TOYOTA PRIUS 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 716, PDF Size: 42.2 MB
Page 151 of 716

1512. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
L’état de fonctionnement du système
d’aide à la conduite comme le sys-
tème LDA (avertissement de sortie de
file avec commande de direction) (si
le véhicule en est équipé) et le régula-
teur de vitesse dynamique à radar (si
le véhicule en est équipé) et les infor-
mations d’avertissement s’affichent.
Pour plus de détails concernant les
fonctions d’aide à la conduite, reportez-
vous à la page de la fonction corres-
pondante.
Les messages d’avertissement qui se
sont affichés depuis la mise en mode
ON du contacteur d’alimentation peu-
vent être vérifiés.
Lorsque plusieurs messages d’avertis-
sement se sont affichés, il est possible
de changer d’affichage en appuyant
sur ou sur les contacteurs de
commande du compteur.
Les messages d’avertissement qui sont actuellement effacés et certains messages
d’avertissement ne s’affichent pas. De même, lorsqu’il n’y a aucun message d’aver-
tissement qui peut être vérifié, l’affichage indique qu’il n’y a pas de messages.
Informations relatives au système d’aide à la conduite
Affichage de message d’avertissement
Page 152 of 716

1522. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Les contenus de fonctionnement des systèmes d’aide à la conduite et les
réglages associés à l’affichage du combiné d’instruments peuvent être modi-
fiés.
Les systèmes d’aide à la conduite comme le PCS (système de sécurité préventive)
(si le véhicule en est équipé) et le moniteur d’angle mort (si le véhicule en est
équipé) peuvent être activés et désactivés en appuyant simplement sur . Veillez
à ne pas désactiver accidentellement les systèmes.
■
Procédure de réglage
Lorsque l’écran est affiché, appuyez sur ou sur les con-
tacteurs de commande du compteur et sélectionnez l’élément à modi-
fier, puis appuyez sur .
Si la fonction est activée et désacti-
vée ou que la sensibilité, etc. est
modifiée sur l’écran de réglage, le
réglage change à chaque fois que
vous appuyez sur .
Pour les fonctions qui permettent de
sélectionner les contenus de fonc-
tionnement, d’affichage, etc. d’une
fonction, l’écran de réglage est affi-
ché.
Affichage des réglages
1
Page 153 of 716

1532. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Lorsque l’écran de réglage est affiché, sélectionnez le réglage ou la
valeur souhaitée (heure, etc.) à l’aide des contacteurs de commande du
compteur.
*1, 2
Pour les contenus de fonctionne-
ment et les valeurs de réglage qui
peuvent être sélectionnées, sélec-
tionnez le réglage ou la valeur de
votre choix, puis appuyez sur .
Pour arrêter la sélection, appuyez
sur .
Lorsque l’écran de vérification des
réglages s’affiche, choisissez de
continuer ou d’annuler et appuyez
sur .
*1 : En fonction des éléments, un écran de réglage ultérieur peut s’afficher aprèssélection d’un élément donné.
*2 : Pour les éléments qui permettent de définir le niveau de réglage ou l’heure,une fois l’élément réglé, l’écran de réglage reste affiché jusqu’à l’appui sur
.
2
Page 154 of 716

1542. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)■
Tableau des réglages
ElémentRéglagesRésultat du réglage
*1“Activé”
Active et désactive la fonction de commande de
direction du système LDA. ( →P. 333)
“Désactivé”
*1“Élevée”Change la sensibilité de détection de sortie de
file du système LDA. ( →P. 333)
“Standard”
*1“Activé”Active et désactive le PCS (système de sécurité
préventive). ( →P. 312)
“Désactivé”
*1
Loin
Change le délai d’avertissement du PCS (sys-
tème de sécurité préventive). ( →P. 312)Moyen
Près
*1“Activé”Active et désactive le capteur d’aide au station-
nement Toyota. ( →P. 393)
“Désactivé”
*1“Activé”Active et désactive le sonar de détection de dis-
tance intelligent. ( →P. 407)
“Désactivé”
*1“Activé”Active et désactive le système de moniteur
d’angle mort. ( →P. 379)
“Désactivé”
*1“Activé”Active et désactive l’avertissement de roulis du
véhicule du système LDA. ( →P. 333)
“Désactivé”
*1
“Élevée”
Change la sensibilité de l’avertissement de rou-
lis du véhicule du système LDA. ( →P. 333)“Standard”
“Bas”
*1HauteurChange la position d’affichage et la luminosité
de l’affichage tête haute. ( →P. 162)
Luminosité
*1“Activé”Active et désactive la RSA (aide à la signalisa-
tion routière). ( →P. 335)
“Désactivé”
*1“km/h”Change l’unité de vitesse utilisée par l’affichage
d’écran.
“MPH”
*2Luminosité des
compteursChange la luminosité de l’éclairage du combiné
d’instruments. ( →P. 104)
Page 155 of 716

1552. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Véhicules à conduite à droite uniquement
Réglage de la
montre de bordRègle la montre de bord. ( →P. 108)
Règle les minutes sur “00”. ( →P. 108)
Réglages “Personnalisation compteur” : →P. 1 5 6
Réglages “Personnalisation du véhicule” : →P. 6 8 4
ElémentRéglagesRésultat du réglage
Page 156 of 716

1562. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)■
Réglages “Personnalisation compteur” ( )
ElémentRéglagesRésultat du réglage
“Bascul. écran
simple/scindé”
*1
“Écran simple” Change le mode d’affichage de
l’affichage principal. (→P. 124)
“Écran scindé”
“Désactiver
écran”
*2
“Oui”Désactive l’écran multifonction.“Non”
“Indic de syst
hybr” ( →P. 132) “Assist. Accél.
ÉCO”
“Activé”
Active et désactive “Assist. Accél.
ÉCO”.“Désac-
tivé”
“Activation tém.
EV.”
“Activé”Active et désactive le témoin EV.“Désac-
tivé”
“Affichage
pop-up Activé/
Désactivé”
“Éclairage du
tableau de
bord”
*3
“Activé”
Active et désactive l’affichage con-
textuel de l’élément sélectionné
sur l’écran multifonction.
“Désac-
tivé”
“Prix de
l’essence”
*1
“Activé”
“Désac-
tivé”
“Paramètres
climatisation” “Activ锓Désac-
tivé”
“Écr rég vit”
“Activ锓Désac-
tivé”
“Param.HUD”*1
“Activé”
“Désac-
tivé”
“Sél. Mode”
“Activ锓Désac-
tivé”
Page 157 of 716

1572. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
*1 : Si le véhicule en est équipé
*2 : Lorsque l’écran est éteint, appuyer sur permet d’afficher à nouveau l’écran deréglage.
*3 : Véhicules à conduite à gauche uniquement
*4 : Les langues pouvant s’afficher diffèrent en fonction de la zone de vente.
“Langue”*4
“English” (anglais)
Change la langue d’affichage de
l’écran.
“Français” (français)
“Español” (espagnol)
“Deutsch” (allemand)
“Italiano” (italien)
“ ” (russe)
“Türkçe” (turc)
“Calendrier”
Jour/Mois/Année
Change la date utilisée pour enre-
gistrer les données de consomma-
tion de carburant.
“Économies
mode éco”
*1
( → P. 141)
“Prix de l’essence”Enregistre les données utilisées
pour calculer et enregistrer les
données de “Économies mode
éco”.
“Compar cnso”
“Réinitialisation
historique”
“Consom.
mensuelle”“Oui”Supprime les données de “Histori-
que de consommation (Mensuel)”.
(→ P. 136)
“Non”
“Économies
mode éco
(Mensuel)”*1
“Oui”Supprime les données de “Écono-
mies mode éco (Mensuel)”.
(→ P. 141)
“Non”
“Rapport de
conduite éco
(Journalier)”“Oui”Supprime les données de “Rap-
port de conduite éco (Journalier)”.
(→ P. 144)
“Non”
“Rapport de
conduite éco
(Mensuel)”“Oui”Supprime les données de “Rap-
port de conduite éco (Mensuel)”.
(→ P. 144)
“Non”
“Initialisation”“Oui”Réinitialise les réglages du com-
biné d’instruments.
“Non”
ElémentRéglagesRésultat du réglage
Page 158 of 716

1582. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
■Eléments de réglage
●Les éléments de réglage “Personnalisation compteur” et “Personnalisation du véhi-
cule” ne peuvent pas être sélectionnés pendant la conduite et ne peuvent pas être
actionnés.
De même, l’écran de réglage est provisoirement désactivé dans les situations sui-
vantes.
• Un message d’avertissement est affiché.
• Le véhicule démarre.
● Les réglages des fonctions dont le véhicule n’est pas équipé ne s’affichent pas.
● Lorsqu’une fonction est désactivée, les réglages relatifs à cette fonction ne peuvent
pas être sélectionnés.
■ Réglages du calendrier
●Les contenus de réglage du calendrier sont associées aux informations enregistrés
dans “Historique de consommation (Mensuel)” ( →P. 136) et “Rapport de conduite
éco” ( →P. 144). Lorsque la date du calendrier est changée, chaque enregistrement
est traité comme suit :
* : Les informations de mois/date non enregistrées sont réglées sur “0” ou “0.0”.
● Lorsque les contenus enregistrés pour “Historique de consommation (Mensuel)” sont
modifiés en raison du changement des réglages du calendrier, les informations
“Mensuel” de “Économies mode éco” ( →P. 141) sont également modifiées. (si le
véhicule en est équipé)
Changement des conte- nus de la dateEnregistrement “Histori-que de consommation
(Mensuel)”Enregistrement “Rapport de conduite éco”
Date modifiée sur une
date ultérieureNon effacé*Non effacé*
Date modifiée sur une
date antérieure au dernier
mois
EffacéTout effacé
Date modifiée sur une
date antérieure dans mois
en cours
Non effacéSeules les données “Jour-nalier” sont effacées
Page 159 of 716

1592. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la configuration de l’affichage
Comme le système hybride doit être en fonctionnement pendant la configuration de
l’écran, veillez à ce que le véhicule soit garé dans un endroit suffisamment aéré.
Dans un espace fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y compris le
monoxyde de carbone (CO), toxique, peuvent s’accumuler et entrer dans le véhi-
cule. Ceci peut entraîner la mort ou de graves risques pour la santé.
NOTE
■Lors de la configuration de l’affichage
Pour éviter que la batterie 12 volts ne se décharge, veillez à ce que le système
hybride fonctionne pendant la configuration des fonctions de l’écran.
Page 160 of 716

1602. Combiné d’instruments
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Affichage tête haute∗
Les unités utilisées pour l’affichage peuvent être différentes en fonction de la zone
de vente.
Contacteurs de commande du compteur
Ces contacteurs sont utilisés pour régler la position de l’affichage et la luminosité
de l’affichage tête haute. (→P. 162)
Contacteur “HUD” (affichage tête haute) ( →P. 161)
Affichage de la vitesse du véhicule
Véhicules à conduite à droite :
L’unité de vitesse apparaît sous l’affichage de la vitesse du véhicule.
Indicateur de système hybride ( →P. 132)
Affichage inséré ( →P. 163)
Cet affichage insère des informations provenant de chaque système d’aide à la
conduite en fonction des conditions de conduite.
∗ : Si le véhicule en est équipé
L’affichage tête haute peut afficher la vitesse actuelle du véhicule et
l’indicateur de système hy bride devant le conducteur. De même, il peut
afficher différents types d’inform ations qui aideront le conducteur.
Contacteurs de fonctionnement et contenu de l’affichage
1
2
3
4
5