veículo tiver
quase alcançado o ponto
de saída, soa um sinal
sonoro elevado e termina o
controlo de auxílio. A partir
daqui, agarre o volante da
direção e conduza em
frente.
nModo de auxílio de saída do estacionamento em paralelo
lDurante o controlo de auxílio, se o condutor determinar que está numa
posição onde não é possível sair e utilizar o volante da direção, o controlo
do auxílio é parado nessa posição.
lO controlo do auxílio não pode ser utilizado se não existirem veículos à
frente, ou se o espaço entre a frente do seu veículo e o veículo estacionado
à frente for demasiado grande.
lQuando utilizar o modo de auxílio de saída do estacionamento em paralelo,
o modo de auxílio poderá não funcionar dependendo do ambiente envol-
vente.
14
ATENÇÃO
lO alcance de deteção dos sensores é limitado (P. 395). Confirme direta-
mente a segurança em torno, e se existir a possibilidade de acidente, pare
o veículo pressionando o pedal do travão.
lPode não ser possível detetar objetos que estejam próximos do chão.
Verifique diretamente a segurança em torno e, se parecer que o veículo
pode embater num obstáculo, pare o veículo recorrendo ao pedal do
travão.
lQuando sair de uma posição de que consiga sair, confirme diretamente a
segurança em torno.
Page 444 of 711

4424-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
O interruptor do IPA-SIMPLES é utilizado numa
área em que não há nenhum local de estaciona-
mento, ou utilizado numa área onde a largura da
estrada para estacionar é estreita.
O controlo de auxílio não pode ser utilizado,
pois não existe lugar para estacionar. Procure
um lugar para estacionar que tenha aproxima-
damente 2,6 m ou mais.
O controlo de auxílio não pode ser utilizado
pois a largura da estrada é estreita. Procure
um lugar para estacionar com uma largura de
4,5 m ou maior.
O interruptor S-IPA foi utilizado num lugar muito es-
treito para estacionar o veículo.
O controlo de auxílio não pode ser utilizado,
pois não existe lugar para estacionar. Procure
um lugar para estacionar que tenha aproxima-
damente 2,6 m ou mais.
O interruptor S-IPA é utilizado numa área onde
existem obstáculos à frente, e o veículo não pode
movimentar-se para a frente até ao local onde vai
iniciar a marcha-atrás.
O controlo do auxílio não pode ser utilizado,
pois existem obstáculos à frente do veículo.
Escolha locais para estacionar sem obstácu-
los à sua frente.
O interruptor S-IPA é utilizado quando não existe
espaço suficiente à frente e atrás do veículo quando
sair de um local de estacionamento paralelo.
O veículo não pode sair utilizando o controlo
de auxílio pois não há espaço à frente e atrás
do veículo. Confirme a segurança em torno
antes de sair.
O interruptor S-IPA é utilizado numa área onde não
existem obstáculos à frente do veículo, ou existem
obstáculos nas laterais do veículo e o veículo não
consegue sair do local de estacionamento em para-
lelo.
O controlo de auxílio não pode ser utilizado
para sair, pois existem obstáculos nas la-
terais do veículo ou a saída pode ser efetuada
facilmente manualmente. Confirme a segu-
rança em torno antes de sair.
MensagemSituação•Método de resolução
Page 450 of 711

4484-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
lNão confie demasiado no sistema de assistência inteligente ao estaciona-
mento simples. Como com veículos que não possuam este equipamento,
movimente-se para a frente e faça marcha-atrás cuidadosamente
enquanto confirma diretamente a segurança da área em torno e atrás do
veículo.
lNão faça marcha-atrás enquanto olha para o mostrador de informações
múltiplas. Efetuar marcha-atrás enquanto verifica o ecrã do monitor
poderá causar uma colisão ou levar a um acidente, como a imagem exi-
bida no ecrã do monitor pode diferir das condições reais. Certifique-se de
que verifica visualmente as áreas envolventes e a área na traseira do veí-
culo com e sem o espelho retrovisor enquanto fizer marcha-atrás.
lConduza lentamente enquanto ajustar a velocidade, pressionando o pedal
do travão enquanto faz marcha-atrás ou desloca-se para a frente.
lSe parecer que o veículo possa embater num peão, outro veículo ou outro
obstáculo, pare o veículo pressionando o pedal do travão e depois pres-
sionando o interruptor do IPA-Simples para desligar o sistema.
lUtilize o sistema num parque de estacionamento com uma superfície lisa.
lCumpra com as seguintes precauções, assim que o volante da direção
roda durante a utilização.
• Existe um risco de uma gravata, lenço, o seu braço, etc. ficarem presos
no volante da direção. Não aproxime a parte superior do corpo do
volante da direção, não deixe também crianças aproximar-se do
mesmo.
• Existe uma possibilidade de ferimentos quando o volante da direção
roda se tiver as unhas compridas.
• Em caso de emergência, pare o veículo pressionando o pedal do
travão e depois prima o interruptor do IPA-Simples para desligar o
sistema.
lConfirme sempre se existe espaço suficiente antes de tentar estacionar o
veículo e utilize o sistema.
Page 451 of 711

4494-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
lNão utilize o sistema nas seguintes situações, pois este poderá não con-
seguir auxiliá-lo devidamente no alcance do local de estacionamento e
poderá causar um acidente inesperado.
• Num local que não um parque de estacionamento
• Num parque de estacionamento que não esteja pavimentado e não
tenha linhas divisórias, como num parque com areia ou gravilha
• Num parque de estacionamento que possua inclinações ou ondulações
na estrada
• Uma estrada congelada, coberta com neve ou escorregadia
• O piso esteja a derreter devido a temperaturas quentes
• Existe um obstáculo entre o veículo e o local de estacionamento alvo
• Utilizar correntes nos pneus ou pneu de reserva compacto (se equi-
pado)
lNão utilize outro pneu que não os recomendados pelo fabricante. O
sistema pode não funcionar devidamente. Quando substituir os pneus,
contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota auto-
rizado ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lO sistema pode não conseguir colocar o veículo nas seguintes situações.
• Quando conduzir com os pneus extremamente gastos, ou quando a
pressão dos pneus é baixa
• O veículo transporta uma grande quantidade de carga
• O veículo está inclinado devido a carga, etc. num dos lados do veículo
• O parque de estacionamento tem aquecimento do pavimento de modo
a evitar que o piso congele.
Se em qualquer outra situação quando a posição definida e a posição do
veículo diferir muito, leve o seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igualmente
qualificado e equipado.
lCertifique-se de que cumpre com as seguintes precauções relativamente
ao modo de auxílio de saída do estacionamento em paralelo.
O modo de auxílio de saída do estacionamento em paralelo é uma
função utilizada quando sai de um local de estacionamento em paralelo.
Contudo, esta função pode não ser utilizada se os obstáculos ou pessoas
forem detetado à frente do veículo. Utilize apenas esta função quando
sair de um local e estacionamento em paralelo. No caso de o volante da
direção funcionar, desligue o sistema através do interruptor do S-IPA ou
utilize o volante da direção para parar o controlo.
lSe o modo de auxílio de saída do estacionamento em paralelo for uti-
lizado erradamente nas seguintes situações, o veículo pode entrar em
contacto com um obstáculo.
A função de saída é utilizada quando um obstáculo é detetado, mas o
obstáculo não é detetado pelos sensores laterais (situações como
quando o veículo está diretamente ao lado de um poste).
Page 453 of 711

451
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
Sistemas de auxílio à condução
uECB (Sistema de Travagem Controlado Eletronicamente)
O sistema de travagem controlado eletronicamente gera força de
travagem correspondente ao funcionamento do travão
uABS (Sistema Antibloqueio dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas quando os travões são aplica-
dos de repente ou se os travões forem aplicados durante a con-
dução em superfícies de estradas escorregadias
uAssistência aos Travões
Gera um aumento na força de travagem após o pedal do travão ter
sido pressionado, quando o sistema deteta uma situação de para-
gem urgente
uVSC (Controlo da Estabilidade do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derrapagens em curvas súbitas ou
viragens em superfícies escorregadias
uTRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que as rodas motrizes patinem
quando arranca ou acelera em estradas escorregadias
uEPS (Direção Assistida Elétrica)
Emprega um motor elétrico para reduzir a quantidade de esforço
necessário para rodar o volante da direção
Para reforçar o bom desempenho e a condução segura, os
seguintes sistemas ajudam automaticamente na resposta a
várias situações de condução. Contudo, tenha atenção que
estes sistemas são suplementares e que não deve confiar
demasiadamente nos mesmos.
Page 459 of 711

4574-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
AV I S O
nQuando desliga o sistema TRC/VSC
Tenha especial cuidado e conduza a uma velocidade adequada às
condições da estrada. Como estes são sistemas concebidos para assegu-
rar a estabilidade do veículo e a força de condução, não desligue o sistema
TRC/VSC, a menos que seja necessário.
nSubstituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são do mesmo tamanho, marca, tipo de
piso e mesma capacidade de carga. Para além disso, certifique-se que
todos os pneus estão atestados à pressão recomendada.
Os sistemas ABS, VSC e TRC não funcionam corretamente se estiverem
montados pneus diferentes no veículo.
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou qualquer
outro profissional igualmente qualificado e equipado, para mais infor-
mações quando substituir os pneus ou as jantes.
nManuseamento dos pneus e suspensão
A utilização de pneus com qualquer tipo de problema ou a modificação da
suspensão pode afetar os sistemas de auxílio à condução e pode causar
uma avaria no sistema.
Page 460 of 711

4584-6. Sugestões de condução
Sugestões de condução de veículos híbridos
uUtilização do modo de condução Eco
Quando utiliza o modo de condução Eco, o binário correspondente
à depressão do pedal do acelerador pode ser gerada de forma
mais suave do que em condições normais. Além disso, o funciona-
mento do sistema de ar condicionado (aquecimento/arrefecimento)
será minimizado, melhorando a economia de combustível.
(P. 370)
uUtilização do Indicador do Sistema Híbrido
A condução amiga do ambiente é possível mantendo o Indicador
do Sistema Híbrido dentro da área Eco. (P. 132)
uEngrenamento de velocidade
Coloque a alavanca seletora da caixa de velocidades na posição D
quando parar num semáforo, ou quando conduzir com trânsito
intenso, etc. Coloque a alavanca seletora da caixa de velocidades
na posição P quando estacionar. Quando utilizar a posição N, não
há qualquer efeito positivo no consumo de combustível. Na
posição N, o motor a gasolina funciona mas não consegue gerar
eletricidade. Da mesma forma, quando utiliza o sistema de ar
condicionado, etc., consome energia da bateria do sistema híbrido
(bateria de tração).
uFuncionamento do pedal do acelerador/pedal do travão
lConduza o seu veículo de forma suave. Evite acelerações e
desacelerações bruscas. A aceleração e desaceleração gradual
fará um uso mais efetivo do motor elétrico (motor de tração) sem
ter de usar a energia do motor a gasolina.
lEvite acelerações repetidas. As acelerações repetidas con-
somem energia da bateria do sistema híbrido (bateria de tração),
o que resulta num mau consumo de combustível. A carga da
bateria pode ser restaurada conduzindo com o pedal do acelera-
dor ligeiramente solto.
Para uma condução económica e ecológica, tome atenção aos
seguintes pontos:
Page 461 of 711

4594-6. Sugestões de condução
4
Condução
uQuando travar
Certifique-se que opera os travões suavemente e em tempo útil.
Uma maior quantidade de energia elétrica pode ser regenerada
quando abranda.
uImpedimentos
Acelerações e desacelerações repetidas, bem como longas espe-
ras nos semáforos, levam a uma má economia de combustível.
Consulte as informações de trânsito antes de sair e evite o mais
possível impedimentos. Quando conduzir numa fila de trânsito, li-
berte gentilmente o pedal do travão para permitir que o veículo
avance ligeiramente, evitando o uso excessivo do pedal do acele-
rador. Fazer isso pode ajudar a controlar o excesso de consumo de
gasolina.
uCondução em autoestrada
Controle a sua velocidade e mantenha-a constante. Antes de parar
numa portagem ou similar, dê tempo suficiente para libertar o ace-
lerador e aplique gentilmente os travões. Uma maior quantidade de
energia elétrica pode ser retida quando abranda.
uAr condicionado
Use o ar condicionado apenas quando necessário. Isso pode aju-
dar a controlar o excesso de consumo de gasolina.
No verão: Quando a temperatura ambiente é elevada, utilize o
modo ar recirculado. Isso vai ajudar a reduzir a carga sobre o
sistema de ar condicionado bem como a reduzir o consumo de
combustível.
No inverno: Uma vez que o motor a gasolina não será desligado
automaticamente até que o motor a gasolina e o interior do veículo
estejam quentes, vai consumir combustível. O consumo de com-
bustível também pode ser melhorado evitando o uso excessivo do
aquecimento.
Page 463 of 711

461
4
4-6. Sugestões de condução
Condução
Sugestões para a condução no inverno
lUtilize líquidos apropriados às temperaturas exteriores predomi-
nantes.
• Óleo do motor
• Líquido de refrigeração do motor/unidade de controlo de potên-
cia
• Líquido lava vidros
lPeça a um técnico especializado para verificar o estado da bateria
de 12 volts.
lInstale quatro pneus de neve ou adquira um conjunto de correntes
para os pneus da frente.
Certifique-se que todos os pneus têm a mesma medida e marca e que as
correntes coincidem com a medida dos pneus.
Efetue o seguinte de acordo com as condições de condução:
lNão tente forçar a abertura de um vidro ou mover uma escova do
para-brisas que esteja coberta de gelo. Verta água morna sobre a
área com gelo para derretê-lo. Acione de imediato o limpa-vidros
para evitar que a água congele.
lPara assegurar o correto funcionamento da ventoinha do sistema
de controlo climático, remova a possível neve acumulada nos ven-
tiladores de entrada de ar, localizados à frente do para-brisas.
lVerifique e retire qualquer excesso de gelo ou neve que se possa
ter acumulado nas luzes exteriores, tejadilho do veículo, chassis,
em redor dos pneus ou nos travões.
lRetire neve ou lama das solas dos seus sapatos antes de entrar no
veículo.
Efetue a preparação e inspeção necessárias antes de conduzir o
veículo no inverno. Conduza sempre o veículo de modo ade-
quado às condições climatéricas predominantes.
Preparação para o inverno
Antes de conduzir o veículo