ESP TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2022Pages: 768, PDF Size: 65.44 MB
Page 654 of 768

6528-1. Especificações
Número do motor
O número do motor está gra-
vado no bloco do motor tal
como na ilustração.
Motor
Modelo2ZR-FXE
Tipo4 cilindros em linha, 4 tempos, gasolina
Diâmetro e curso80.5 88.3 mm (3.17 3.48 in.)
Cilindrada1798 cm3
Folga da válvulasAjuste automático
Page 655 of 768

6538-1. Especificações
8
Especificações do veículo
Combustível
Tipo de combustível
Quando encontrar estes tipos de etiquetas
de combustível no posto de abastecimento,
use apenas combustível com uma das
seguintes etiquetas:
Na zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo em conformi-
dade com a norma europeia EN228
Exceto zona da UE:
Apenas gasolina sem chumbo
Número de octanas
Na zona da UE:
95 ou superior
Exceto zona da UE:
95 ou superior
Apenas Rússia:
91 ou superior
Capacidade do depósito de
combustível
(Referência)
43 L
Motor elétrico (Motor de tração)
FrenteAtrás (modelos
AWD)
TipoMotor síncrono de
íman permanenteMotor de indução
permanente
Potência máxima53 kW5.3 kW
Binário máximo163 N•m (16.6 kgf•m,
120.2 ft•lbf)55 N•m (5.6 kgf•m,
40.6 ft•lbf)
Bateria do sistema híbrido (bateria de tração)
TipoBateria de hidretos de metal níquel
Voltagem7.2 V/módulo
Capacidade6.5 Ah (3HR)
Quantidade28 módulos
Voltagem nominal201.6 V
Page 656 of 768
![TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese) 6548-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese) 6548-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar](/img/14/67101/w960_67101-655.png)
6548-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar o óleo. Estacione o veículo num piso nivelado.
Aqueça o motor e desligue o sistema híbrido. Aguarde mais de 5 minutos
e, de seguida, verifique o nível do óleo com a vareta.
Seleção do óleo do motor
O seu veículo Toyota sai de fábrica atestado com óleo genuíno
Toyota (“Toyota Genuine Motor Oil”). A Toyota recomenda a utiliza-
ção do óleo genuíno Toyota. (“Toyota Genuine Motor Oil”). Pode
ser utilizado outro óleo de qualidade equivalente.
Tipo de óleo:
0W-16:
Óleo do motor do tipo API grade SN “Resource-Conserving”, SN
PLUS “Resource-Conserving” ou SP “Resource-Conserving”; ou
ILSAC GF-6B multigrade
0W-20 e 5W-30:
Óleo do motor do tipo API grade SM “Energy-Conserving”, SN
“Resource-Conserving”, SN PLUS “Resource-Conserving” ou SP
“Resource-Conserving”; ou ILSAC GF-6A multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O seu Toyota sai de fábrica
atestado com o óleo SAE
0W-16 e este é a melhor esco-
lha para uma boa economia de
combustível e bom arranque
em tempo frio.
Se o SAE 0W-16 não estiver
disponível, também pode utili-
zar o óleo SAE 0W-20. Con-
tudo, deve substituí-lo pelo
SAE 0W-16 na próxima
mudança de óleo.
Sistema de lubrificação (exceto para a Geórgia, Nova Caledónia
e Rússia)
Com filtro4.2 L
Sem filtro3.9 L
Preferred
Gamas de temperaturas previstas
antes da próxima mudança de óleo
Page 657 of 768

6558-1. Especificações
8
Especificações do veículo
Viscosidade do óleo (0W-16 é aqui explicado como um exemplo):
• O 0W em 0W-16 indica a característica do óleo que permite o
arranque do motor em tempo frio. Óleos com um valor inferior
antes do W permitem um arranque mais fácil do motor em tempo
frio.
• O valor 16 em 0W-16 indica a viscosidade do óleo quando se
encontra a elevada temperatura. Um óleo com viscosidade
superior (com um valor mais elevado) pode ser mais adequado
se o veículo for sujeito a altas velocidades ou a condições extre-
mas de carga.
Como ler as etiquetas do recipiente de óleo:
Uma ou ambas as marcas registadas API são colocadas em
alguns recipientes de óleo, para o ajudar a escolher o óleo que
deve ser usado.
Símbolo de serviço API
Parte superior: “API SERVICE
SP” é a designação da quali-
dade do óleo pelo Instituto Ame-
ricano do Petróleo (API)
Parte central: “SAE 0W-20” sig-
nifica a gama de viscosidade
SAE.
Parte inferior: “Resource-Con-
serving” significa que o óleo tem
características que permitem
uma maior economia de com-
bustível e de proteção ambien-
tal.
Marca de Certificação ILSAC
A Marca de Certificação do Comité Internacional de Padronização e
Aprovação de Lubrificantes (ILSAC) é apresentada na parte da frente
da embalagem.
1
2
Page 658 of 768
![TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese) 6568-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar TOYOTA PRIUS 2022 Manual de utilização (in Portuguese) 6568-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar](/img/14/67101/w960_67101-657.png)
6568-1. Especificações
Capacidade de óleo (Esvaziar e repor o nível [Referência*])
*: A capacidade de óleo do motor é a quantidade de referência a ser utili-
zada quando mudar o óleo. Estacione o veículo num piso nivelado.
Aqueça o motor e desligue o sistema híbrido, espere mais de 5 minutos e
verifique o nível do óleo com a vareta.
Seleção do óleo do motor
O seu veículo Toyota utiliza óleo genuíno Toyota (“Toyota Genuine
Motor Oil”). A Toyota recomenda a utilização do óleo genuíno
Toyota. (“Toyota Genuine Motor Oil”) ou outro óleo de qualidade
equivalente para cumprir com o grau e viscosidade.
Tipo de óleo:
0W-20, 5W-20, 5W-30 e 10W-30:
Óleo do motor do tipo API grade SL “Energy-Conserving”, SM
“Energy-Conserving”, SN “Resource-Conserving”, SN PLUS
“Resource-Conserving” ou SP “Resource-Conserving”; ou ILSAC
GF-6A multigrade
Viscosidade recomendada (SAE):
O seu veículo sai de fábrica
atestado com SAE 0W-20 e
este é a melhor escolha em ter-
mos de economia e arranque
em tempo frio.
Se utilizar o SAE 10W-30 ou
um óleo com mais viscosidade
a temperaturas extremamente
baixas, o arranque do motor
pode tornar-se difícil. Por esse
motivo, é recomendada a utili-
zação dos óleos SAE 0W-20,
5W-20 ou 5W-30.
Sistema de lubrificação (para a Geórgia, Nova Caledónia e Rússia)
Com filtro4.2 L
Sem filtro3.9 L
Preferred
Gama de temperaturas previstas
antes da próxima mudança de óleo
Page 659 of 768

6578-1. Especificações
8
Especificações do veículo
Viscosidade do óleo (0W-20 é aqui explicado como um exemplo):
• O 0W em 0W-20 indica a característica do óleo que permite o
arranque do motor a frio. Os óleos com um valor inferior antes
do W facilitam o arranque do motor em tempo frio.
• O valor 20 em 0W-20 indica a viscosidade do óleo quando este
está a elevada temperatura. Um óleo com viscosidade superior
(um com um valor mais elevado) pode ser mais adequado, caso
o seu veículo seja sujeito a velocidades elevadas ou a condições
de carga extremas.
Como ler as etiquetas do recipiente de óleo:
Uma ou ambas as marcas registadas API são colocadas em
alguns recipientes de óleo para ajudar a escolher o óleo que deve
ser usado.
Símbolo de serviço API
Parte superior da etiqueta: “API
SERVICE SP” é a designação
da qualidade do óleo pelo API
(Instituto Americano do Petró-
leo).
Parte do centro: “SAE 0W-20”
indica a gama de viscosidade
SAE
Parte inferior da etiqueta: A indi-
cação “Resource-Conserving”
significa que o óleo tem capaci-
dades para reduzir o consumo
de combustível e proteção
ambiental.
Marca de certificação ILSAC
A marca de certificação ILSAC (International Lubricant Standardization
and Approval Committee - Comité Internacional de Padronização e
Aprovação de Lubrificantes) é apresentada na parte da frente do reci-
piente.
1
2
Page 660 of 768

6588-1. Especificações
*: O valor de capacidade é um valor de referência.
Se for necessário substituir, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Sistema de arrefecimento
Capaci-
dade
*
Motor a
gasolina
Sem sistema de recuperação de calor dos
gases de escape
5.6 L
Com sistema de recuperação de calor dos
gases de escape
6.2 L
Unidade
de con-
trolo de
potência
1.4 L
Tipo de líquido de refri-
geração
Utilize um dos seguintes:
• “Toyota Super Long Life Coolant”
• Equivalente de alta qualidade, tipo glicol--eti-
leno com uma base de refrigerante sem silí-
cio, amina, nitrato e borato, juntamente com
uma tecnologia de ácido orgânico híbrido
de longa duração
Não utilize apenas água.
Sistema de ignição (velas de ignição)
MarcaDENSO FC16HR-CY9
Folga0.9 mm
AT E N Ç Ã O
Velas de ignição do tipo irídio
Use apenas velas de ignição do tipo irídio. Não ajuste a folga das velas de
ignição.
Page 661 of 768

6598-1. Especificações
8
Especificações do veículo
*: A capacidade do óleo é um valor de referência.
Se for necessário substituir, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
*: A capacidade do óleo é um valor de referência.
Se for necessário substituir, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua con-
fiança.
Sistema elétrico (Bateria de 12 volts)
Densidade específica aos
20C:1.25 ou superior
Se a gravidade específica for inferior ao
valor padrão, carregue a bateria.
Índices de
carga
Carrega-
mento rápido15 A máx.
Carrega-
mento lento5 A máx.
Caixa de velocidades
Capacidade de óleo*3.6 L
Tipo de óleoToyota Genuine ATF WS
AT E N Ç Ã O
Tipo de óleo da caixa de velocidades
Se utilizar outro óleo que não “Toyota Genuine ATF WS” poderá ouvir ruí-
dos ou sentir vibrações e, em último caso, danificar a caixa de velocidades.
Diferencial traseiro (motor elétrico traseiro) (modelos AWD)
Capacidade de óleo*1.2 L
Tipo de óleoToyota Genuine ATF WS
AT E N Ç Ã O
Tipo de óleo da caixa de velocidades
Se utilizar outro fluido que não o tipo acima indicado pode sentir vibrações ou
ouvir ruídos e, em último caso, danificar a caixa de velocidades do veículo.
Page 662 of 768

6608-1. Especificações
*1: Folga mínima do pedal quando pressionado com uma força de 300 N (30,6
kgf, 67,4 lbf) com o sistema híbrido em funcionamento.
*2: Ajuste do travão de estacionamento quando puxado com uma força de
300 N.
Travões
Folga do pedal*1
Veículos com volante à esquerda
119 mm mín.
Veículos com volante à direita
117 mm mín.
Folga livre do pedal1.0 — 6.0 mm
Curso do pedal do travão de
estacionamento
*28 —11 cliques
Tipo de fluidoSAE J1703 ou FMVSS N.º 116 DOT 3 ou
SAE J1704 ou FMVSS N.º 116 DOT 4
Direção
Folga livreInferior a 30 mm
Page 663 of 768

6618-1. Especificações
8
Especificações do veículo
Pneus de 15” (sem pneu de reserva de tamanho convencional)
Pneus de15” (com pneu de reserva de tamanho convencional)
Pneus de 17”
Pneus e jantes
Medida do pneu195/65R15 91H
Pressão de enchimento
do pneu
(Pressão recomendada
do pneu frio)À frente250 kPa (2.5 kgf/cm2 ou bar, 36 psi)
Atrás240 kPa (2.4 kgf/cm2 ou bar, 35 psi)
Medida da jante15 6 1/2J
Binário de aperto das porcas das
rodas103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneu195/65R15 91H
Pressão de enchimento
do pneu
(Pressão recomendada
do pneu frio)À frente
220 kPa (2.2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Atrás
Medida da jante15 6 1/2J
Binário de aperto das porcas das
rodas103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)
Medida do pneu215/45R17 87W
Pressão de enchimento
do pneu
(Pressão recomendada
do pneu frio)À frente220 kPa (2.2 kgf/cm2 ou bar, 32 psi)
Atrás210 kPa (2.1 kgf/cm2 ou bar, 30 psi)
Medida da jante17 7J
Binário de aperto das porcas das
rodas103 N•m (10.5 kgf•m, 76 ft•lbf)