stop start TOYOTA PROACE 2020 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Dimensioni: 47.99 MB
Page 3 of 430

.
.
Proace_it_Chap00a_sommaire_ed01-2019
Consigli di guida 196Avviamento-spegnimento del motore, chiave singola, chiave con telecomando 199Avviamento-spegnimento del motore, 202"Smart Entry & Start System" 202Freno di stazionamento 205Hill start assist control (HAC) 206Cambio manuale a 5 marce 207Cambio manuale a 6 marce 207Indicatore di cambio marcia 208Cambio automatico 209Cambio pilotato 214Stop & Start 218Visualizzazione dei dati di guida 222Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225Limitatore di velocità 229Regolatore di velocità 232Adaptive cruise control 236For ward collision warning / Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 243Lane Departure Alert 248Driver Attention Alert 250Sistema di sor veglianza angolo cieco 252Assistenza al parcheggio 255Telecamera di retromarcia, retrovisore interno 258Visione posteriore a 180° 259Tyre Pressure Warning System (TPWS) 262
Serbatoio del carburante 265Posizionamento obbligato nel bocchettone di rifornimento carburante Diesel 266Catene da neve 268Traino di un rimorchio 269Modalità economia d'energia 270Accessori 271Barre del tetto - Portapacchi sul tetto 273Sostituzione di una spazzola del tergicristallo 274Cofano motore 276Motore Diesel 277Verifica dei livelli 278Controlli 281AdBlue® e sistema SCR (Diesel) 283
Triangolo di presegnalazione (sistemazione) 287Scatola porta attrezzi 287Kit di riparazione provvisoria pneumatici 290Sostituzione di una ruota 296Sostituzione di una lampadina 303Sostituzione di un fusibile 316Batteria 12 V 321Traino 325Mancanza di carburante (Diesel) 327
Dimensioni 328Motorizzazioni 332Masse 332Elementi d'identificazione 337
GuidaInformazioni pratiche
In caso di panne
Caratteristiche tecniche
Emergenza o Assistenza 338Toyota Pro Touch with navigation system 3 41To y o t a P r o To u c h 377Toyota Radio Bluetooth 397
Audio e telematica
Indice alfabetico
Sommario
Page 6 of 430

6
Proace_it_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Posto di guida
Plafoniere 141-142Retrovisore interno 145Telecamera di retromarcia sul retrovisore interno 258ER A- GLONASS emergency call system 160, 338-339
Presa accessori 12 V 121Porta USB 122Disattivazione Airbag frontale p a s s e g g e r o 172 , 17 7
Cambio manuale a 5/6 marce 207Indicatore di cambio marcia 208Cambio automatico 209-213Cambio pilotato 214-217Stop & Start 218 -221Hill start assist control 206
Riscaldamento / Ventilazione 125Aria climatizzata manuale 126-127Aria climatizzata bizona 128 -131Riscaldamento - Climatizzazione posteriore 137Ricircolo d'aria 125, 126, 131Disappannamento / sbrinamento anteriore 132Disappannamento / sbrinamento lunotto 134
Freno di stazionamento manuale 205
Apertura del cofano 276
Fusibili nel cruscotto 316-318
Display touch screen (To y o t a P r o To u c h with navigation system) 43, 341-376Display touch screen (To y o t a P r o To u c h) 43, 377-396
Toyota Radio Bluetooth 4 6 , 3 9 7- 419
Aerator i 13 5
Regolazione dei retrovisori manuali 143
Regolazione data e ora 46
Vista d'insieme
Page 7 of 430

7
Proace_it_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2019
Bloccaggio / sbloccaggio dall'interno 72-73Porta(e) laterale(i) scorrevole(i) elettricamente 78-86Selettività cabina / zona di carico 47- 48, 55Sicurezza elettrica bambini 194Segnale d'emergenza 160Reinizializzazione Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264Disattivazione dello Stop & Start 220Disattivazione del sistema CDS/ASR 163
Regolazione del volante 99Avvisatore acustico 161
Visualizzazione dati di guida 222-223
Posto di guida (seguito)
Comando del tergicristallo 156-159Computer di bordo 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Limitatore di velocità 229 -231Regolatore di velocità 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Quadri strumenti 14-16Spie 17-30Temperatura dell'acqua 31Indicatore di manutenzione 31-33Indicatore di livello dell’olio 34Indicatore d'autonomia AdBlue® 35 -37Contachilometri 38Indicatore di cambio marcia 208Reostato d’illuminazione 39Computer di bordo 40 - 42Regolazione data e ora 46Driver Attention Alert 250-251
Alzacristalli elettrici 98Regolazione dei retrovisori elettrici 143
Toyota Traction Select 163, 16 4 -165Fuel burner heater/Remote controlled fuel burner heatere 13 8 -14 0Allarme 95-97Regolazione manuale della posizione dei fari 155Lane Departure Alert 248-249Sistema di sor veglianza angolo cieco 252-254Commutazione automatica dei fari abbaglianti 153-154
Regolazione data/ora 46Vista posteriore a 180° 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225-228, 231, 234, 238Forward collision warning 243-245Autonomous emergency braking 243, 246 -249Disattivazione dello Stop & Start 220
Comando d'Illuminazione 146-151Indicatori di direzione 148
.
Vista d'insieme
Page 21 of 430

21
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
SpiaStatoCausaAzioni/ Osservazioni
+
Sistema di autodiagnosi motore
fissa, abbinata alla s p i a S T O P.È stata rilevata un'anomalia grave del motore.È tassativo fermarsi nelle migliori condizioni di sicurezza.Parcheggiare, disinserire l'accensione e contattare immediatamente un concessionario o un'officina autorizzata Toyota o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Preriscaldamento motore Dieselfissa.Il contattore sulla 2ª posizione (C o nt at to).OppureIl tasto d'avviamento "START/STOP" è stato azionato.
Attendere lo spegnimento della spia prima di avviare il motore.Allo spegnimento della spia, l'avviamento è immediato a condizione di :- premere il pedale della frizione se cambio manuale,- tenere premuto il pedale del freno se cambio automatico o pilotato.La durata dell'accensione è determinata dalle condizioni climatiche (fino a trenta secondi circa in condizioni climatiche estreme).Se il motore non si avvia, reinserire il contatto ed attendere nuovamente lo spegnimento della spia, poi avviare il motore.
Sistema di autodiagnosi motore
fissa.Anomalia del sistema antinquinamento.La spia deve spegnersi all'avviamento del motore.Se non si spegne, contattare immediatamente un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
lampeggiante.Anomalia del sistema di controllo motore.Rischio di distruzione del catalizzatore.Farlo controllare immediatamente da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
+fissa, abbinata alla spia SERVICE.È stata rilevata una piccola anomalia del motore.Farlo controllare immediatamente da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
1
Strumentazione di bordo
Page 22 of 430

22
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
SpiaStatoCausaAzioni/ Osservazioni
Tyre Pressure Warning System (TPWS)
fissa, accompagnata da un segnale sonoro e da un messaggio.
La pressione di una o più ruote è insufficiente.Controllare la pressione dei pneumatici il più presto possibile.Questo controllo deve essere effettuato preferibilmente a freddo.Reinizializzare il sistema dopo ogni regolazione della pressione di uno o più pneumatici e dopo la sostituzione di una o più ruote.Per ulteriori informazioni sul rilevamento del Sistema di allarme pressione pneumatici (TPWS), fare riferimento alla sezione corrispondente.
+lampeggiante poi fissa, accompagnata dalla spia Service.
La funzione presenta un malfunzionamento : il controllo della pressione dei pneumatici non è più garantita.
Appena possibile, verificare la pressione dei pneumatici.Far controllare immediatamente il sistema da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Pedale del freno premutofissa.Il pedale del freno deve essere premuto.Con il cambio automatico o pilotato, premere il pedale del freno, a motore avviato, prima di disinserire il freno di stazionamento, per sbloccare la leva e uscire dalla posizione P o N.Se si intende disinserire il freno di stazionamento senza premere il pedale del freno, questa spia resterà accesa.
Pedale della frizione premutofissa.In modalità STOP, del sistema Stop & Start, il passaggio in modalità START viene rifiutato poiché il pedale della frizione non è completamente premuto.
Se il veicolo è equipaggiato di cambio manuale, è necessario premere completamente il pedale della frizione per permettere il passaggio alla modalità START del motore.
Strumentazione di bordo
Page 29 of 430

29
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
SpiaStatoCausaAzioni/ Osservazioni
Funzionamento automatico del tergicristallo
fissa.Il comando del tergicristallo è azionato verso il basso.Il funzionamento automatico del tergicristallo anteriore è attivato.Per disattivare il tergicristallo automatico, azionare il comando verso il basso o posizionare il comando del tergicristallo su un'altra posizione.
Commutazione automatica dei fari abbaglianti
fissa.Il comando d'illuminazione è sulla posizione "AUTO", e la funzione è stata attivata.I fari abbaglianti si accendono se le condizioni della luce esterna e del traffico lo permettono.
La telecamera, situata sopra al parabrezza gestisce l'accensione dei fari abbaglianti in funzione dell'illuminazione esterna e delle condizioni del traffico.Per ulteriori informazioni sulla Commutazione automatica dei fari abbaglianti, leggere la rubrica corrispondente.
Stop & Star tfissa.A veicolo fermo (semaforo rosso, stop, code, ...) il sistema Stop & Start ha attivato la modalità STOP.
Non appena si accelera per ripartire, la spia si spegne e il motore si riavvia automaticamente in modalità S TA R T.
lampeggiante per alcuni secondi poi si spegne.
La modalità STOP è temporaneamente non disponibile.oppureLa modalità START si è attivata automaticamente.
Per ulteriori informazioni sullo Stop & Star t consultare la rubrica corrispondente.
Sorveglianza degli angoli ciechi
fissa.La funzione sorveglianza degli angoli ciechi è stata attivata.Per ulterioi informazioni sul Sistema di sorveglianza angolo cieco, leggere la rubrica corrispondente.
Lane Depar ture Alertfissa.L'Allarme allontanamento corsia è stato attivato.Il sistema di Allarme allontanamento corsia è attivo.Per ulteriori informazioni sull'Allarme allontanamento corsia, fare riferimento alla sezione corrispondente.
1
Strumentazione di bordo
Page 40 of 430

40
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Sistema che fornisce delle informazioni sul tragitto in corso (autonomia, consumi…).
Computer di bordo
Visualizzazioni dei dati
F Premere il tasto, situato all'estremità del comando del tergicristallo per visualizzare in successione i vari menu a tendina del computer di bordo.
F Oppure secondo l'equipaggiamento, premere la leva situata sul volante.
- Le informazioni immediate con :● l'autonomia,● il consumo immediato,● il contatore di tempo del sistema Stop & Start.
I percorsi "1" e "2" sono indipendenti e di utilizzo identico.Il percorso " 1" permette di effettuare, ad esempio, dei calcoli giornalieri, ed il percorso "2" dei calcoli mensili.
- Il percorso "2" con :● la velocità media,● il consumo medio,● la distanza percorsa, per il secondo percorso.
- Il percorso "1" con:● la velocità media,● il consumo medio.● la distanza percorsa, per il primo percorso.
Se il veicolo ne è equipaggiato, è disponibile un 2° percorso.
Strumentazione di bordo
Page 42 of 430

42
Proace_it_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2019
Alcune definizioni
Autonomia
(km o miglia)Numero di chilometri che possono ancora essere percorsi con il carburante presente nel serbatoio (in funzione del consumo medio degli ultimi chilometri percorsi).
Questo valore può variare in seguito ad un cambiamento di guida o di tipo di strada, che determini una notevole variazione del consumo istantaneo.
Non appena l'autonomia scende al di sotto di 30 km vengono visualizzati dei trattini.
Aggiungendo almeno 8 litri di carburante l'automia viene ricalcolata e visualizzata, se è superiore a 100 km.
Se, durante la guida, vengono visualizzati costantemente trattini al posto delle cifre, contattare un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
Questa funzione è attiva solo oltre i 30 km/h.
Consumo istantaneo
(l/100 km o km/l o miglia)Calcolato dagli ultimi secondi trascorsi.
Consumo medio
(l/100 km o km/l o miglia)Calcolato dall'ultimo azzeramento dei dati percorsi.
Velocità media
(km/h o miglia/h)Calcolata dall'ultimo azzeramento dei dati del percorso.
Distanza percorsa
(km o miglia)Calcolata dall'ultimo azzeramento dei dati del percorso.
Contatore di tempo del sistema Stop & Start
(minuti / secondi o ore / minuti)
Se il veicolo è equipaggiato di "Stop & Start", un contatore di tempo accumula le durate della modalità STOP durante il tragitto.Si riazzera ad ogni inserimento del contatto.
Strumentazione di bordo
Page 59 of 430

59
Proace_it_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Lo sbloccaggio, il bloccaggio o la chiusura centralizzata delle porte non si verifica:- se il contatto è inserito,- se una delle porte resta aperta,- se la chiave del Sistema di accesso e avviamento intelligente è stata lasciata all'interno del veicolo.Quando il veicolo è bloccato (con il telecomando o il Sistema di accesso
e avviamento intelligente), se viene sbloccato inavvertitamente, verrà ribloccato automaticamente dopo circa trenta secondi, se nel frattempo non è stata aperta alcuna porta.E se il veicolo ne è equipaggiato, l'allarme si riattiva (con l'allarme volumetrale anche se è stato disattivato).
"Sistema di accesso e avviamento
intelligente" personalizzato
Permette lo sbloccaggio, il bloccaggio e l'avviamento del motore del veicolo tenendo il telecomando in tasca.
Come misura di sicurezza (bambini a bordo), non uscire mai dal veicolo senza portare con sé il telecomando del Sistema di accesso e avviamento intelligente, neanche per un breve periodo di tempo.Protezione antifurto quando il telecomando del Sistema di accesso e avviamento intelligente si trova nell'area di riconoscimento con il veicolo sbloccato.Per preser vare la carica della pila della chiave elettronica, le funzioni "mani libere" vengono messe in attesa prolungata oltre i 21 giorni di non utilizzo.Per ristablire queste funzioni, premere uno dei tasti del telecomando o avviare il motore con il telecomando nel lettore d'emergenza.
La chiusura e l'apertura degli specchietti retrovisori esterni tramite telecomando possono essere disattivate da un concessionario o un'officina autorizzata Toyota oppure da un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
In posizione contatto (accessori), con il tasto "START/STOP", la funzione mani libere è disattivata.Per ulteriori informazioni sul "Sistema di accesso e avviamento intelligente" e in particolare sulla posizione "accensione inserita", fare riferimento alla sezione corrispondente.
2
Aperture
Page 70 of 430

70
Proace_it_Chap02_ouvertures_ed01-2019
Sostituzione della pila
Pila cod. : CR 2032 / 3 Volt.Se il problema persiste, contattare un concessionario o un'officina autorizzata Toyota o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.Quando è necessaria la sostituzione della pila, si è avvertiti da un messaggio sul display del quadro strumenti.
Non gettare le pile del telecomando nell'ambiente, contengono metalli
nocivi.Consegnarle presso un punto di raccolta autorizzato.
F Posizionare il telecomando contro al lettore.F Tenerlo in posizione ed inserire il contatto premendo "START/STOP".Il telecomando è nuovamente funzionante.
Reinizializzazione
Problemi al telecomando
Dopo aver scollegato la batteria, aver sostituito la pila o in caso di malfunzionamento del telecomando, non è più possibile aprire, chiudere e localizzare il veicolo.F In un primo tempo, utilizzare la chiave integrata nella serratura per aprire o per chiudere il veicolo.F In un secondo tempo, reinzializzare il telecomando.
Se il problema persiste, contattare un concessionario o un'officina autorizzata Toyota o un altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
F Sbloccare la porta del guidatore con la chiave integrata.
F Premere uno dei tasti del telecomando.
F Posizionare la chiave integrata nella serratura, per aprire le porte del veicolo.
F Sganciare il coperchio con un cacciavite piccolo inserendolo nella tacca.F Sollevare il coperchio.F Estrarre la pila esaurita dal suo alloggiamento.F Inserire la pila nuova nel suo alloggiamento rispettando il senso d'orientamento.F Riagganciare il coperchio sulla scatola.
Aperture