TOYOTA PRIUS 2019 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2019Pages: 752, PDF Dimensioni: 117.55 MB
Page 81 of 752

81
1
1-4. Sistema ibrido
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
Precauzioni relative al sistema ibrido
Questa immagine è fornita a titolo esemplificativo e il veicolo illustrato può dif-
ferire da quello in uso.
Prestare attenzione mentre si interagisce con il sistema ibrido, poiché
si tratta di un impianto ad alta tensione (circa 600 Volt al massimo) che
include componenti che raggiungono temperature molto elevate
quando il sistema è in funzione. Attenersi alle istruzioni riportate sulle
etichette di allarme applicate sul veicolo.
Etichetta di avvertenza
Sezionatore di servizio
Invertitore posteriore (motore di
trazione)*
Motore elettrico posteriore
(motore di trazione)*
Batteria ibrida (batteria di trazione)
Cavi di alta tensione (arancioni)
Motore elettrico anteriore
(motore di trazione)
Unità di gestione elettrica
Compressore del condizionatore
d’aria
*: Solo modelli AWD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Page 82 of 752

821-4. Sistema ibrido
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Sotto il lato destro del sedile poste-
riore è presente una bocchetta di
aspirazione aria destinata al raffred-
damento della batteria ibrida (batteria
di trazione). Se la bocchetta è ostru-
ita, la capacità di ricarica/scarica-
mento della batteria ibrida (batteria di
trazione) potrebbe ridursi.
Quando il sensore di collisione rileva un urto di una determinata intensità, il
sistema di interruzione di emergenza interrompe la corrente ad alta tensione
e arresta la pompa carburante per ridurre al minimo il rischio di folgorazione e
perdita di carburante. Se il sistema di interruzione di emergenza si attiva, il
veicolo non si riavvia. Per riavviare il sistema ibrido, rivolgersi a un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
Viene visualizzato automaticamente un messaggio quando si verifica un’ano-
malia nel sistema ibrido oppure quando si cerca di eseguire un’operazione
non corretta.
Se sul display multi-informazioni
viene visualizzato un messaggio di
allarme, leggere il messaggio e
seguire le istruzioni.
Bocchetta di aspirazione aria della ba tteria ibrida (batteria di trazione)
Sistema di interruzione di emergenza
Messaggio di allarme del sistema ibrido
Page 83 of 752

831-4. Sistema ibrido
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Se si accende una spia di allarme o viene visualizzato un messaggio di allarme,
oppure se la batteria da 12-volt viene scollegata
Il sistema ibrido potrebbe non avviarsi. In tal caso, cercare di avviare nuovamente il
sistema. Se la spia “READY” non si accende, rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■ Esaurimento del carburante
Quando nel veicolo si esaurisce il carburante e il sistema ibrido non può essere
avviato, fare rifornimento con una quantità di benzina almeno sufficiente a far spe-
gnere la spia di allarme livello carburante insufficiente ( P. 637). Se è presente solo
una piccola quantità di carburante, il sistema ibrido potrebbe non essere in grado di
avviarsi. (La quantità standard di carburante è pari a circa 7,5 litri, quando il veicolo si
trova in piano. Questo valore può variare quando il veicolo si trova su un pendio.
Aggiungere ulteriore carburante quando il veicolo è inclinato).
■ Onde elettromagnetiche
● I componenti e i cavi ad alta tensione sui veicoli ibridi sono dotati di schermatura elet-
tromagnetica ed emettono pertanto una quantità di onde elettromagnetiche simile a
quella dei comuni veicoli a benzina o degli elettrodomestici.
● Il veicolo può causare interferenze audio in alcuni componenti radio prodotti da terzi.
■ Batteria ibrida (batteria di trazione)
La batteria ibrida (batteria di trazione) ha una durata di servizio limitata. La durata della
batteria ibrida (batteria di trazione) può cambiare a seconda dello stile e delle condi-
zioni di guida.
■ Dichiarazione di conformità
Questo modello è conforme alle emissioni di gas di idrogeno in base alla Direttiva
ECE100 (Sicurezza batteria veicoli elettrici).
Page 84 of 752

841-4. Sistema ibrido
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative all’alta tensione
Il veicolo è equipaggiato con sistemi a c.c. e c.a. ad alta tensione, nonché con un
impianto da 12 volt. Sia l’alta tensione c.c. che l’alta tensione c.a. sono molto perico-
lose e possono provocare gravi ustioni e scosse elettriche con il rischio di lesioni
gravi, anche letali.
● Non toccare, smontare, rimuovere o sostituire i componenti, i cavi e i connettori di
alta tensione.
● A causa dell’alta tensione, il sistema ibrido raggiunge temperature elevate dopo
l’avvio. Prestare attenzione all’alta tensione e all’elevata temperatura e attenersi
sempre alle etichette di allarme applicate sul veicolo.
● Non cercare mai di aprire il foro di accesso
al sezionatore di servizio sotto al lato destro
del sedile posteriore. Il sezionatore di servi-
zio viene utilizzato solo quando il veicolo è
sottoposto a riparazione ed è soggetto ad
alta tensione.
Page 85 of 752

851-4. Sistema ibrido
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
■Precauzioni in caso di incidenti stradali
Osservare le seguenti precauzioni per ridurre il rischio di lesioni gravi, anche letali:
● Accostare, attivare il freno di stazionamento, portare la posizione del cambio su P e
spegnere il sistema ibrido.
● Non toccare i componenti, i cavi e i connettori di alta tensione.
● Se all’interno o all’esterno del veicolo fossero rimasti scoperti dei cavi elettrici, si
potrebbe subire una scossa elettrica. Non toccare mai cavi elettrici scoperti.
● In caso di perdite, non toccare il liquido poiché potrebbe essere elettrolita alta-
mente alcalino fuoriuscito dalla batteria ibrida (batteria di trazione). Se il liquido
entra a contatto con la pelle o gli occhi, sciacquare immediatamente con abbon-
dante acqua oppure, se disponibile, con una soluzione di acido borico. Rivolgersi
quindi a un medico per ricevere subito le cure necessarie.
● In caso di incendio in un veicolo ibrido, abbandonare immediatamente il veicolo.
Non utilizzare un estintore che non sia progettato appositamente per lo spegni-
mento di incendi di natura elettrica. L’utilizzo di acqua, anche se in piccole quantità,
può risultare pericoloso.
● Se fosse necessario trainare il veicolo, eseguire il traino con le ruote anteriori
(modelli 2WD) o le quattro ruote (modelli AWD) sollevate da terra. Se le ruote colle-
gate al motore elettrico (motore di trazione) sono appoggiate al suolo durante il
traino, il motore potrebbe continuare a generare energia elettrica. Ciò potrebbe
causare un incendio. ( P. 626)
● Ispezionare attentamente il terreno sotto al veicolo. Se si riscontrano perdite,
l’impianto di alimentazione carburante potrebbe essere danneggiato. Abbandonare
il veicolo al più presto.
Page 86 of 752

861-4. Sistema ibrido
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
AVVISO
■Batteria ibrida (batteria di trazione)
● Non rivendere, cedere o modificare la batteria ibrida. Per evitare incidenti, le batte-
rie ibride rimosse dai veicoli rottamati devono essere consegnate a un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia. Non smaltire la
batteria personalmente.
Se la batteria non viene smaltita in modo adeguato, potrebbe verificarsi quanto
segue, con conseguente rischio di lesioni gravi, anche letali:
• La batteria ibrida potrebbe venire smaltita in modo illecito o dispersa, con esiti
nocivi per l’ambiente e il rischio che qualcuno tocchi un componente ad alta ten-
sione e venga colpito da scossa elettrica.
• La batteria ibrida deve essere utilizzata esclusivamente sul veicolo ibrido. Se la
batteria ibrida viene utilizzata su un veicolo diverso o modificata in alcun modo,
potrebbero verificarsi incidenti quali scosse elettriche, produzione di calore o di
fumo, esplosioni o perdite di elettrolita.
Nel caso di vendita o cessione del veicolo a un nuovo utente, la possibilità di inci-
denti diventa molto alta perché il nuovo utente potrebbe non essere informato di
questi pericoli.
● Se il veicolo viene rottamato senza aver rimosso la batteria ibrida, l’eventuale con-
tatto con componenti, cavi e connettori di alta tensione potrebbe provocare scosse
elettriche molto pericolose. In caso di rottamazione del veicolo, la batteria ibrida
deve essere smaltita presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia o un rivenditore qualificato. Se la batteria ibrida
non viene smaltita correttamente, potrebbe causare scosse elettriche, con rischio
di lesioni gravi, anche letali.
Page 87 of 752

871-4. Sistema ibrido
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
NOTA
■Bocchetta di aspirazione aria della batteria ibrida (batteria di trazione)
● Verificare che la bocchetta di aspirazione aria non venga coperta, ad esempio da
coprisedili, protezioni di plastica o bagagli. Se la bocchetta è ostruita, la capacità di
ricarica/scaricamento della batteria ibrida (batteria di trazione) potrebbe ridursi.
● Quando materiale come polvere o simili si accumula nella bocchetta di aspirazione
aria, pulire la bocchetta con un aspirapolvere per evitare che si ostruisca.
● Evitare che acqua o altre sostanze estranee penetrino nella bocchetta di aspira-
zione aria in quanto potrebbe verificarsi un cortocircuito con conseguente danno
alla batteria ibrida (batteria di trazione).
● Non trasportare grandi quantità d’acqua nel veicolo, ad esempio bottiglioni per
distributori d’acqua. Nel caso in cui l’acqua dovesse rovesciarsi sulla batteria ibrida
(batteria di trazione), questa potrebbe danneggiarsi. Far controllare il veicolo
presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina
di fiducia.
● Sulla bocchetta di aspirazione aria è installato un filtro. Quando il filtro è visibil-
mente sporco anche dopo aver pulito la bocchetta di aspirazione aria, si consiglia
di pulire o sostituire il filtro. Per informazioni sulla pulizia o la sostituzione del filtro,
fare riferimento a P. 598.
● Se sul display multi-informazioni viene visualizzato “Manutenz. neces. per compo-
nenti raffred. batteria di trazione Cons. manuale utente”, la bocchetta di aspira-
zione aria e il filtro potrebbero essere ostruiti. Consultare P. 598 per informazioni su
come pulire la bocchetta di aspirazione aria.
Page 88 of 752

881-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Sistema immobilizzatore
La spia lampeggia dopo che l’interrut-
tore di alimentazione è stato spento a
indicare che il sistema è in funzione.
La spia smette di lampeggiare dopo
che l’interruttore di alimentazione è
stato portato in modalità ACCES-
SORY oppure ON a indicare che il
sistema è stato disattivato.
■ Manutenzione del sistema
Il veicolo è dotato di un sistema immobilizzatore che non necessita di alcuna manuten-
zione.
■ Condizioni che possono causare un funzionamento difettoso del sistema
● Se la parte di presa della chiave è a contatto con un oggetto metallico
● Se la chiave è molto vicina o a contatto con una chiave registrata dell’impianto di
sicurezza (chiave con chip transponder incorporato) di un altro veicolo
Nelle chiavi del veicolo sono incorp orati chip transponder che impedi-
scono l’avvio del sistema ibrido se la chiave non è stata precedente-
mente registrata nel computer di bordo del veicolo.
Non lasciare mai le chiavi all’interno del veicolo quando si esce dallo
stesso.
Questo sistema è progettato per contribuire a prevenire il furto del veicolo,
ma non garantisce un’assoluta sicurezza contro qualsiasi tipo di furto.
Page 89 of 752

891-5. Impianto antifurto
1
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Certificazione del sistema immobilizzatore
Page 90 of 752

901-5. Impianto antifurto
PRIUS_OM_OM47D50L_(EL)