TOYOTA PRIUS V 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PRIUS V, Model: TOYOTA PRIUS V 2018Pages: 631, PDF Size: 41.79 MB
Page 461 of 631

PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
4597-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Types de pneus
●Pneus d’été
Les pneus d’été sont conçus pour la conduite à grande vitesse et sont dès
lors les mieux adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Les
pneus d’été n’ont pas la même capacité de traction que les pneus neige. Ils
ne conviennent donc pas pour la conduite sur route enneigée ou verglacée.
Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des
routes enneigées ou verglacées. Lorsque vous installez des pneus neige,
assurez-vous de remplacer les quatre pneus.
● Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons fournissent une meilleure traction sur la neige,
s’adaptent à la plupart des conditions hivernales tout en pouvant être utili-
sés le reste de l’année. Toutefois, en cas de neige épaisse ou poudreuse,
la capacité de traction des pneus toutes saisons est inadéquate par rapport
à celle des pneus neige. De plus, sur autoroute, les performances d’accélé-
ration et de tenue de route des pneus toutes saisons sont inférieures à
celles des pneus d’été.
● Pneus neige
Nous vous recommandons d’utiliser des pneus neige si vous roulez sur des
routes enneigées ou verglacées. Si vous devez installer des pneus neige,
choisissez-les de même dimension, structure et capacité de charge que les
pneus d’origine de votre véhicule. Votre véhicule est équipé d’origine de
pneus radiaux. Veillez à ce que les pneus neige utilisés aient aussi une car-
casse radiale. Ne montez pas de pneus cloutés sans vous être au préa-
lable renseigné sur la réglementation locale en vigueur et sur les
éventuelles interdictions. Les pneus neige doivent être installés aux quatre
roues.
(P. 279)
■ Si la bande de roulement des pneus neige est inférieure à 0,16 in. (4 mm)
Les pneus neige ne sont plus efficaces.
Page 462 of 631

460
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Circonstances dans lesquelles le système témoin de basse pression des
pneus pourrait ne pas fonctionner correctement
● Dans les cas suivants, le système témoin de basse pression des pneus
pourrait ne pas fonctionner correctement.
• Si des roues autres que celles d’origine Toyota sont utilisées.
• Lorsqu’un pneu de remplacement est utilisé, il se peut que le système ne
fonctionne pas correctement en raison de la structure du pneu de rempla-
cement.
• Un pneu a été remplacé par un pneu qui n’est pas de la dimension pres- crite.
• Des chaînes antidérapantes, etc. sont installées sur les pneus.
• Un pneu à mobilité continue accepté est installé sur le véhicule.
• Si l’on applique un produit teintant pour glace qui nuit aux signaux des ondes radio.
• S’il y a beaucoup de neige ou de glace sur le véhicule, particulièrement autour des roues ou des passages de roue.
• Si la pression de gonflage des pneus est beaucoup plus élevée que le
niveau recommandé.
• Si une roue qui n’est pas dotée de capteurs de pression de pneu ni d’émetteur est utilisée.
• Si le code d’identification des capteurs de pression de pneu et des émet- teurs n’est pas enregistré dans l’ordinateur du système témoin de basse
pression des pneus.
● Le rendement du système pourrait être amoindri dans les situations sui-
vantes.
• À proximité d’une station émettrice de télévision, d’une centrale élec-
trique, d’une station-service, d’une station de radio, d’un écran géant,
d’un aéroport ou d’une autre installation générant de puissantes ondes
radio ou des parasites électriques
• Lorsqu’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire, un télé-
phone sans fil ou un autre dispositif de communication sans fil
● Lorsque le véhicule est garé, le temps nécessaire pour démarrer ou termi-
ner l’avertissement pourrait être plus long.
● Lorsque la pression de gonflage d’un pneu décroît rapidement, par exemple
en cas d’éclatement du pneu, il se peut que l’avertissement ne soit pas
émis.
Page 463 of 631

PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
4617-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Opération d’initialisation
●Assurez-vous de procéder à l’initialisation du système après avoir réglé la
pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant de procéder à l’ini-
tialisation du système ou au réglage de la pression de gonflage des pneus.
● Si vous avez accidentellement désactivé le contacteur d’alimentation pen-
dant l’initialisation, il n’est pas nécessaire d’appuyer de nouveau sur le
contacteur de remise à zéro; l’initialisation reprendra automatiquement la
prochaine fois que vous placerez le contacteur d’alimentation en mode ON.
● Si vous appuyez accidentellement sur le contacteur de remise à zéro
lorsqu’une initialisation n’est pas nécessaire, réglez la pression de gonflage
des pneus au niveau spécifié quand les pneus sont froids, puis procédez à
une nouvelle initialisation.
■ Si l’initialisation du système témoin de basse pression des pneus a
échoué
L’initialisation s’effectue en quelques minutes. Toutefois, dans les cas sui-
vants, les réglages n’ont pas été enregistrés et le système ne fonctionnera
pas correctement. Si l’enregistrement des réglages de pression de gonflage
des pneus échoue après de nouvelles tentatives, faites vérifier le véhicule par
votre concessionnaire Toyota.
●Lorsque vous appuyez sur le contacteur de remise à zéro du système
témoin de basse pression des pneus, la lampe témoin de pression des
pneus ne clignote pas 3 fois.
● Une fois la procédure d’initialisation effectuée, la lampe témoin de pression
des pneus clignote pendant 1 minute, pui s reste allumée après 20 minutes
de conduite.
■ Homologation du système témoin de basse pression des pneus
Page 464 of 631

462
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous vérifiez ou remplacez des pneus
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident.
Les négliger pourrait endommager cert aines parties du groupe motopropul-
seur et avoir des conséquences dangereuses sur la tenue de route, ce qui
pourrait entraîner un accident susceptible d’occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
● Ne mélangez pas des pneus de marques, de modèles ou de sculptures de
bande de roulement différents.
Ne mélangez également pas des pneus dont les indicateurs d’usure mou-
lés sont visiblement différents.
● N’utilisez pas des pneus de dimensions autres que celles recommandées
par Toyota.
● Ne mélangez pas des pneus de conception différente (radiaux, ceinturés
ou à nappes croisées).
● Ne mélangez pas des pneus d’été, toutes saisons et neige.
● N’utilisez pas de pneus usagés provenant d’un autre véhicule.
N’utilisez pas de pneus si vous ne connaissez pas leur historique d’utilisa-
tion.
■ Lorsque vous initialisez le système témoin de basse pression des
pneus
N’appuyez pas sur le contacteur de remise à zéro du système témoin de
basse pression des pneus sans avoir d’abord réglé la pression de gonflage
des pneus au niveau prescrit. Sinon, la lampe témoin de pression des
pneus risque de ne pas s’allumer même si la pression de gonflage des
pneus est faible ou de s’allumer quand la pression de gonflage des pneus
est normale.
Page 465 of 631

PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
4637-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Réparation ou remplacement des pne us, des roues, des capteurs de
pression de pneu, des émetteurs et des capuchons de valves de pneu
● Lorsque vous retirez ou installez les roues, les pneus ou les capteurs de
pression et les émetteurs, contactez votre concessionnaire Toyota, car les
capteurs de pression et les émetteurs pourraient être endommagés s’ils
n’étaient pas manipulés correctement.
● Assurez-vous d’installer les capuchons de valves de pneu. Si vous n’ins-
talliez pas les capuchons de valves de pneu, de l’eau pourrait pénétrer
dans les capteurs de pression des pneus et ceux-ci pourraient rester col-
lés.
● Lorsque vous remplacez les capuchons de valves de pneu, n’utilisez que
les capuchons indiqués. Sinon, ceux-ci pourraient se coincer.
■ Pour éviter d’endommager les capteurs de pression de pneu et les
émetteurs
Lorsqu’un pneu est réparé avec un produit d’étanchéité liquide, il se peut
que le capteur de pression de pneu et l’émetteur ne fonctionnent pas cor-
rectement. Si un produit d’étanchéité li quide est utilisé, contactez au plus
vite votre concessionnaire Toyota ou un garagiste compétent. Lorsque vous
remplacez le pneu, assurez-vous de bien remplacer également le capteur
de pression de pneu et l’émetteur. ( P. 456)
■ Conduite sur des routes accidentées
Soyez particulièrement vigilant lorsque vous conduisez sur une route où il y
a des nids-de-poule ou à surface inégale.
Ces conditions pourraient provoquer une baisse de la pression de gonflage
des pneus, réduisant ainsi leurs propriétés d’amortissement. De plus,
conduire sur des routes accidentées peut endommager les pneus ainsi que
les roues et la carrosserie du véhicule.
■ Si la pression de gonflage de chacun des pneus baisse pendant la
conduite
Ne poursuivez pas votre route; vous pourriez endommager vos pneus ou
vos roues de façon permanente.
Page 466 of 631

464
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Pression de gonflage des pneus
La pression de gonflage des
pneus à froid recommandée et la
dimension des pneus sont ins-
crites sur l’étiquette d’information
sur la charge et les pneus.
(P. 576)
Pression de gonflage des pneus
Page 467 of 631

PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
4657-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Valve du pneu
Manomètre pour pneus
Retirez le capuchon de valve de pneu.
Appuyez la pointe du manomètre pour pneus sur la valve du pneu.
Consultez la pression indiquée par les graduations du manomètre.
Si la pression de gonflage du pneu n’est pas conforme au niveau
recommandé, ajustez-la.
Si vous ajoutez trop d’air, appuyez sur le centre de la valve pour en
laisser sortir.
Après avoir terminé la mesure et le réglage de la pression de gon-
flage du pneu, mettez de l’eau savonneuse sur la valve pour vérifier
la présence éventuelle de fuites.
Remettez en place le capuchon de valve de pneu.
■Intervalle de vérification de la pression de gonflage des pneus
Vous devriez vérifier la pression de gonflage des pneus toutes les deux
semaines ou au moins une fois par mois.
N’oubliez pas de vérifier également le pneu de secours.
■Effets d’une pression de gonflage des pneus incorrecte
Rouler avec des pneus dont la pression de gonflage est incorrecte pour-
rait entraîner les conséquences suivantes :
●Augmentation de la consommation de carburant
●Conduite moins confortable et mauvaise tenue de route
●Réduction de la longévité des pneus en raison de l’usure
●Diminution de la sécurité
●Dommages au groupe motopropulseur
Si un pneu se dégonfle fréquemment, faites-le vérifier par votre conces-
sionnaire Toyota.
Procédure de vérification et de réglage
1
2
1
2
3
4
5
6
Page 468 of 631

466
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Directives de vérification de la pression de gonflage des pneus
Lorsque vous vérifiez la pression de gonflage des pneus, respectez les
directives suivantes :
●Ne procédez à la vérification que lorsque les pneus sont froids.
Vous obtiendrez une lecture précise de la pression de gonflage des
pneus à froid si le véhicule est resté immobilisé pendant au moins 3
heures ou s’il n’a pas parcouru plus de 1 mile (1,5 km).
●Utilisez toujours un manomètre pour pneus.
Il est difficile d’évaluer si un pneu est gonflé correctement en se fiant
seulement à son apparence.
●Il est normal que la pression de gonflage des pneus soit plus élevée
juste après avoir roulé, car de la chaleur est générée dans le pneu. Ne
réduisez pas la pression de gonflage des pneus après avoir roulé.
●Ne dépassez jamais la capacité de charge du véhicule.
Le poids des occupants et des bagages devrait être réparti de manière à
ne pas déséquilibrer le véhicule.
AVERTISSEMENT
■Une pression de gonflage adéquate est essentielle pour préserver
la performance des pneus
Maintenez vos pneus gonflés correctement.
Si les pneus n’étaient pas gonflés correctement, les situations suivantes
pourraient se produire ce qui risquerait de provoquer un accident sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles :
●Usure excessive
●Usure inégale
●Mauvaise tenue de route
●Possibilité d’éclatement due à la surchauffe des pneus
●Fuite d’air entre le pneu et la roue
●Jante voilée et/ou pneu endommagé
●Risque plus élevé d’endommager les pneus pendant la conduite (à
cause des dangers de la route, des joints de dilatation, des bordures
marquées de la route, etc.)
NOTE
■Lorsque vous vérifiez et réglez la pression de gonflage des pneus
Assurez-vous de remettre les capuchons de valve de pneu.
Si un capuchon de valve n’est pas installé, de la poussière ou de l’humi-
dité peut pénétrer dans la valve et causer une fuite d’air, provoquant
ainsi une baisse de la pression de gonflage des pneus.
Page 469 of 631

467
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Roues
Lors du remplacement des roues, veillez à ce que les nouvelles roues
aient une capacité de charge, un diamètre, une largeur et un déport
interne
* de jante identiques aux anciennes.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre concession-
naire Toyota.
* : Habituellement appelé “déport interne”.
Toyota ne recommande pas l’utilisation :
● De roues de dimensions ou de types différents
● De roues usagées
● De roues voilées qui ont été réparées
● Utilisez exclusivement les écrous de roue et la clé Toyota prévus
pour les jantes en aluminium de votre véhicule.
● Si vos pneus ont été permutés, réparés ou remplacés, vérifiez que
les écrous de roue sont bien serrés après avoir parcouru
1000 miles (1600 km).
● Si vous utilisez des chaînes antidérapantes, veillez à ne pas
endommager les jantes en aluminium.
● Pour l’équilibrage des roues, utilisez uniquement des contrepoids
Toyota ou équivalents et un maillet en plastique ou en caoutchouc.
■Lorsque vous remplacez les roues
Les roues de votre véhicule sont dotées d’un système témoin de basse
pression des pneus qui utilise des capteurs de pression de pneu et des
émetteurs pour détecter une basse pression de gonflage des pneus
avant qu’un problème grave ne survienne. Lorsque vous remplacez les
roues, assurez-vous également d’installer les capteurs de pression de
pneu et les émetteurs. ( P. 456)
Si une roue est voilée, fissurée ou très corrodée, vous devez la
remplacer. Sinon, le pneu pourrait s’en détacher ou provoquer
une perte de contrôle.
Choix des roues
Précautions à prendre avec les jantes en aluminium
Page 470 of 631

468
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les roues
●N’utilisez pas de roues de dimensions autres que celles recomman-
dées dans le Manuel du propriétaire, car cela pourrait provoquer une
perte de contrôle du véhicule.
●N’utilisez jamais de chambre à air pour réparer une fuite à une roue
prévue pour des pneus sans chambre à air. Cela pourrait provoquer
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles.
■Lorsque vous installez les écrous de roue
●N’utilisez jamais d’huile ni de graisse sur les boulons ou les écrous de
roue.
L’huile ou la graisse peuvent entraîner un serrement excessif des
écrous de roue, ce qui risque d’endommager le boulon ou la jante. De
plus, l’huile ou la graisse peuvent entraîner un desserrement des
écrous de roue et la roue risque alors de se détacher, provoquant ainsi
un accident susceptible d’occasionner des blessures graves, voire
mortelles. Essuyez toute trace d’huile ou de graisse présente sur les
boulons ou les écrous de roue.
■L’utilisation de roues défectueuses est interdite
N’utilisez pas de roues fissurées ou déformées.
Cela pourrait entraîner une fuite d’air du pneu pendant la conduite et
provoquer éventuellement un accident.
●Assurez-vous d’installer les écrous de
roue avec les extrémités coniques
orientées vers l’intérieur. Si les extré-
mités coniques étaient orientées vers
l’extérieur lors de l’installation des
écrous, la roue pourrait se briser et
vous risqueriez de perdre la roue pen-
dant la conduite, ce qui pourrait pro-
voquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.Partie
conique