TOYOTA PROACE 2022 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2022Pages: 360, PDF Size: 71.01 MB
Page 241 of 360

241
Informacje praktyczne
7
WARNI NG
Poziomu AdBlue® nigdy nie należy uzupełniać z dystrybutorów przeznaczonych dla samochodów ciężarowych.
Zalecenia dotyczące
przechowywania
Środek AdBlue® zamarza w temperaturze -11°C i traci swoje właściwości przy temperaturze +25°C. Pojemniki należy przechowywać w chłodnym pomieszczeniu i chronić przed promieniami słonecznymi.W tych warunkach płyn można przechowywać przez przynajmniej rok.Jeżeli płyn zamarznie, będzie można go używać dopiero po całkowitym rozmrożeniu w temperaturze pokojowej.
WARNI NG
Nigdy nie przechowywać pojemników środka AdBlue® w pojeździe.
Środki ostrożności
AdBlue® jest roztworem na bazie mocznika.
Płyn jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (w przypadku przechowywania w chłodnym miejscu).W przypadku kontaktu ze skórą przemyj narażone miejsce mydłem i bieżącą wodą.
W razie dostania się do oczu niezwłocznie przepłucz oczy dużą ilością wody lub płynem do mycia oczu. Czynność tę wykonuj przez przynajmniej 15 minut. Jeżeli odczuwalne jest stałe palenie lub podrażnienie, zasięgnij porady lekarza.W razie połknięcia niezwłocznie przepłucz usta czystą wodą, a następnie wypij mnóstwo wody.W pewnych warunkach (przykładowo wysoka
temperatura) nie można wykluczyć możliwości uwolnienia amoniaku: nie wdychaj oparów płynu. Amoniak działa drażniąco na błony śluzowe (oczy, nos i gardło).
WARNI NG
Środek AdBlue® przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w oryginalnym pojemniku.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania zaparkuj pojazd na płaskim i równym podłożu.W okresie zimowym upewnij się, że temperatura pojazdu przekracza -11°C. W przeciwnym razie środek AdBlue® może zamarznąć i nie będzie można go wlać do zbiornika. Zaparkuj pojazd w cieplejszym miejscu na kilka godzin, aby
umożliwić uzupełnianie.
WARNI NG
Nigdy nie wlewać środka AdBlue® do zbiornika oleju napędowego.
WARNI NG
W razie rozlania środka AdBlue® lub zaplamienia nim nadwozia spłukać niezwłocznie zimną wodą lub przetrzeć wilgotną szmatką.Jeżeli płyn się skrystalizuje, należy zetrzeć go gąbką i gorącą wodą.
WARNI NG
Ważne: w przypadku uzupełniania po awarii wynikającej z braku środka AdBlue należy poczekać około pięciu minut przed włączeniem zapłonu. Nie wolno w tym czasie otwierać drzwi kierowcy, odblokowywać pojazdu, wkładać klucza do stacyjki ani wnosić klucza systemu „Smart Entry & Start” do kabiny pasażerskiej.Należy włączyć zapłon, a następnie poczekać 10 s przed uruchomieniem silnika.
► Wyłącz zapłon i wyjmij klucz ze stacyjki, aby wyłączyć silnik.lub
Page 242 of 360

242
► Używając Smart Entry & Start, naciśnij przycisk „START/STOP”, aby wyłączyć silnik.
Uzyskiwanie dostępu do zbiornika
środka AdBlue®
► Aby uzyskać dostęp do zbiornika środka AdBlue®, otwórz lewe drzwi przednie.► Obróć niebieski korek 1/6 obrotu w lewo.► Pociągnij korek w górę.► Pojemnik środka AdBlue®: po sprawdzeniu daty ważności środka zapoznaj się dokładnie z instrukcjami na etykiecie przed wlaniem zawartości pojemnika do zbiornika AdBlue pojazdu.► Dystrybutor środka AdBlue®: wprowadź pistolet i napełnij zbiornik, aż do uruchomienia mechanizmu odcinającego pistoletu.► Po napełnieniu wykonaj te same czynności w kolejności odwrotnej.
WARNI NG
Aby zapobiec przepełnieniu zbiornika środka AdBlue®:– Wlać od 10 do 13 litrów przy użyciu pojemników AdBlue®.– Przerwać po pierwszym uruchomieniu mechanizmu odcinającego pistoletu w przypadku korzystania z dystrybutora.
System rejestruje tylko uzupełnianie środka AdBlue® w ilości większej niż 5 litrów.
WARNI NG
Jeżeli zbiornik środka AdBlue® jest całkowicie opróżniony, co potwierdza komunikat „Top up AdBlue: Starting impossible” (Uzupełnij środek: nie można uruchomić), należy wlać przynajmniej pięć litrów środka.
Jazda na wolnym biegu
W niektórych sytuacjach należy jechać na wolnym biegu (podczas holowania, na hamowni, w myjni automatycznej albo podczas transportu kolejowego lub morskiego itd.).Procedura różni się w zależności od rodzaju skrzyni biegów i hamulca postojowego.
WARNI NG
Nigdy nie zostawiać pojazdu bez nadzoru, gdy pojazd jest na wolnym biegu.
Wersja z ręczną lub
automatyczną skrzynią
biegów i ręcznym hamulcem
postojowym /
Zwalnianie
► Gdy pojazd jest nieruchomy i silnik pracuje, naciśnij pedał hamulca.► W przypadku ręcznej skrzyni biegów ustaw dźwignię zmiany biegów w położeniu neutralnym.
► W przypadku automatycznej skrzyni biegów wybierak skrzyni ustaw w tryb N.► Zwolnij hamulec postojowy.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz silnik.
Page 243 of 360

243
Informacje praktyczne
7
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Włącz hamulec postojowy.► W przypadku automatycznej skrzyni biegów wybierak skrzyni ustaw w tryb P.
Ręczna skrzynia biegów
i elektryczny hamulec
postojowy /
Zwalnianie
► Kiedy silnik jest uruchomiony i po naciśnięciu pedału hamulca, przestaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję neutralną.► Przytrzymując pedał hamulca, wyłącz silnik.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie włącz zapłon.► Przytrzymując pedał hamulca, naciśnij dźwignię, aby zwolnić hamulec postojowy.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz zapłon.
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Przytrzymując pedał hamulca, ponownie uruchom silnik i włącz hamulec postojowy.
Automatyczna skrzynia
biegów i elektryczny
hamulec postojowy /
Zwalnianie
► Kiedy silnik jest uruchomiony i po naciśnięciu
pedału hamulca, ustaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję N.► Przytrzymując pedał hamulca, wyłącz silnik.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie włącz zapłon.► Przytrzymując pedał hamulca, naciśnij dźwignię, aby zwolnić hamulec postojowy.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz zapłon.
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Przytrzymując pedał hamulca, ponownie uruchom silnik, a następnie ustaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję P.
Wersja z wybierakiem
napędu (silnik elektryczny)
i elektrycznym hamulcem
postojowym /
Procedura zwalniania
► Gdy pojazd jest nieruchomy i silnik pracuje, naciśnij pedał hamulca i wybierz tryb N.W ciągu pięciu sekund:► Naciśnij pedał hamulca i przytrzymaj go, a następnie kolejno: wyłącz silnik (jeżeli został uruchomiony za pomocą START/STOP, naciśnij i przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy) i przesuń wybierak do przodu lub do tyłu.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie włącz zapłon.► Umieść stopę na pedale hamulca i naciśnij element sterujący elektrycznego hamulca postojowego, aby go zwolnić.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz zapłon.
NOTIC E
Smart Entry & Start
Nie wolno naciskać pedału hamulca podczas ponownego włączania zapłonu, a następnie jego wyłączania. Spowoduje to uruchomienie silnika, co będzie wymagało ponownego wykonania procedury.
Page 244 of 360

244
WARNI NG
Na panelu wskaźników zostanie wyświetlony komunikat potwierdzający odblokowanie kół na 15 minut.Kiedy pojazd jest na wolnym biegu, nie można zaktualizować systemu audio (komunikat wyświetlany na panelu wskaźników).
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Przytrzymując pedał hamulca, ponownie uruchom silnik, a następnie ustaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję P.
Porady dotyczące
czyszczenia i konserwacji
Ogólne zalecenia
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, przestrzegaj następujących zaleceń.
Nadwozie
WARNI NG
Nigdy nie używać myjki wysokociśnieniowej w komorze silnika, ponieważ może spowodować uszkodzenie podzespołów elektrycznych.Nie myć pojazdu w miejscach mocno nasłonecznionych ani w skrajnie niskich temperaturach.
NOTIC E
Myjąc pojazd w bezobsługowej myjni automatycznej, należy zamknąć drzwi i, w zależności od wersji, wyjąć klucz elektroniczny i wyłączyć funkcję „obsługi bez użycia rąk” (Dostęp bez użycia rąk).Używając myjki ciśnieniowej, trzymać lancę w odległości przynajmniej 30 cm od powierzchni pojazdu (w szczególności w miejscach z łuszczącym się lakierem, czujnikami lub uszczelkami).
Niezwłocznie usuwać wszelkie plamy spowodowane przez środki chemiczne, które mogą spowodować uszkodzenie lakieru pojazdu (w tym żywicę, odchody ptaków, wydzielinę owadów, pyłki i smołę).W zależności od warunków środowiskowych czyścić pojazd częściej, aby usuwać osady soli (w regionach nadmorskich), sadzy (rejony silnie uprzemysłowione) i błota/soli
(w regionach o dużej wilgotności lub zimnym klimacie). Substancje te mogą być silnie korozyjne.Aby uzyskać porady dotyczące usuwania uporczywych plam wymagających użycia specjalnych produktów (takich jak smoła lub środek do usuwania owadów), należy skontaktować się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.Poprawki lakiernicze najlepiej zlecić autoryzowanemu dealerowi Toyota lub serwisowi Toyota albo innemu wykwalifikowanemu warsztatowi.
Page 245 of 360

245
Informacje praktyczne
7
Wnętrze
WARNI NG
Nigdy nie czyścić wnętrza pojazdu przy użyciu węża ogrodowego ani myjki wysokociśnieniowej.Płyny przewożone w kubkach lub innych otwartych pojemnikach mogą się rozlać i spowodować uszkodzenie przyrządów i elementów sterowania na konsoli środkowej. Zachować ostrożność.Panele wskaźników, ekrany dotykowe i inne wyświetlacze należy czyścić delikatnie wycierając je miękką, suchą ściereczką. Nie należy używać produktów (np. alkoholu, środków do dezynfekcji) ani wody z mydłem bezpośredni na tych powierzchniach – ryzyko uszkodzenia!
Nadwozie
Lakier błyszczący
WARNI NG
Do czyszczenia nadwozia nie używać produktów ściernych lub rozpuszczalników, benzyny ani oleju.Nie używać gąbek ściernych do czyszczenia uporczywych plam. Można w ten sposób porysować lakier.Nie nakładać wosku w miejscach mocno nasłonecznionych ani na elementy z tworzywa sztucznego lub gumy.
NOTIC E
Używać miękkich gąbek i wody z obojętnym (pH) środkiem czyszczącym.Delikatnie przecierać nadwozie czystą szmatką z mikrofibry.Wosk nakładać na czyste i suche nadwozie pojazdu.Przestrzegać instrukcji obsługi danego środka czyszczącego.
Lakier z wzorem
Ten typ lakieru reaguje ze światłem, które powoduje różnice w wyglądzie lakieru, wyróżniając linie i kontury pojazdu. Zawiera dodatkowe cząsteczki, które są widoczne i tworzą unikatowy efekt satynowy z wzorem. Jego delikatnie ziarnista tekstura zapewnia niesamowity efekt wykończenia.
WARNI NG
Nigdy nie czyścić bez wody.Nigdy nie myć pojazdu w bezobsługowej myjni automatycznej.Nigdy nie wybierać programu z gorącym woskiem.Nigdy nie używać lanc myjki wysokociśnieniowej wyposażonych w szczotki. Mogą one porysować lakier.Nigdy nie nakładać błyszczącego wosku ani środków konserwacyjnych na nadwozie ani felgi ze stopów lekkich. Te produkty powodują nieodwracalne powstanie błyszczących lub cętkowanych obszarów.
Page 246 of 360

246
NOTIC E
Używać myjki wysokociśnieniowej lub przynajmniej dyszy wodnej o wysokim przepływie wody.Pojazd spłukiwać wodą dejonizowaną.Pojazd przecierać wyłącznie czystą szmatką z mikrofibry. Czyścić bez dociskania.Ostrożnie zetrzeć rozlane paliwo z nadwozia,
używając miękkiej szmatki, a następnie zostawić do wyschnięcia.Mniejsze zabrudzenia (np. ślady palców) zetrzeć, używając środka czyszczącego zalecanego przez TOYOTA.
Naklejki
(Zależnie od wersji)
WARNI NG
Nie używać myjki wysokociśnieniowej do mycia pojazdu. Może to spowodować uszkodzenie lub odklejenie naklejek.
NOTIC E
Węży o dużej prędkości przepływu używać w temperaturze w zakresie od 25°C do 40°C.Przeciągać dyszą w poprzek czyszczonej powierzchni, trzymając ją prostopadle do niej.Pojazd spłukiwać wodą dejonizowaną.
Skóra
Skóra jest produktem naturalnym. Aby zapewnić jej trwałość, należy regularnie wykonywać czynności konserwacyjne.Należy ją chronić i odświeżać za pomocą specjalnych produktów do skóry, aby zachować jej elastyczność i wygląd oryginalny.
WARNI NG
Nie czyścić skóry nieodpowiednimi środkami czyszczącymi, takimi jak rozpuszczalniki, środki czyszczące, benzyna lub czysty alkohol.Podczas czyszczenia elementów częściowo wykonanych ze skóry należy zachować ostrożność, aby nie uszkodzić innych materiałów produktami przeznaczonymi do skóry.
NOTIC E
Przed przystąpieniem do czyszczenia plam smaru lub płynów należy szybko zebrać nadmiar tych substancji.Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zetrzeć wszelkie pozostałości, które mogłyby porysować skórę. Użyć szmatki zwilżonej wodą demineralizowaną i dobrze wyżętej.
Czyścić skórę miękką szmatka zwilżoną wodą z dodatkiem mydła lub produktem o obojętnym pH.Wytrzeć suchą, miękką szmatką.
Page 247 of 360

247
W razie awarii
8
Trójkąt ostrzegawczy
To odblaskowe i rozkładane urządzenie umieszcza się na poboczu drogi, gdy pojazd jest zepsuty lub uszkodzony.
WARNI NG
Przed opuszczeniem pojazduWłączyć światła awaryjne, a następnie założyć kamizelkę odblaskową, aby złożyć i ustawić trójkąt ostrzegawczy.
Montaż i ustawianie trójkąta
ostrzegawczego
W przypadku wersji wyposażonych w standardzie w trójkąt ostrzegawczy zapoznaj się z poniższą ilustracją.W przypadku innych wersji zapoznaj się z instrukcjami dostarczonymi z trójkątem.
► Ustaw trójkąt za pojazdem w odległości zgodnej z przepisami.
Brak paliwa (silnik Diesla)
W przypadku silników wysokoprężnych po wyczerpaniu się paliwa układ paliwowy wymaga odpowietrzenia/zalania.Przed przystąpieniem do napełniania
systemu trzeba wlać przynajmniej pięć litrów oleju napędowego do zbiornika.
NOTIC E
Więcej informacji o napełnianiu paliwem i zapobieganiu zużycia całego paliwa (olej napędowy) można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
NOTIC E
Więcej informacji o komorze silnika, w szczególności lokalizacji tych podzespołów pod maską, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Silniki wysokoprężne 1.5 D-4D
► Włącz zapłon (bez uruchamiania silnika).► Poczekaj około minutę i wyłącz zapłon.► Użyj rozrusznika do uruchomienia silnika.
Jeżeli silnika nie uda się uruchomić za pierwszym razem, nie ponawiaj prób. Zamiast tego rozpocznij procedurę od początku.
Silniki wysokoprężne 2.0 D-4D
► Włącz zapłon (bez uruchamiania silnika).► Poczekaj około sześć sekund i wyłącz zapłon.► Powtórz tę operację 10 razy.► Użyj rozrusznika do uruchomienia silnika.
Jeżeli silnika nie uda się uruchomić za pierwszym razem, nie ponawiaj prób. Zamiast tego rozpocznij procedurę od początku.
Page 248 of 360

248
Skrzynka narzędziowa
Dostęp
Skrzynka narzędziowa jest pod lewym fotelem przednim.
NOTIC E
Ze względów bezpieczeństwa pręty 1 i 2 zapobiegają wydostaniu się skrzynki z jej obudowy, jeśli skrzynka nie jest zamocowana prawidłowo.
Demontaż
► Naciśnij zatrzaski A i przesuń je do wewnątrz, aby zwolnić skrzynkę.► Aby wyjąć ją za pręt 1, delikatnie podnieś skrzynkę, a następnie pociągnij ją do oporu.
► Potem podnieś skrzynkę w górę, aby wyjąć ją za pręt 2.
Otwieranie
► Odczep zaczepy B na pokrywie, a następnie otwórz skrzynkę, aby wyjąć narzędzia.
Schowek
► Załóż pokrywę na skrzynkę i zaczep elementy mocujące B.
Page 249 of 360

249
W razie awarii
8
► Ustaw skrzynkę z przodem nachylonym w górę.► Aby przełożyć go przez pręt 2, wsuń skrzynkę w otwór, a następnie w dół.► Aby włożyć ją za pręt 1, delikatnie podnieś skrzynkę, a następnie wsuń do oporu.
► Gdy skrzynka będzie całkowicie w jej obudowie, dociśnij ją do podłogi, a następnie przesuń zatrzaski A na zewnątrz, aby ją
zabezpieczyć.
NOTIC E
Pociągnij za skrzynkę, aby sprawdzić, czy jest zamocowana prawidłowo.
Zestaw naprawczy do kół
Zestaw składa się ze sprężarki i pojemnika
ze środkiem uszczelniającym. Umożliwia on tymczasową naprawę opony, aby można było dojechać do najbliższego warsztatu lub wulkanizatora.Zestaw pozwala na naprawę większości przebić w obszarze bieżnika opony.
NOTIC E
Sprężarki można używać do sprawdzania i regulowania ciśnienia powietrza w oponach.
Dostęp do zestawu
Ten zestaw jest przechowywany w skrzynce narzędziowej.
NOTIC E
Więcej informacji o skrzynce narzędziowej można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Lista narzędzi
Te narzędzia są typowe dla pojazdu i mogą się różnić w zależności od wyposażenia. Nie należy ich wykorzystywać do innych celów.
1.Sprężarka 12 VJest wyposażona w pojemnik ze środkiem uszczelniającym służącym do tymczasowej naprawy opony. Można jej także używać do regulowania ciśnienia powietrza w oponach.
2.Ucho do holowania.
NOTIC E
Więcej informacji o holowaniu można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Page 250 of 360

250
NOTIC E
Na tej etykiecie podano ciśnienia powietrza w oponach.Więcej informacji na temat oznaczeń identyfikacyjnych, w szczególności tej etykiecie, można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Zawartość zestawu
A.Wybierak pozycji „Repair” (Naprawa) lub „Inflation” (Pompowanie)
B.Przycisk wł. I/wył. O
C.Przycisk spuszczania powietrza
D.Ciśnieniomierz (w barach i psi)
E.Schowek z kablem z wtykiem do gniazda 12 V
F.Pojemnik ze środkiem uszczelniającym
G.Biała rurka z zatyczką do napraw i pompowania
H.Naklejka ograniczenia prędkości
WARNI NG
Układ elektryczny pojazdu umożliwia podłączenie sprężarki na wystarczająco długi
okres, aby napompować oponę po naprawie.Do podłączania sprężarki używaj tylko dwóch gniazd 12 V umieszczonych z przodu.
Procedura naprawy
i uszczelniania
► Zaparkuj pojazd, tak aby nie utrudniać ruchu i włącz hamulec postojowy.► Należy postępować zgodnie z przepisami bezpieczeństwa (światła awaryjne, trójkąt
ostrzegawczy, założyć kamizelkę odblaskową itd.) i przepisami obowiązującymi w kraju eksploatacji pojazdu.► Wyłącz zapłon.► Obróć wybierak A w pozycję „Repair” (Naprawa).► Sprawdź, czy przełącznik B jest w pozycji „O”.
WARNI NG
Nie usuwać żadnych ciał obcych, które dostały się do opony.
► Całkowicie rozwiń białą rurkę G.► Odkręć zatyczkę z białej rurki.► Podłącz białą rurkę do zaworu opony, która ma być naprawiona.► Podłącz wtyczkę kabla zasilania sprężarki do gniazda 12 V pojazdu.► Zamocuj naklejkę ograniczenia
prędkości.