USB TOYOTA PROACE CITY 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, PDF Size: 61.36 MB
Page 5 of 272
5
Opis ogólny
Rozdział „Akumulator 12 V”:
Rozdziały „Zestaw naprawczy” i „Koło zapasowe”:
Przyrządy i elementy
sterujące
1.Zwalnianie maski
2.Bezpieczniki tablicy rozdzielczej
3.Klakson
4.Panel wskaźników
5.AlarmOświetlenie wnętrzaWsteczne lusterko wewnętrzne lub ekran wyświetlania widoku otoczenia z tyłu pojazduPrzycisk telefonu awaryjnego
6.Ekran monochromatyczny z systemem audioEkran dotykowy z TOYOTA Connect Radio lub TOYOTA Connect Nav
7.Port USB
8.OgrzewanieKlimatyzacja manualnaDwustrefowa klimatyzacja automatycznaUsuwanie zaparowania przód – odszranianieUsuwanie zaparowania tył – odszranianie
9.Elektryczny hamulec postojowyPrzycisk „START/STOP”
10.Skrzynia biegów
11 .Gniazdo 12 V
12.Gniazdo akcesoriów 230 V
13.Schowek zamykanyPort USB (w schowku zamykanym)
14.Schowek
15.Dezaktywacja poduszki powietrznej przedniego pasażera (z boku schowka zamykanego, przy otwartych drzwiach)
Page 52 of 272
52
Zdejmowanie/montaż
► Aby zdjąć go po stronie kierowcy, należy przesunąć siedzenie do tyłu i odpiąć zaczepy.► Aby ustawić dywanik, umieścić matę i zabezpieczyć ją, dociskając.► Sprawdź, czy dywanik jest pewnie zamocowany.
WARNI NG
Aby zapobiec zagrożeniu blokowania się pedałów:– Należy stosować wyłącznie dywaniki pasujące do mocowań już zamontowanych w pojeździe; należy wykorzystać te mocowania.– Nigdy nie kłaść jednego dywanika na drugim.Stosowanie dywaników niedopuszczonych przez TOYOTA może utrudniać dostęp do pedałów i obsługę tempomatu / ogranicznika prędkości.Dopuszczone dywaniki mają dwa zaczepy znajdujące się pod siedzeniem.
Schowek górny
Przedział znajdujący się nad osłonami przeciwsłonecznymi można wykorzystać do przechowywania różnych przedmiotów.
Gniazdo(a) 12 V akcesoriów
► Włożyć odpowiednią wtyczkę akcesorium 12 V (o mocy maksymalnej 120 W).
WARNI NG
Należy przestrzegać maksymalnej mocy akcesorium, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
WARNI NG
Podłączenie urządzenia elektrycznego TOYOTA, takiego jak ładowarka USB, może mieć negatywny wpływ na pracę systemów elektronicznych pojazdu powodując takie usterki jak: słaby odbiór radiowy lub zakłócenia wyświetlania na ekranach.
Port USB
Port można wykorzystywać do ładowania urządzeń przenośnych.
Można je również wykorzystywać do wysyłania plików audio do systemu audio do odtwarzania przez głośniki pojazdu.
Page 53 of 272
53
Ergonomia i komfort
3
NOTIC E
Podczas korzystania z portu USB urządzenie przenośne ładuje się automatycznie.Jeśli pobór prądu przez urządzenie przenośne przekracza prąd dostarczany przez pojazd, wyświetlany jest komunikat.Więcej informacji na temat sposobu korzystania ze sprzętu można znaleźć w rozdziale Audio i telematyka.
Umożliwia to również podłączenie smartfonu przez MirrorLinkTM, Android Auto® lub CarPlay®, umożliwiając obsługę określonych aplikacji smartfonu z ekranu dotykowego.W celu uzyskania optymalnych wyników należy zastosować przewód wykonany lub zatwierdzony przez producenta urządzenia.Aplikacje te można obsługiwać przełącznikami zamontowanymi na kierownicy lub przełącznikami systemu audio.
Gniazdo 220 V / 50 Hz
AC 220 V
50Hz 120W
Jest ono zlokalizowane z boku środkowego schowka.Gniazdo to (maks. moc: 150 W) działa przy włączonym silniku i z systemem Stop i Start w trybie STOP.► Podnieś pokrywę ochronną.► Sprawdź, czy zielona kontrolka jest włączona. ► Podłącz multimedia lub inne urządzenie elektryczne (ładowarkę telefonu, laptop, odtwarzacz CD-DVD, podgrzewacz do butelek itd.).W razie nieprawidłowego działania zielona kontrolka miga.Zleć sprawdzenie gniazda dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Podłączaj jedno urządzenie w tym samym czasie do gniazda (nie należy stosować przedłużaczy ani adapterów z wieloma gniazdami).Należy podłączać tylko urządzenia o klasie izolacyjności II (pokazane na urządzeniu).Nie stosować urządzeń w obudowach metalowych (np. golarka elektryczna itd.).
NOTIC E
Jako środek bezpieczeństwa, jeśli zużycie energii jest wysokie, a moc wymagana przez układ elektryczny pojazdu (ze względu na trudne warunki pogodowe, nadmierny pobór
prądu itd.), zasilanie gniazda może zostać odcięte, w którym to przypadku zielona kontrolka gaśnie.
Bezprzewodowa ładowarka
do smartfonów
Umożliwia bezprzewodowe ładowanie urządzeń przenośnych, takich jak smartfony, wykorzystując zasadę indukcji magnetycznej, zgodnie z normą Qi 1.1.Urządzenie przenośne do ładowania musi spełniać wymagania normy Qi, pod względem konstrukcji lub przez zastosowanie kompatybilnego uchwytu lub osłony.Powierzchnia ładowania jest oznaczona symbolem Qi.Ładowarka pracuje przy uruchomionym silniku i z systemem Stop i Start w trybie STOP.Ładowanie jest zarządzane przez smartfon.W przypadku Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczyka działanie ładowarki może być nagle przerwane po otwarciu drzwi lub wyłączeniu zapłonu.
Page 189 of 272
189
W razie awarii
8
WARNI NG
TOYOTA nie przyjmuje odpowiedzialności za poniesione koszty na naprawę pojazdu lub usunięcie usterek wynikających z montażu akcesoriów niedostarczanych lub niezalecanych przez TOYOTA i niezainstalowanych zgodnie z niniejszą instrukcją, szczególnie, gdy łączny pobór wszystkich dodatkowych urządzeń przekracza 10 miliamperów.
NOTIC E
Aby uzyskać więcej informacji na temat montażu haka holowniczego lub osprzętu typu TAXI, należy skontaktować się z dealerem TOYOTA.
Bezpieczniki tablicy
rozdzielczej
Skrzynka bezpieczników jest umieszczona w dolnej części tablicy rozdzielczej (po lewej stronie).
Dostęp do bezpieczników
► Odłącz pokrywę, ciągnąc u góry po lewej, a następnie po prawej.Bezpieczniki opisane poniżej różnią się w zależności od wyposażenia pojazdu.
Nr bez-piecznikaWart. znam. (A)Funkcje
F110Bezprzewo-dowa ładowarka smartfonów, wewnętrzne lusterko elek-trochroma-tyczne
F415Klakson
F620Pompa płynu do spryskiwaczy
F710Gniazdo 12 V (tył)
F1030Moduł zamków elektrycznych
F1310Telematyka i elementy ste-rowania radiem
Nr bez-piecznikaWart. znam. (A)Funkcje
F145Alarm, wskaźnik przeciążenia, zaawansowany moduł telema-tyczny
F193Moduł interfejsu przyczepy
F223Wyświetlacz widoku oto-czenia z tylu pojazdu
F235Moduł ogólnego interfejsu przy-czepy
F275Dodatkowy moduł ogrze-wania
F2920System audio,
ekran dotykowy
F3215Gniazdo 12 V (przód)
F345Sterowanie lusterkami
F365Port USB
Page 205 of 272
205
System audio Bluetooth®
10
System audio Bluetooth®
NOTIC E
Różne opisane funkcje i ustawienia różnią się w zależności od wersji i konfiguracji pojazdu.
WARNI NG
W celach bezpieczeństwa i ze względu na wzmożoną uwagę kierowcy, parowanie telefonu z łączem Bluetooth systemu
głośnomówiącego systemu audio należy wykonać na postoju i po włączeniu zapłonu.
WARNI NG
System audio jest zabezpieczony w taki sposób, aby można go było używać tylko w pojeździe.Wszelkie prace na systemie może wykonywać wyłącznie dealer lub wykwalifikowany warsztat, aby zapobiec niebezpieczeństwu porażenia prądem, pożaru lub awarii mechanicznych.
NOTIC E
Aby zapobiec wyładowaniu akumulatora, system audio może wyłączyć się po kilku minutach, jeśli silnik nie pracuje.
Pierwsze kroki
Naciśnij: On (Wł.) / Off (Wył.).Obróć: w celu wyregulowania głośności.Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX (jeśli sprzęt jest podłączony); CD; audio strumieniowe).Długie naciśnięcie: system wyświetla menu Telefonu(po podłączeniu telefonu).Regulowanie ustawień audio:Fader przód/tył; balans lewa/prawa strona; basy/soprany; funkcja loudness; otoczenie audio.
Aktywuj/dezaktywuj automatyczną regulację głośności (zależną od prędkości pojazdu).Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.Media:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy folderów.Długie naciśnięcie: wyświetlanie dostępnych opcji sortowania.Wybierz tryb wyświetlania ekranu, spomiędzy następujących:Data; funkcje audio; komputer pokładowy; telefon.Potwierdź lub wyświetl menu kontekstowe.Przyciski od 1 do 6.Krótkie naciśnięcie: wybór zapamiętanej stacji radiowej.Długie naciśnięcie: zapamiętanie stacji radiowej.Radio:Automatyczne wyszukiwanie stacji „krok po kroku” w górę / w dół.
Media:Wybierz poprzednie/następne CD, USB, ścieżkę streamingu.Przewiń listę.Radio:Ręczne wyszukiwanie stacji „krok po kroku” w górę / w dół.Wybierz poprzedni/następny folder MP3.Media:
Page 206 of 272
206
Wybierz poprzedni/następny folder / gatunek / artystę / listę odtwarzania na urządzeniu USB.Przewiń listę.Anuluj bieżącą operację.Przejdź o jeden poziom wyżej (menu lub folder).Dostęp do menu głównego.
Aktywuj/dezaktywuje funkcję TA (komunikaty o ruchu).Długie naciśnięcie: wybierz typ komunikatu.Wybór pasma FM/DAB/AM.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 1
Radio:Wybierz poprzednią/następną zapamiętaną stację radiową.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Media:Wybierz poprzednią/następną ścieżkę.
Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.Media:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy folderów.Długie naciśnięcie: wyświetlanie dostępnych opcji sortowania.Inne niż połączenia telefoniczne:Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX (jeśli sprzęt jest podłączony); CD; audio strumieniowe), potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „Telefon”.Długie naciśnięcie: otwarcie menu „Telefon”.W razie połączenia telefonicznego:Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.Podczas trwania połączenia telefonicznego:Krótkie naciśnięcie: otwarcie kontekstowego menu telefonicznego.Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.
Potwierdź wybór.
Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.
Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania i zmniejszania głośności.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 2
Dostęp do menu głównego.
Zwiększanie głośności.
Wyciszanie/przywracanie głośności.
Zmniejszanie głośności.
Inne niż połączenia telefoniczne:Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX (jeśli sprzęt jest podłączony); CD; audio strumieniowe), potwierdzenie, jeśli otwarte jest menu „Telefon”.Długie naciśnięcie: otwarcie menu „Telefon”.W razie połączenia telefonicznego:Krótkie naciśnięcie: odebranie połączenia.
Długie naciśnięcie: odrzucenie połączenia.Podczas trwania połączenia telefonicznego:Krótkie naciśnięcie: otwarcie kontekstowego menu telefonicznego.Długie naciśnięcie: zakończenie połączenia.Uruchomienie rozpoznawania głosu na smartfonie za pośrednictwem systemu.Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.
Page 208 of 272
208
Krótka procedura
W trybie „Radio” naciśnij przycisk OK , aby bezpośrednio aktywować lub dezaktywować RDS.
Długa procedura
Naciśnij przycisk MENU.
Wybierz „Funkcje audio”.
Naciśnij przycisk OK.
Wybierz funkcję „Preferencje pasma FM”.Naciśnij przycisk OK.
Wybierz „Wyszukiwanie częstotliwości (RDS)”.Naciśnij przycisk OK, na ekranie wyświetla się RDS.
Odtwarzanie komunikatów
TA
WARNI NG
Funkcja TA (komunikaty o ruchu drogowym) nadaje priorytet komunikatom ostrzegawczym TA. Do prawidłowego działania wymaga mocnego sygnału stacji radiowej, która nadaje tego typu komunikaty. Po nadaniu komunikatu o ruchu drogowym odtwarzanie
aktualnego źródła audio (radio, CD itd.) jest przerywane automatycznie, aby móc odtworzyć komunikat TA. Normalne odtwarzanie mediów odtwarzanych uprzednio jest przywracane po zakończeniu komunikatu.
WARNI NG
Zachować ostrożność, zwiększając głośność podczas słuchania komunikatów TA.
Głośność może się okazać zbyt wysoka po powrocie do oryginalnego źródła dźwięku.
Naciśnij przycisk TA, aby aktywować lub dezaktywować komunikaty o ruchu.
Odbiór komunikatów INFO
NOTIC E
Funkcja INFO nadaje priorytet komunikatom ostrzegawczym o ruchu drogowym (TA). Jej uaktywnienie wymaga odbioru stacji radiowej, która nadaje tego typu komunikaty. Po nadaniu komunikatu aktualne źródło audio (Radio, CD, USB, itd.) jest przerywane automatycznie, aby odebrać komunikat INFO. Normalne odtwarzanie mediów odtwarzanych uprzednio jest przywracane po zakończeniu
komunikatu.
Naciśnij i przytrzymaj długo ten przycisk, aby wyświetlić listę kategorii.
Wybierz lub anuluj wybór kategorii.
Aktywuj lub dezaktywuj odbiór odpowiednich komunikatów.
Wyświetlanie informacji
tekstowych
NOTIC E
Tekst radiowy to informacje przekazywane wraz z sygnałem stacji radiowej i dotyczące bieżącego programu lub utworu.
Po wyświetleniu stacji radiowej na ekranie naciśnij przycisk „OK”, aby wyświetlić menu kontekstowe.Wybierz pozycję „Wyświetlanie Radiotekstu (TXT)” i potwierdź przyciskiem OK, aby zapisać.
Radio cyfrowe
DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio cyfrowe
W zależności od wersji
Page 210 of 272
210
Wybierz pozycję „Multimedia” i potwierdź.Wybierz pozycję „Śledzenie automatyczne DAB / FM” i potwierdź.
NOTIC E
Jeśli śledzenie „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, występuje kilkusekundowa zwłoka przed przełączeniem
na analogową stację FM, której czasem towarzyszy zmiana głośności.
WARNI NG
Jeśli stacja „DAB”, której słuchasz nie jest dostępna w trybie FM (opcja „DAB/FM” skreślona) lub jeśli „Śledzenie automatyczne DAB / FM” jest włączone, dźwięk zostanie przerwany przy zbyt słabym sygnale cyfrowym.
Media
Port USB
Podłącz kartę pamięci USB do portu USB lub podłącz urządzenie USB do portu
USB, używając odpowiedniego kabla (brak w zestawie).System automatycznie przełączy się na źródło „USB”.
WARNI NG
Aby chronić system, nie należy używać koncentratora USB.
NOTIC E
Wszelkie dodatkowe urządzenia podłączane do systemu muszą spełniać wymagania
normy dla produktu i/lub normy IEC 60950-1.
System tworzy listy odtwarzania (w pamięci tymczasowej). Operacja ta może zająć od kilku sekund do kilku minut przy pierwszym połączeniu.Zmniejsz liczbę plików niezawierających muzyki i liczbę folderów, aby skrócić czas oczekiwania. Listy odtwarzania są aktualizowane za każdym razem, gdy podłączona zostanie nowa karta pamięci.
NOTIC E
Podczas korzystania z portu USB urządzenie przenośne ładuje się automatycznie.
Tryb odtwarzania
Dostępne są następujące tryby odtwarzania:
– Normalny: utwory są odtwarzane kolejno w zależności od kategorii sortowania plików.– Losowo: utwory z albumu lub folderu są odtwarzane losowo.
– Random on all media (Losowo ze wszystkich nośników): wszystkie utwory zapisane na nośnikach są odtwarzane losowo.– Powtarzanie: odtwarzane są tylko utwory z bieżącego albumu lub folderu.Naciśnij ten przycisk, aby wyświetlić menu kontekstowe funkcji Media.Naciśnij ten przycisk, aby wybrać żądany tryb odtwarzania.Naciśnij ten przycisk, aby potwierdzić.
Wybrany tryb jest wyświetlany na górze ekranu.
Wybór utworu do odtwarzania
Naciśnij jeden z tych przycisków, aby przełączyć na poprzedni/następny utwór.Naciśnij jeden z tych przycisków, aby przełączyć na poprzedni/następny folder.
Kategorie plików
Naciśnij długo ten przycisk, aby wyświetlić inne kategorie.Wybierz kategorię „Folder”, „Artist”,
„Genre” lub „Playlist”.W zależności od dostępności i rodzaju używanego urządzenia.Naciśnij przycisk OK, aby wybrać żądaną kategorię, a następnie ponownie naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
Odtwarzanie plików
Naciśnij krótko ten przycisk, aby
wyświetlić wybraną kategorię.
Page 211 of 272
2 11
System audio Bluetooth®
10
Pozycję na liście można zmieniać za pomocą przycisków w lewo i w prawo oraz w górę i w dół.Potwierdź wybór, naciskając przycisk OK.
Naciśnij jeden z tych przycisków, aby przełączyć na poprzedni/następny utwór z listy.Naciśnij i przytrzymaj jeden z tych przycisków, aby szybko przewijać do przodu lub do tyłu.Naciśnij jeden z tych przycisków, aby przełączyć na poprzedni/następny element z kategorii „Folder”, „Artist”, „Genre” lub „Playlist”* z listy.
Wejście AUX gniazdo (AUX)
W zależności od wyposażeniaPodłącz urządzenie przenośne (odtwarzacz plików MP3 itp.) do gniazda pomocniczego (aux) za pomocą przewodu audio (niedostarczanego).
NOTIC E
Wszelkie dodatkowe urządzenia podłączane do systemu muszą spełniać wymagania normy dla produktu i/lub normy IEC 60950-1.
Naciśnij przycisk SOURCE kilka razy z rzędu i wybierz „AUX”.
* W zależności od dostępności i rodzaju używanego urządzenia.
Najpierw ustaw głośność na urządzeniu przenośnym (na wysoki poziom). Następnie wyreguluj poziom głośności systemu audio. Przełączniki można obsługiwać z urządzenia przenośnego.
W ARNI NG
Nie podłączaj tego samego urządzenia jednocześnie do gniazda aux i portu USB.
Odtwarzacz CD
Można wprowadzać wyłącznie okrągłe płyty kompaktowe.Niektóre systemy antypirackie na oryginalnych płytach lub CD skopiowanych za pomocą prywatnych nagrywarek mogą powodować usterki, które nie wpływają na jakość oryginalnego odtwarzacza.Włóż płytę CD do odtwarzacza, odtwarzanie rozpocznie się automatycznie.
WARNI NG
Zewnętrzne odtwarzacze płyt CD podłączone przez port USB nie są rozpoznawane przez system.
Aby odtworzyć już wprowadzoną płytę,
naciśnij przycisk SOURCE kilka razy z rzędu i wybierz „CD”.
Naciśnij jeden z przycisków, aby wybrać ścieżkę na płycie CD.Naciśnij przycisk LIST, aby wyświetlić listę ścieżek na płycie CD.Naciśnij i przytrzymaj jeden z tych przycisków, aby szybko przewijać do przodu lub do tyłu.
Odtwarzanie kompilacji
plików MP3
Włóż kompilację plików MP3 do odtwarzacza CD.Sprzęt audio przeszukuje wszystkie ścieżki muzyczne, co może potrwać od kilku do kilkudziesięciu sekund zanim rozpocznie się odtwarzanie.
WARNI NG
Na jednej płycie odtwarzacz CD może odczytać do 255 plików MP3 rozproszonych na 8 poziomach katalogów.Zaleca się jednak, aby zachować limit dwóch poziomów, aby zredukować czas dostępu pomiędzy odtwarzaniem CD.Struktura folderu nie jest uwzględniana podczas odtwarzania.Wszystkie pliki są odtwarzane na jednym poziomie.
Page 212 of 272
212
Aby odtworzyć już wprowadzoną płytę, naciśnij przycisk SOURCE kilka razy z rzędu i wybierz „CD”.Naciśnij jeden z przycisków, aby wybrać folder na płycie CD.Naciśnij jeden z przycisków, aby wybrać ścieżkę na płycie CD.Naciśnij przycisk LIST, aby wyświetlić listę katalogów kompilacji plików MP3.Naciśnij i przytrzymaj jeden z tych przycisków, aby szybko przewijać do przodu lub do tyłu.
Strumieniowanie dźwięku
Bluetooth®
Strumieniowanie umożliwia słuchanie plików muzycznych z telefonu przy użyciu głośników pojazdu.Połącz telefon.(Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Parowanie telefonu Bluetooth®”).Wybierz źródło strumieniowania,
naciskając przycisk SOURCE.W niektórych przypadkach odtwarzanie plików dźwiękowych trzeba włączyć za pomocą klawiatury.Pliki audio można wybierać za pomocą przycisków na panelu sterowania systemu audio i elementów sterownia na kierownicy. Na ekranie można wyświetlać informacje kontekstowe.
Jest to możliwe, jeżeli telefon obsługuje tę funkcję. Jakość dźwięku zależy od jakości transmisji dźwięku z telefonu.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple®
Odtwarzacz Apple® można podłączyć do portu USB za pomocą odpowiedniego kabla (brak w zestawie).Odtwarzanie uruchomi się automatycznie.Steruje się nim za pośrednictwem systemu audio.Dostępne kategorie sortowania zależą od podłączonego urządzenia przenośnego (wykonawcy, albumy, gatunki, listy odtwarzania).Wersja oprogramowania systemu audio może być niezgodna z posiadaną generacją odtwarzacza Apple®.
Informacje i porady
Odtwarzacz CD może odtwarzać pliki o rozszerzeniach „.mp3”, „.wma”, „.wav” i „.aac”, z
prędkością od 32 do 320 Kbps.Odtwarzacz obsługuje również tryb TAG (ID3 tag, WMA TAG).Innych typów plików („.mp”4, itd.) nie odczytuje.Pliki typu „.wma” powinny być w standardzie wma 9.Obsługiwane są częstotliwości próbkowania 11, 22, 44 i 44 KHz.Za pośrednictwem portu USB, system może odtwarzać pliki o rozszerzeniu „.mp3”, „.wma”,
„.wav”, „.cbr”, „.vbr” z prędkością od 32 do 320 Kbps.Innych typów plików system („.mp”4, itd.) nie odczytuje.Pliki typu „.wma” powinny być w standardzie wma 9.Obsługiwane są częstotliwości próbkowania 11, 22, 44 i 44 KHz.Nazwy plików powinny mieć mniej niż 20 znaków i należy unikać stosowania znaków specjalnych (np. « ? ; ù), aby zapobiec problemom z odczytem lub wyświetlaniem.Aby odtwarzać nagrywaną płytę CDR lub CDRW należy, w miarę możliwości, podczas nagrywania płyty CD wybrać ISO 9660 poziomu 1, 2 lub Joliet.W przypadku płyty nagranej w innym standardzie system może nie odtwarzać jej prawidłowo.Zaleca się, aby stosować zawsze ten sam standard nagrywania dla poszczególnych płyt, wybierając najniższą możliwą prędkość (maksymalnie 4) w celu uzyskania optymalnej jakości dźwięku.
W szczególnym przypadku płyty CD z wieloma sesjami zalecane jest stosowanie standardu Joliet.Aby chronić system, nie należy używać koncentratora USB.