TOYOTA PRIUS PLUS 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS PLUS, Model: TOYOTA PRIUS PLUS 2019Pages: 588, tamaño PDF: 73.77 MB
Page 561 of 588

5618-2. Personalización
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
8
Especificaciones del vehículo
■Sistema de aire acondicionado automático (P. 340)
■Techos solares panorámicos* (P. 366)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Avisador acústico de marcha atrás (P. 242)
■Alarma* (P. 106)
*: Si el vehículo dispone de ello
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Funcionamiento automático
del cambio del A/CActivadoDesactivado––O
Funcionamiento de la cale-
facción/refrigeración minimi-
zado en el modo de
conducción Eco
ActivadoDesactivado––O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Función de cierre automá-
tico vinculado al bloqueo de
las puertas
ActivadoDesactivado––O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Señal (avisador acústico)
cuando la posición del cam-
bio está en R
ÚnicaIntermitente––O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Desactiva la alarma cuando
se desbloquean las puertas
con la llave mecánica
DesactivadoActivado––O
123
Page 562 of 588

5628-2. Personalización
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
■En las siguientes situaciones, el modo de personalización en el que se pueden
modificar los parámetros mediante la pantalla de información múltiple se desac-
tivará automáticamente.
● Aparece un mensaje de advertencia después de visualizarse la pantalla de modo de
personalización.
● Se desactiva el interruptor de arranque.
● El vehículo empieza a desplazarse mientras se visualiza la pantalla de modo de per-
sonalización.
ADVERTENCIA
■ Precauciones durante la personalización
Debido a que el sistema híbrido debe estar en funcionamiento durante la personali-
zación, asegúrese de que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación
adecuada. Si se encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de
escape, incluyendo el monóxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en
el vehículo. Esto puede causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios, asegúrese de que el sistema
híbrido esté en funcionamiento durante la personalización de las funciones.
Page 563 of 588

5638-3. Reinicio
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
8
Especificaciones del vehículo
Elemento que debe reiniciarse
Reinicie el siguiente elemento para que el sistema vuelva a funcionar
con normalidad después de haber conectado de nuevo la batería de 12
voltios o de haber realizado tareas de mantenimiento en el vehículo:
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
Sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos
• Al rotar los neumáticos en los
vehículos con presiones distin-
tas de inflado en los neumáticos
delanteros y traseros
• Cuando se cambia la presión de
inflado de los neumáticos al
cambiar la velocidad de marcha,
el peso de la carga, etc.
• Al cambiar el tamaño de los
neumáticos
P. 4 0 7
Page 564 of 588

5648-3. Reinicio
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Page 565 of 588

565
Índice
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)Qué hacer si... (Localización y
resolución de problemas) ............... 566
Índice alfabético ................................ 570
En el caso de los vehículos con sistema de navegación o sistema multimedia,
consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario” para
obtener información sobre el equipamiento que se enumera a continuación.
• Sistema de navegación
• Sistema del monitor de visión trasera
• Sistema audiovisual
• IPA (sistema inteligente de asistencia al estacionamiento)
Page 566 of 588

566Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
●Si pierde las llaves mecánicas, pueden fabricarse llaves mecánicas nuevas y
genuinas en un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado. (P. 143)
●Si pierde las llaves electrónicas, el riesgo de robo del vehículo aumenta considera-
blemente. Póngase en contacto inmediatamente con un distribuidor o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualifi-
cado. (P. 145)
●¿Está la pila de la llave electrónica agotada o casi agotada? (P. 4 3 0 )
●¿Está el interruptor de arranque en modo ON?
Al bloquear las puertas, desactive el interruptor de arranque. (P. 232)
●¿Se ha dejado la llave electrónica dentro del vehículo?
Al bloquear las puertas, asegúrese de que lleva consigo la llave electrónica.
●Es posible que no funcione correctamente debido a las características de recep-
ción de las ondas de radio. (P. 159)
●¿Está activado el seguro de protección para niños?
La puerta trasera no puede abrirse desde el interior del vehículo si está activado el
seguro. Abra la puerta trasera desde el exterior y, a continuación, desbloquee el
seguro de protección para niños. (P. 149)
Si el vehículo tiene algún problema, lleve a cabo las siguientes com-
probaciones antes de ponerse en contacto con un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado.
Las puertas no se pueden bloquear, desbloquear, abrir o cerrar
Pierde las llaves
No se pueden bloquear o desbloquear las puertas
La puerta trasera no se puede abrir
Page 567 of 588

567Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
●¿Ha pulsado el interruptor de arranque mientras pisaba a fondo el pedal del freno?
( P. 229)
●¿Está la posición del cambio en P? (P. 229)
●¿Está la llave electrónica en algún lugar detectable dentro del vehículo? (P. 1 5 5 )
●¿Está la pila de la llave electrónica agotada o casi agotada?
En tal caso, el sistema híbrido se puede arrancar mediante un método provisional.
( P. 526)
●¿Está descargada la batería de 12 voltios? (P. 528)
●¿Está pulsado el interruptor de bloqueo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del asiento del conductor, los elevalunas eléctricos no
se pueden poner en funcionamiento si el interruptor de bloqueo de las ventanillas
está pulsado. ( P. 2 1 1 )
●La función de desconexión automática se activará si se deja el vehículo en modo
ACCESSORY u ON (el sistema híbrido no está en funcionamiento) durante cierto
tiempo. ( P. 233)
Si piensa que algo no funciona correctamente
El sistema híbrido no se pone en marcha
Las ventanillas no se abren o no se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas eléctricos
El interruptor de arranque se desactiva automáticamente
Page 568 of 588

568Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
●El indicador luminoso recordatorio del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado los cinturones de seguridad el conductor y el pasajero delan-
tero? (P. 462)
●El indicador luminoso del freno de estacionamiento está encendido
¿Se ha soltado el freno de estacionamiento? (P. 247)
Dependiendo de la situación, también pueden sonar otros tipos de avisadores acústi-
cos de advertencia. (P. 456, 471)
●¿Algún ocupante del vehículo abrió una puerta durante la activación de la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la alarma. (P. 1 0 6 )
Para detener la alarma, coloque el interruptor de arranque en modo ON o ponga en
marcha el sistema híbrido.
●¿Se ha dejado la llave electrónica dentro del vehículo?
Vehículos sin pantalla de información múltiple: P. 1 5 7
Vehículos con pantalla de información múltiple: P. 4 8 9
●Si se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje de adverten-
cia, consulte P. 456, 471.
Suena un avisador acústico de advertencia durante la conducción
Se ha disparado una alarma y suena el claxon (vehículos con
alarma)
Suena un avisador acústico de advertencia al salir del vehículo
Se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje
de advertencia
Page 569 of 588

569Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
●Vehículos sin rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar seguro y repare provisionalmente el neumático
desinflado con el kit de emergencia de reparación de pinchazos. (P. 506)
●Vehículos con rueda de repuesto
Detenga el vehículo en un lugar seguro y sustituya el neumático desinflado por la
rueda de repuesto. (P. 492)
●Siga el procedimiento para los casos en que el vehículo se queda atascado en
barro, tierra o nieve. (P. 5 3 9 )
Si surge un problema
En caso de pinchazo
El vehículo se ha quedado atascado
Page 570 of 588

570Índice alfabético
PRIUS +_OM_OM47D33S_(ES)
Índice alfabético
A/C .................................................... 340
Filtro del aire acondicionado ....... 426
Interruptores de control remoto
del climatizador......................... 348
Modo de eliminación del polen .... 343
Sistema de aire acondicionado
automático ................................ 340
ABS (sistema antibloqueo de
frenos) ........................................... 326
Función........................................ 326
Indicador de advertencia ............. 457
Aceite
Aceite de motor ........................... 546
Aceite de motor
Capacidad ................................... 546
Indicador de advertencia de la
presión del aceite ..................... 457
Inspección ................................... 392
Inspección y preparación para
el invierno ................................. 335
Advertencia de acercamiento
excesivo ........................................ 315Airbags ...............................................46
Airbags SRS ...................................46
Condiciones de funcionamiento
de los airbags ..............................52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags de cortina .............52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags laterales................52
Condiciones de funcionamiento
de los airbags laterales y de
cortina ..........................................52
Indicador de advertencia del
airbag.........................................457
Modificación y desecho de los
airbags .........................................51
Postura correcta de conducción .....36
Precauciones con los airbags
de cortina .....................................50
Precauciones con los airbags
laterales .......................................49
Precauciones con los airbags
laterales y de cortina ...................50
Precauciones con los airbags
para los niños ..............................48
Precauciones generales con
los airbags ...................................48
Sistema de activación y
desactivación manual del
airbag...........................................56
Ubicación de los airbags ................46
Airbags de cortina .............................46
Airbags de rodilla ..............................46
Airbags laterales ................................46
Airbags SRS .......................................46
A