TOYOTA PROACE 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2016Pages: 516, PDF Size: 37.35 MB
Page 161 of 516

161
5
Sécurité
Programme de stabilité électronique (ESC :
Electronic Stability Control) intégrant les
systèmes suivants :
- l'antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'assistance au freinage d'urgence (AFU),
- l'antipatinage de roues (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Programme de stabilité électronique (ESC)
Définitions
Antiblocage des roues (ABS)
et répartiteur électronique de
freinage (REF)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité
de votre véhicule lors du freinage et contribue
à un meilleur contrôle dans les virages, en
particulier sur revêtement dégradé ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de
freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la
pression de freinage roue par roue.
Assistance au freinage d’urgence
(EBA) / Assistance au freinage
Ce système permet, en cas d'urgence,
d'atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d'actionnement de la pédale de frein. Cela se
traduit par une diminution de la résistance de
la pédale et une augmentation de l'efficacité du
freinage.
Système anti-patinage (ASR) /
Commande de traction (TRC)
Le système ASR optimise la motricité, afin
de limiter le patinage des roues, en agissant
sur les freins des roues motrices et sur le
moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité
directionnelle du véhicule à l'accélération.
Système anti-patinage (ASR) /
Commande de traction (TRC)
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le
véhicule et celle souhaitée par le conducteur,
le système CDS veille roue par roue et agit
automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs
roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule
dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des
lois de la physique.
Avertisseur sonore
F Appuyez sur la partie centrale du volant.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16115/07/2016 16:22
Page 162 of 516

162
Sécurité
Système d'antiblocage des
roues (ABS) et répartiteur
électronique de freinage
(REF)
En cas de freinage d'urgence,
appuyez très for tement sans jamais
relâcher l'effort. En cas de changement de roues (pneus
et jantes), veillez à ce qu'elles soient
homologuées pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
L'allumage de ce témoin fixe indique
un dysfonctionnement du système
ABS.
Le véhicule conserve un freinage
classique. Roulez prudemment à une
allure modérée.
L'allumage de ce témoin, couplé
au témoin STOP et au témoin
ABS, accompagné d'un signal
sonore et d'un message, indique un
dysfonctionnement du répartiteur
électronique de freinage (REF).
L'arrêt est impératif dans
les meilleures conditions de
sécurité.
Dans les deux cas, faites vérifier
dès que possible le système par un
concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre
professionnel dûment qualifié et
équipé.
Contrôle de traction
intelligent
Si votre véhicule en est équipé, il dispose d'un
système d'aide à la motricité sur la neige : le
contrôle de traction intelligent .
Cette fonction détecte les situations de
faible adhérence pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule en
neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le contrôle de traction
intelligent régule le patinage des roues
avant afin d'optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire de votre véhicule.
Sur route avec faible adhérence,
l'utilisation de pneumatiques neige est
fortement conseillée.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16215/07/2016 16:22
Page 163 of 516

163
5
Sécurité
Contrôle dynamique de stabilité
(CDS) et antipatinage de roue
(ASR)
Activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
Dès qu'ils détectent un problème d'adhérence
ou de trajectoire, ces systèmes agissent sur le
fonctionnement du moteur et des freins.Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé, immobilisé
dans la neige, sur sol meuble…), il peut
s'avérer utile de neutraliser le système CDS
pour faire patiner les roues et retrouver de
l'adhérence.
Mais il est conseillé de réactiver le système dès
que possible.
Anomalie de fonctionnement
Réactivation
F Appuyez sur ce bouton. F Tournez la molette sur cette position.
Ou
Le voyant du bouton ou de la molette
s'allume : le système CDS n'agit plus sur le
fonctionnement du moteur. Le système se réactive automatiquement après
chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
Mais en dessous de 50 km/h, vous pouvez
réactiver manuellement le système. F Appuyez sur ce bouton.
Ou
F Tournez la molette sur cette
position.
Le voyant du bouton ou de la molette s’éteint. Le système CDS offre un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais ne
doit pas inciter le conducteur à prendre
des risques supplémentaires ou à
rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est
assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur,
concernant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques
et les procédures de montage et
d'intervention du réseau Toyota.
Après un impact, faites vérifier le
système par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout
autre professionnel dûment qualifié et
équipé.L'allumage de ce témoin,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, indique un
dysfonctionnement du système.
Contactez un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé pour faire vérifier le
système.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16315/07/2016 16:22
Page 164 of 516

164
Sécurité
Toyota Traction Select
Système d'antipatinage spécifique et breveté,
améliorant la motricité dans la neige, la boue
et le sable.
Cet équipement, dont le fonctionnement a
été optimisé pour chaque situation, permet
d'évoluer dans la majorité des conditions de
faible adhérence (rencontrées en utilisation de
tourisme).Ce mode est calibré pour un niveau de
patinage faible, basé sur différentes
adhérences habituellement rencontrées sur
route.
F Placez la molette sur cette position. Ce mode adapte sa stratégie aux conditions
d'adhérence rencontrées pour chacune des
deux roues avant, au démarrage.
(mode actif jusqu'à 50 km/h)
F Placez la molette sur cette position.
Un sélecteur à cinq positions vous permet de
choisir le mode de réglage correspondant aux
conditions de roulage que vous rencontrez.
Associé à chaque mode, un voyant s'allume
pour confirmer votre choix. L'appui sur la pédale d'accélérateur doit être
suffisant pour que le système puisse exploiter
la puissance du moteur. Des phases de
fonctionnement avec un régime moteur élevé
sont tout à fait normales. Différents modes vous sont proposés :Neige
Standard (ESC)
Après chaque coupure du contact, le
système se réinitialise automatiquement
sur ce mode.
Associé aux pneumatiques toutes
saisons Peak Mountain Snow Flake,
ce système offre un compromis entre
sécurité, adhérence et motricité. Ces
pneumatiques sont aussi per formants
en hiver qu'en été.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16415/07/2016 16:22
Page 165 of 516

165
5
Sécurité
Ce mode autorise, lors du démarrage,
beaucoup de patinage sur la roue la moins
adhérente pour favoriser l'évacuation de la
boue et retrouver du "grip". Parallèlement, la
roue la plus adhérente est gérée de façon à
passer le plus de couple possible.
En phase de progression, le système optimise
le patinage pour répondre, au mieux, aux
sollicitations du conducteur.
(mode actif jusqu'à 80 km/h)F Placez la molette sur cette position. Ce mode autorise peu de patinage sur les deux
roues motrices de façon simultanée pour faire
progresser le véhicule et limiter les risques
d'ensablement.
(mode actif jusqu'à 120 km/h)
F Placez la molette sur cette position.
Sur le sable, n'utilisez pas les autres modes
sous peine d'enliser le véhicule. Vous avez la possibilité de désactiver certaines
fonctionnalités de l'ESC (ASR et CDS) en
tournant la molette sur la position "
OFF".
Ces fonctionnalités se réactivent
automatiquement à partir de 50 km/h ou à
chaque remise du contact..
Tout terrain (boue, herbe
humide, ...) Sable
Conseils de conduite
Votre véhicule est principalement
conçu pour circuler sur des routes
goudronnées, mais il vous permet
d'emprunter occasionnellement d'autres
voies moins carrossables.
Cependant, il ne permet pas la conduite
tout-terrain comme :
- le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient
endommager le soubassement
ou arracher des éléments (tuyau
de carburant, refroidisseur
carburant, ...) par des obstacles ou
des pierres notamment,
- rouler sur des terrains à fortes pentes et à adhérence réduite,
- traverser un cours d'eau.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16515/07/2016 16:22
Page 166 of 516

166
Sécurité
Ceintures de sécurité
Ceintures de sécurité avantVerrouillage
Déverrouillage
F Appuyez sur le bouton rouge de la boucle.
F Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Les ceintures de sécurité avant sont équipées
d'un système de prétension pyrotechnique et
de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places
avant, lors des chocs frontaux et latéraux.
Selon l'importance du choc, le système de
prétension pyrotechnique tend instantanément
les ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont
actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de
la ceinture contre le thorax de l'occupant,
améliorant ainsi sa protection.
Réglage en hauteur
La partie haute de la sangle doit être
placée dans le creux de l’épaule.
F Pour descendre le point d'accrochage, tout
en déplaçant la commande A vers le bas,
faites coulisser l'ensemble.
F Pour monter le point d'accrochage, faites coulisser l'ensemble vers le haut.
F Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans
la boucle.
F Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16615/07/2016 16:22
Page 167 of 516

167
5
Sécurité
Banquette avant 2 places
Si votre véhicule est équipé d’une banquette
3 places (monobloc ou siège en partie 1/3
avec banquette en partie 2/3), celles-ci sont
équipées de ceintures à trois points d’ancrage
et d’enrouleurs sur les places latérales.
Et la place centrale dispose de son guide et de
l’enrouleur de ceinture, solidaires du dossier.
Les enrouleurs sur les places latérales en
rang 2 sont équipés d'un système de limiteur
d'effort.
Les places en rang 3 sont équipés de ceintures
à trois points d'ancrage et d'enrouleurs.
Si votre véhicule est équipé d’une banquette
avant, veillez à mettre la bonne ceinture avec le
bon boîtier de verrouillage.
Ne pas inverser la ceinture ou le boîtier
conducteur avec le boîtier ou la ceinture de la
place centrale. Pour les rang 2 et 3, veillez à mettre la
bonne ceinture avec le bon boîtier de
verrouillage.
Ne pas inverser la ceinture ou le boîtier
des places latérales avec le boîtier ou la
ceinture de la place centrale.
Lors du rabattement des sièges
latéraux ou des dossiers en position
tablette, évitez de coincer la sangle de
la ceinture centrale.
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée et que le boîtier
de verrouillage est prêt à recevoir son
embout.
Lors de la manipulation des sièges
latéraux (déposer/reposer) ou lors de
l’accès au rang 3, évitez d’accrocher la
ceinture centrale.
Ceintures de sécurité
arrière
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16715/07/2016 16:22
Page 168 of 516

168
Sécurité
Témoin(s) de ceinture(s)
Si votre véhicule est équipé de sièges
individuels avant :
1. Témoin de non-bouclage / débouclage de
ceinture conducteur.
2. Témoin de non-bouclage / débouclage
ceinture passager avant.
À partir d’environ 20 km/h et pendant
deux minutes, le(s) témoin(s)
clignote(nt) accompagné(s) d’un
signal sonore. Passées ces
deux minutes, le(s) témoin(s) reste(nt)
allumé(s) tant que le conducteur ou le
passager ne boucle pas la ceinture.
À la mise du contact, le(s) témoin(s) s'allume(nt)
dans le combiné si la ceinture correspondante
n'est pas bouclée ou est débouclée.
Si votre véhicule est équipé d'une banquette
2 places avant :
A.
Témoin de non-bouclage / débouclage
ceinture latérale gauche (conducteur).
B. Témoin de débouclage ceintures centrale
et/ou latérale.
À la mise du contact, le témoin A s'allume si la
ceinture conducteur n'est pas bouclée ou est
débouclée.
Le témoin B s'allume si la(les) ceinture(s)
centrale et/ou latérale est(sont) débouclée(s).
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16815/07/2016 16:22
Page 169 of 516

169
5
Sécurité
Conseils
En cas de choc
En fonction de la nature et de
l'importance des chocs, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher avant
et indépendamment du déploiement
des airbags. Le déclenchement des
prétensionneurs s'accompagne d'un léger
dégagement de fumée inoffensive et d'un
bruit, dus à l'activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag
s'allume.
Après un impact, faites vérifier, et remplacer
si nécessaire, les ceintures de sécurité
par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un
mouvement régulier, en vérifiant qu'elle
ne se vrille pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage,
- ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa per formance.
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, pour toute intervention sur les
ceintures de sécurité de votre véhicule,
adressez-vous à un atelier qualifié disposant
de la compétence et du matériel adapté, ce
que le réseau Toyota est en mesure de vous
a p p o r t e r.
Faites inspecter régulièrement les ceintures
de sécurité par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
professionnel dûment qualifié et équipé,
surtout si les sangles présentent des signes
de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de
l'eau savonneuse ou un produit nettoyant
textile, vendu dans le réseau Toyota.
Après rabattement ou déplacement d'un
siège ou d'une banquette arrière, assurez-
vous que la ceinture est correctement
positionnée et enroulée.
Recommandations pour les
enfants
Utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 12 ans ou mesure
moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
Pour plus d'informations sur les Sièges
enfants , reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement les
ceintures de sécurité et qu'ils sont tous bien
attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule,
mettez toujours votre ceinture de sécurité,
même pour des trajets de courte durée.
N'inversez pas les boucles de ceinture, car
celles-ci ne rempliraient pas entièrement
leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées
d'un enrouleur permettant l'ajustement
automatique de la longueur de sangle à
votre morphologie. Le rangement de la
ceinture s'effectue automatiquement lorsque
celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que
la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être
positionnée le plus bas possible sur le
bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le
creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif
de blocage automatique lors d'une collision,
d'un freinage d'urgence ou du retournement
du véhicule. Vous pouvez débloquer le
dispositif en tirant fermement la sangle et
en la relâchant pour qu'elle se rembobine
légèrement.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 16915/07/2016 16:22
Page 170 of 516

170
Sécurité
Airbags
Système conçu pour contribuer à renforcer
la sécurité des occupants, (sauf aux places
centrales des rangs 2 et 3, si votre véhicule en
est équipé), en cas de collisions violentes. Les
airbags complètent l'action des ceintures de
sécurité équipées de limiteur d'effort.
Dans ce cas, les détecteurs électroniques
enregistrent et analysent les chocs frontaux et
latéraux subis dans les zones de détection de
choc :
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et contribuent à
mieux protèger les occupants du véhicule
(sauf aux places centrales des rangs 2 et
3, si votre véhicule en est équipé) ; aussitôt
après le choc, les airbags se dégonflent
rapidement afin de ne gêner ni la visibilité,
ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face arrière et dans certaines conditions de
retournement, les airbags peuvent ne pas
se déployer ; seule la ceinture de sécurité
contribue à assurer votre protection dans
ces situations. Les airbags ne fonctionnent pas
contact coupé.
Cet équipement ne se déploie qu'une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d'un autre
accident), l'airbag ne se déclenchera
plus.
Le déclenchement d'un ou des airbags
s'accompagne d'un léger dégagement
de fumée et d'un bruit, dus à l'activation
de la cartouche pyrotechnique intégrée
au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut
se révéler irritante pour des personnes
sensibles.
Le bruit de la détonation liée au
déclenchement d'un ou des airbags
peut entraîner une légère diminution
de la capacité auditive pendant un bref
laps de temps.
Zones de détection de choc
A.
Zone d'impact frontal.
B. Zone d'impact latéral.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd 17015/07/2016 16:22