ESP TOYOTA PROACE 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2023Pages: 360, PDF Size: 70.23 MB
Page 74 of 360

74
Förvaringsfack
Det kan rymma en flaska vatten, bilhandlingar, o.s.v.
► Öppna förvaringsfacket genom att trycka på reglagets vänstra del och följa med locket till hacket för öppet läge.En lampa tänds när locket öppnas, om din bil är utrustad med funktionen.
WARNI NG
Håll förvaringsfacket stängtunder körning. Det kan annars orsaka skador vid en eventuell kollision eller plötslig inbromsning.
Förvaringsfickor i
framdörrar
WARNI NG
Vätskor i öppna behållare (t.ex. kopp eller mugg) kan spillas vilket innebär risk för skador vid kontakt med reglagen på instrumentbrädan och mittkonsolen. Var försiktig.
Övre handskfack
Det här facket finns på instrumentbrädan, bakom ratten.
Tryck på knappen för att öppna locket (beroende på version). För det sedan till helt öppet läge.Gör på samma sätt när du stänger locket och avsluta med ett lätt tryck på mitten.
WARNI NG
Vätskor som kan spillas ut innebär en risk för elektrisk kortslutning och därmed för eventuell brand.
Bordsskiva av flygplanstyp
Finns bakpå respektive framsäte.
► Fäll ned bordet helt tills det spärras i nedfällt läge när du vill använda det.► Fäll upp bordet igen, förbi den tröga punkten, när du inte använder det.
Page 76 of 360

76
Dessa appar kan hanteras med rattreglagen eller reglagen till ljudsystemet.
NOTIC E
När USB-uttaget används laddas den bärbara enheten automatiskt.Om den portabla utrustningens förbrukning överstiger strömstyrkan som alstras av bilen
under laddningen visas ett meddelande.Mer information om hur funktionen används finns avsnitten som beskriver ljud- och multimedia.
220 V-uttag
Ett uttag på 220 V/50 Hz (maxeffekt: 120 W) finns under högra framsätet och är därmed åtkomligt från rad 2.Uttaget kan användas när motorn är igång, samt i STOP-läget i Stop & Start.
► Lyft på kåpan.► Kontrollera att kontrollampan lyser grönt.► Anslut din multimediaenhet eller annan elektrisk apparat (telefonladdare, laptop, CD-DVD-spelare, flaskvärmare etc).Om ett fel uppstår blinkar den gröna kontrollampan .Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
WARNI NG
Anslut bara en enhet åt gången till uttaget (använd inte förlängningssladd eller förgrening). Anslut endast utrustningar med isolering klass II (anges på utrustningen).Använd inte apparater med metallstomme.
NOTIC E
Om elförbrukningen blir för hög och bilens elsystem så kräver (på grund av väderförhållanden, elektrisk överbelastning etc) bryts eltillförseln till uttaget. I så fall slocknar den gröna kontrollampan.
Insynsskydd
► Lyft upp det när du vill ta bort det.► Montera insynsskyddet genom att föra in skenorna i respektive skåra.
WARNI NG
Vid en plötslig inbromsning kan föremål som är placerade på insynsskyddet förvandlas till projektiler.
Page 81 of 360

81
Användbarhet och komfort
3
Förvaring
► Skjut ner skyddet för åtkomst till 11 liters förvaringsutrymme.
WARNI NG
Förvaringsutrymmet kan bara hålla en maxvikt på 3 kg; maxlasten får inte överskridas.
Flytta framåt eller bakåt
► Lyft reglaget (utan att passera motståndspunkten) och tryck/dra enheten framåt eller bakåt.► Lossa reglaget när det är i önskat läge.► Kontrollera att bordet sitter säkert i skenan. Om så inte är fallet ska du flytta enheten något till nästa hack på skenan.
NOTIC E
Du kan flytta bordet i både öppet och stängt läge. I säkerhetssyfte rekommenderas dock att du hanterar enheten i stängt läge.
WARNI NG
Se till att inga föremål blockerar utrymmet som tas upp av skenan på golvet så att bordet löper mjukt.Se till att det inte finns något på bordet innan du manövrerar det.
Fälla upp
► Använd reglaget som är överst på enheten och dra hela bordet uppåt tills det klickar på plats.► Dra varje bordsskiva uppåt helt och sväng dem åt respektive sida i horisontellt läge.
Page 82 of 360

82
Fälla ihop
► Höj respektive bordsskiva förbi motståndspunkten, till vertikalt läge.► Tryck ner respektive bordsskiva i sitt fack tills den klickar i klickläget.
► Tryck på reglaget och tippa därefter hela bordet nedåt tills det klickar i rätt klickläge.
WARNI NG
Se till att bordsskivorna är tomma innan de fälls ner. Innan hela bordet tippas nedåt ska du kontrollera att båda bordsskivorna har klickat på plats i det lägre läget och att ingenting finns i mugghållarna (t.ex. en burk eller penna).
Mugghållare
Två muggar eller burkar och små föremål (t.ex.
kreditkort, bärbar askkopp eller penna) kan placeras i mitten av det hopfällda bordet.
WARNI NG
Vätskor i öppna behållare (mugg eller kopp) kan spillas ut och utgöra en fara. Var försiktig.Använd aldrig bordet i det här läget medan bilen körs.
Borttagning
► Höj reglaget så långt det går för att lossa fästena och tippa hela bordet framåt. ► Ta bort bordet genom skjutdörren i rad 2.
WARNI NG
Kontrollera att inget finns i området kring skenan på golvet så att bordet lossas kan ordentligt.
Ändra riktning
När bordet är borttaget kan du vrida det 180°.
NOTIC E
Ta bort ett säte för att göra det enklare.
Montera tillbaka
► Kontrollera att inga föremål blockerar glidskenan eller hindrar fästena från att låsas på rätt sätt.
Page 87 of 360

87
Användbarhet och komfort
3
Automatisk
luftkonditionering med två
zoner
1.Temperatur
2.Luftflöde.
3.Luftfördelning.
4.Återcirkulering av kupéluft.
5.Luftkonditionering på/av.
6.Automatiskt komfortläge.
7.Siktprogram
8.Funktionen "Mono” eller bakre värme och luftkonditionering På/Av (beroende på version).
Automatiskt komfortläge
► Tryck på knappen"AUTO" 6 för att växla läge.Det aktiva läget visas i displayen på följande sätt:Kraftig och effektiv luftspridning.
Den bästa kompromissen mellan komforttemperatur och tyst funktion.Behaglig och tyst funktion genom begränsat luftflöde.
NOTIC E
Med kall motor når luftströmmen en optimal nivå gradvis för att undvika en allt för kraftig spridning av kall luft.I kallt väder prioriteras spridning av varm luft endast mot vindrutan, sidorutorna och passagerarnas fotutrymmen.
Manuellt funktionsläge
Det är möjligt att göra ett annat val än det som systemet erbjuder genom att ändra en inställning. De andra funktionerna hanteras ändå automatiskt.Så snart inställningen är ändrad försvinner symbolen "AUTO".
Inaktivera systemet
► Tryck på knappen 2 "-" tills fläktsymbolen försvinner.Nu inaktiveras alla funktionerna för automatisk luftkonditionering i två zoner.Temperaturen regleras inte längre. Ett lätt luftflöde kan fortfarande kännas på grund av bilens rörelse framåt.► Tryck på knappen 2 "+" för att slå på systemet igen.
Temperatur
Föraren och framsätespassageraren kan ställa in temperaturen efter eget önskemål.Temperaturen som visas på displayen motsvarar en komfortnivå och inte en temperatur i Celsius eller Fahrenheit.► Tryck knappen 1 nedåt för att sänka temperaturen eller uppåt för att höja den.
NOTIC E
En inställning runt 21 grader ger bästa möjliga komfort. En inställning mellan 18 och 24 grader är normalt beroende på egna önskemål.För övrigt rekommenderas att undvika en skillnad i inställningen på mer än 3 grader, mellan vänster och höger sida.
NOTIC E
Om kupétemperaturen är mycket lägre eller mycket högre än du önskar när du stiger in i bilen lönar det sig inte att ändra den visade temperaturen för att få önskad komfort. Systemet kompenserar automatiskt temperaturskillnaden så snabbt som möjligt.
Page 91 of 360

91
Användbarhet och komfort
3
Extra värme-/
ventilationssystem
Uppvärmning
Detta är ett fristående tilläggssystem som värmer upp kupén och förbättrar avfrostningen.Kontrollampan lyser med ett fast sken medan systemet programmeras eller ställs in på fjärrdrift via fjärrkontrollen.Den blinkar under hela uppvärmningen och slocknar vid slutet av uppvärmningscykeln eller när den stoppas med fjärrkontrollen.
Ventilation
Med det här systemet ventileras kupén med luft utifrån så att ingångstemperaturen ska bli behagligare på sommaren.
Programmering
Med en TOYOTA Pro Touch med navigationssystem, använd fjärrkontrollen för att starta/stoppa tilläggsvärmaren.
Med ett Bluetooth® ljudsystem eller TOYOTA Pro Touch, använd fjärrkontrollen till att starta/stoppa tilläggsvärmaren och/eller justera tiden för föruppvärmning.
Med Bluetooth® ljudsystem
► Tryck på knappen MENU för att
komma till huvudmenyn. ► Välj "Förvärmning/Förventilering".► Välj "Aktivering" och, vid behov, för programmering “Parametrar".► Välj "Uppvärmning" för att värma upp motorn och kupén eller "Ventilation" för att ventilera kupén.
► Välj:• klocka , ställ in/spara den tidpunkt då
föruppvärmningstemperaturen kommer att nås,• klocka , ställ in/spara en annan tid då föruppvärmningstemperaturen kommer att nås,
N OTIC E
Med hjälp av dessa två klockor och beroende på årstid kan du exempelvis välja den ena eller den andra starttiden.Ett meddelande på skärmen bekräftar ditt val.
Med TOYOTA Pro Touch
Tryck på Connect-App för att visa första sidan.Tryck sedan på "Programmerbar värme/ventilation".► Välj fliken "Status" för att aktivera/inaktivera systemet.► Välj fliken "Övriga inställningar" för att välja läge"Uppvärmning", och värma upp motorn och kupén, eller "Ventilation" för att ventilera kupén.► Ställ därefter in/spara den tidpunkt då föruppvärmningstemperaturen ska nås för respektive val.Tryck på den här knappen för att spara.
Med TOYOTA Pro Touch med
navigationssystem
I menyn Appar > Vehicle apps :
► Välj AIR CON-programmering.
► Tryck på fliken Status för att aktivera/inaktivera systemet.
Page 92 of 360

92
► Tryck på fliken Inställningar för att välja läge Uppvärmning för att värma upp motorn och kupén eller läge Ventilation för att ventilera kupén.► Programmera/spara därefter aktiveringstiden för respektive val.► Tryck på OK för att bekräfta.
NOTIC E
Du måste vänta minst 60 minuter mellan programmeringar.
NOTIC E
Beroende på utetemperaturen behövs en viss tid för förkonditionering så att den programmerade temperaturen ska uppnås enligt den sparade aktiveringstiden.Tiden för förkonditionering varar upp till 45 minuter.
Fjärrkontroll med lång
räckvidd
Med denna funktion kan du sätta på och stänga av värmen i kupén på avstånd.Fjärrkontrollens räckvidd är ungefär 1 km i öppen terräng.
På
► Tryck på knappen och håll den intryckt så startas uppvärmningen omedelbart (bekräftas av den gröna kontrollampan som tänds en kort stund).
Av
► Tryck på knappen och håll in den så stoppas uppvärmningen omedelbart (bekräftas av den röda kontrollampan som tänds
en kort stund).
NOTIC E
Kontrollampan på fjärrkontrollen blinkar i ungefär två sekunder om bilen inte har tagit emot signalen.Flytta i så fall på dig en bit och tryck på knappen igen.
Byte av batteri.
Om kontrollampan på fjärrkontrollen blir orange börjar batteriet bli svagt. Om kontrollampan inte tänds är batteriet urladdat.
► Skruva loss locket med hjälp av ett mynt och byt batteri.
Kasta inte batterier till fjärrkontrollen. De innehåller metaller som är miljöfarliga. Ta med dem till en godkänd uppsamlingsplats.
NOTIC E
Om systemet slås på med en fjärrkontroll med
lång räckvidd är max. värmningstid cirka 45 minuter.
Page 104 of 360

104
NOTIC E
Med automatisk luftkonditionering, manövrering av torkarspaken kan orsaka tillfällig stängning av luftintaget för att undvika lukt utifrån i kupén.
WARNI NG
Använd inte vindrutespolaren om behållaren för spolarvätskan är tom för att undvika att torkarbladen skadasVindrutespolaren ska bara användas om det inte finns risk för att vätskan fryser på vindrutan och skymmer sikten. Använd enbart spolarvätska som är lämplig för kallt väder under vintern.Späd aldrig ut med vatten.
Låg spolarvätskenivå
När miniminivån har nåtts i behållaren tänds den här varningslampan på instrumentpanelen, åtföljt av ett meddelande och en ljudsignal.Den tänds när tändningen är påslagen, eller varje gång spaken används tills behållaren har fyllts på.Fyll på behållaren för spolarvätska (eller låt fylla på den) nästa gång du stannar.
Automatiska vindrutetorkare
I AUTO-läge aktiveras torkarna automatiskt och anpassas till regnets intensitet.Funktionen för regnavkänning använder en regn/solsensor som sitter överst på vindrutan bakom backspegeln.
Inkoppling
► Ge belysningsspaken en kort tryckning nedåt.En torkarrörelse bekräftar att kommandot har registrerats.Kontrollampan tänds på instrumentpanelen åtföljt av ett meddelande.
Stänga av
► Gör en ny kort tryckning nedåt på belysningsspaken eller välj ett annat läge (Int, 1 eller 2).Kontrollampan slocknar på instrumentpanelen och ett meddelande visas.
NOTIC E
Den automatiska torkningen av vindrutan måste aktiveras på nytt varje gång tändningen varit frånslagen i mer än en minut.
Funktionsstörning
Om den automatiska torkningen av vindrutan
inte fungerar normalt, övergår vindrutetorkaren till intervallfunktion.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
WARNI NG
Täck inte över regn-/solsensorn.Vid automattvätt ska torkarnas automatiska funktion stängas av.På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt fri från is innan du aktiverar de automatiska regnavkännande torkarna.
Page 105 of 360

105
Belysning och sikt
4
Bakrutetorkare
A v.
Intervalltorkning
Spola-torka (inställt intervall).
Backväxel
Om vindrutetorkaren fram är aktiverad när backväxeln läggs i, aktiveras bakrutetorkaren automatiskt
Aktivering/inaktivering
Med ljudsystem eller pekskärm
Inställningarna av systemet justeras på bilens inställningsmeny.
NOTIC E
Den här funktionen är aktiverad som standard.
WARNI NG
Om snö eller frost har hopat sig på bakluckan eller om en cykelhållare monteras där ska den automatiska bakrutetorkaren inaktiveras på bilens inställningsmeny.
Bakrutespolare
► Vrid ringen mot instrumentbrädan så långt det går och håll kvar.Spolningen och torkarna är aktiva så länge ringen är vriden.Ett sista torkarslag utförs efter att spolningen har upphört.
Specialläge för
vindrutetorkare
Underhållsläget kan användas för att rengöra eller byta ut torkarbladen. Läget kan även vara användbart på vintern (is, snö) för att lossa torkarbladen från vindrutan.
NOTIC E
För att bevara torkarbladens funktion rekommenderar vi dig att:– hantera dem varsamt.
– rengöra dem regelbundet med tvålvatten.– inte använda dem för att hålla fast en pappbit mot vindrutan,– byta ut dem så fort de börjar bli slitna.
Innan du tar bort ett torkarblad
► Om torkarreglaget manövreras inom en minut efter att tändningen slagits från placeras torkararmarna i vertikalt läge.► Fortsätt med manövern eller bytet av torkarbladen.
Efter byte av torkarblad
► Slå på tändningen och använd torkarspaken för att låta torkararmarna återgå till utgångsläget.
Page 106 of 360

106
Byta torkarblad
Demontering/montering fram
► Byte av torkarblad ska göras från förarsidan.► Börja med det torkarblad som är längst ifrån dig, håll torkararmen i den fasta delen och höj den så högt det går.
WARNI NG
Håll inte i torkarbladen vid strålöppningarna.Vidrör inte torkarbladen. Risk för skada som inte går att reparera.Lossa dem inte medan de är i rörelse. Risk för skador på vindrutan!
► Rengör vindrutan med vindrutespolarvätska.
NOTIC E
Applicera inga regnavvisande produkter, exempelvis "Rain X".
► Snäpp loss det slitna torkarbladet närmast dig och ta bort det.► Installera det nya torkarbladet och snäpp fast det på torkararmen.► Upprepa proceduren för det andra torkarbladet.► Börjar med det torkarblad som är närmast dig, håll återigen torkararmen i den fasta delen och lägg den varsamt tillbaka på vindrutan.
Demontering/montering bak
► Håll fast torkararmen i den fasta delen och höj den så långt det går.► Rengör bakrutan med vindrutespolarvätska.► Snäpp loss det slitna torkarbladet och ta bort det.► Installera det nya torkarbladet och snäpp fast det på torkararmen.► Håll återigen fast torkararmen i den fasta delen och lägg den varsamt tillbaka på bakrutan.