ad blue TOYOTA PROACE CITY 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 360, tamaño PDF: 71.02 MB
Page 228 of 360

228
Încărcare temporizată
Setări
La orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau la orice reparator de încredere, cu Bluetooth® sistem audioSetarea implicită pentru ora de începere a încărcării temporizate este miezul nopții (ora
autovehiculului).Puteți modifica ora de începere a încărcării temporizate.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.Pe un smartphone sau o tabletă (GSM), cu TOYOTA Pro Touch sau TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigațiePuteți programa funcția de încărcare temporizată în orice moment prin intermediul aplicației MyToyota (disponibilă în curând).Pentru mai multe informații despre Funcțiile operabile de la distanță, consultați secțiunea corespunzătoare.În autovehicul, cu TOYOTA Pro Touch cu sistem de navigație► În meniul Energie al ecranului tactil, selectați pagina Încărcare.► Setați ora de începere a încărcării.► Apăsați OK.Setarea este salvată în sistem.
Activare
NOTIC E
Încărcarea temporizată este posibilă doar împreună cu modurile 2 și 3.
► După programarea încărcării temporizate, conectați autovehiculul dumneavoastră la echipamentul de încărcare dorit.
► Apăsați acest buton din capac în maxim un minut pentru a activa sistemul (acțiune confirmată de indicatorul luminos de încărcare ce se va aprinde în culoarea albastru).
Deconectare
Înainte de a deconecta pistolul de la conectorul de încărcare:► Dacă autovehiculul este descuiat, încuiați-l
și apoi descuiați-l.
► Dacă autovehiculul este încuiat, descuiați-l.Indicatorul luminos roșu de pe capac se stinge pentru a indica faptul că pistolul este deblocat.► În modurile 2 și 3, îndepărtați pistolul de încărcare în 30 de secunde.
NOTIC E
Blocarea pistolul de încărcare este legată de blocarea zonei de încărcare. Pentru mai multe informații despre Descuierea totală sau descuierea selectivă, consultați secțiunea corespunzătoare.
Indicatorul luminos de încărcare se aprinde în culoarea alb.
NOTIC E
Cu funcția de descuiere selectivă a ușilor activată, apăsați de două ori butonul de descuiere pentru a deconecta pistolul de încărcare.
NOTIC E
Atunci când încărcarea este finalizată, indicatorul luminos de încărcare verde din capac se stinge după aproximativ 2 minute.
Încărcare domestică, modul 2
Sfârșitul încărcării este indicat de aprinderea continuă a indicatorului luminos verde CHARGE
Page 237 of 360

237
Informații practice
7
(Electric)
WARNI NG
Nu completați lichidul de răcire.
Dacă nivelul este aproape sau sub marcajul „MIN” , este esențial să contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau orice reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Lichid de spălare a
parbrizului
Completați până la nivelul necesar, ori de câte ori este nevoie.
Specificații privind lichidul
Nivelul de lichid trebuie completat cu un amestec gata de utilizare.În timpul iernii (temperaturi sub zero grade), trebuie să fie utilizat un lichid cu antigel adecvat pentru condițiile respective, pentru protecția elementelor sistemului (pompă, rezervor, conducte, duze etc.).
WARNI NG
Completarea cu apă este absolut interzisă (risc de îngheț, depuneri de calcar etc.).
Aditiv pentru carburant
Diesel (Diesel cu filtru de
particule)
sau La atingerea nivelului minim în rezervorul cu aditiv pentru filtrul de particule, această lampă de avertizare se aprinde continuu, însoțită de un semnal sonor și un mesaj care indică faptul că nivelul de aditiv al filtrului de particule este prea scăzut.
Completarea nivelului
Completarea cu acest aditiv trebuie efectuată rapid.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
AdBlue (motoare diesel)
O alertă este declanșată la atingerea nivelului de rezervă.Pentru informații suplimentare privind Indicatorii și, în special indicatorii de autonomie AdBlue, consultați secțiunea corespunzătoare.Pentru a evita imobilizarea autovehiculului în conformitate cu reglementările, trebuie să realimentați rezervorul AdBlue.
Pentru mai multe informații despre AdBlue, dar mai ales despre rezerva de AdBlue, consultați secțiunea corespunzătoare.
Verificări
Cu excepția cazului în care se specifică altfel, verificați aceste componente în conformitate cu programul de service stabilit de producător și în
funcție de motorul autovehiculului.În caz contrar, acestea trebuie verificate de către orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de către orice reparator de încredere.
WARNI NG
Utilizați exclusiv produsele recomandate de TOYOTA sau produse echivalente ca specificații și calitate.Pentru a optimiza funcționarea componentelor extrem de importante, cum ar fi sistemul de frânare, TOYOTA selectează și oferă produse foarte specifice.
Bateria de 12 V
Bateria nu necesită nicio lucrare de întreținere.
Cu toate acestea, verificați cu regularitate dacă bornele sunt strânse corect (la versiunile care nu sunt echipate cu borne cu eliberare rapidă) și dacă sunt curate conexiunile.
Page 240 of 360

240
Amortizoare de șoc
Nu este ușor pentru șoferi să detecteze când amortizoarele de șoc sunt uzate. Cu toate acestea, amortizoarele de șoc au un impact major stabilității și performanțelor de frânare.Pentru siguranța și confortul dumneavoastră la conducere, este important ca amortizoarele să fie verificate în mod regulat de către orice
distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de către orice reparator de încredere.
Kiturile pentru cureaua de
transmisie și cureaua de
accesorii
Kiturile pentru cureaua de transmisie și cureaua de accesorii sunt utilizate din momentul pornirii motorului și până când acesta este oprit. Uzura acestor kituri este normală odată cu trecerea timpului.Un kit defect pentru cureaua de transmisie sau cureaua de accesorii poate deteriora motorul, făcându-l nefuncțional. Respectați frecvența de înlocuire recomandată, specificată sub forma distanței parcurse sau a timpului scurs, oricare dintre cele două condiții este îndeplinită prima.
AdBlue® (motoare diesel)
Pentru a asigura protecția mediului și conformitatea cu standardul de emisii Euro 6 fără a afecta performanțele sau consumul de carburant al motoarelor Diesel, TOYOTA a luat decizia de a echipa autovehiculele sale cu un sistem eficient care utilizează SCR (SCR) și un filtru de particule diesel (DPF) pentru tratarea
gazelor de eșapament.
SCR sistem
Utilizarea unui lichid denumit AdBlue® ce conține uree, un convertizor catalitic transformă până la 85% din oxizii de azot (NOx) în azot și apă, substanțe inofensive pentru sănătate și mediu.Lichidul AdBlue® se află într-un rezervor special cu o capacitate de aproximativ 20 l.Capacitatea sa permite o autonomie de aproximativ 3.000 mile (5.000 km), (care poate varia în mod considerabil în funcție de stilul de conducere și autovehicul). Un sistem de alertă este declanșat automat atunci când autonomia rămasă este de 1.500 mile (2.400 km), odată ce nivelul de rezervă a fost atins.Mai multe alerte sunt declanșate succesiv în timpul celor 1.500 mile (2.400 km) înainte ca rezervorul să fie gol și autovehiculul blocat.Dacă distanța aproximativă parcursă de autovehicul între două vizite la service este mai mare de 3.000 mile (5.000 km), va fi necesar să completați nivelul de AdBlue.
NOTIC E
Pentru mai multe informații privind Lămpile de avertizare și indicatorii luminoși și alertele asociate sau Indicatorii, vă rugăm să consultați secțiunile corespunzătoare.
WARNI NG
De îndată ce rezervorul de AdBlue® este gol, un dispozitiv prevăzut de lege previne repornirea motorului.În cazul defectării sistemului SCR, nivelul de emisii al autovehiculului nu mai respectă limitele impuse de standardul Euro 6, poluând mediul.În cazul unei defecțiuni confirmate a sistemului SCR, este esențial să vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere. După 685 de mile (1.100 km), un dispozitiv este activat automat pentru a preveni pornirea motorului.În ambele cazuri, un indicator de autonomie afișează distanța care poate fi parcursă înainte de oprirea autovehiculului.
Page 241 of 360

241
Informații practice
7
NOTIC E
Înghețarea AdBlue®
AdBlue® îngheață la temperaturi mai mici de aproximativ -11°C.Sistemul SCR include un încălzitor pentru rezervorul AdBlue®, care vă permite să conduceți și în condiții de temperaturi foarte scăzute.
Rezervă de AdBlue®
Se recomandă ca nivelul de AdBlue® să fie completat pe cât de curând posibil după emiterea primei alerte care indică atingerea nivelului de rezervă.
WARNI NG
Pentru funcționarea corectă a sistemului SCR:– Utilizați doar lichidul AdBlue® care respectă cerințele standardului ISO 22241.– Nu transferați niciodată AdBlue® în alt recipient, întrucât își va pierde puritatea.– Nu diluați niciodată AdBlue® cu apă.
Puteți obține AdBlue® de la orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de la orice reparator de încredere, precum și de la stațiile de service echipate cu pompe AdBlue® proiectate special pentru autoturisme.
WARNI NG
Nu completați niciodată lichidul AdBlue® utilizând un distribuitor rezervat pentru autovehicule de marfă de mare tonaj.
Recomandări pentru
depozitare
AdBlue® îngheață la o temperatură de aproximativ -11°C și se deteriorează la temperaturi mai mari de +25°C. Containerele trebuie depozitate într-o zonă rece și ferite de lumina directă a soarelui.În aceste condiții, lichidul poate fi păstrat timp de cel puțin un an.În cazul în care lichidul a înghețat, poate fi utilizat după dezghețarea completă în mediul exterior.
WARNI NG
Nu depozitați niciodată containerele AdBlue® în autovehiculul dumneavoastră.
Măsuri de precauție la
utilizare
AdBlue® este o soluție pe bază de uree. Este un lichid neinflamabil, incolor și inodor (păstrat într-un loc răcoros).
În cazul contactului cu pielea, spălați zona respectivă cu apă și săpun. În cazul contactului cu ochii, spălați imediat ochii cu cantități mari de apă sau cu o soluție de spălare a ochilor timp de cel puțin 15 minute. Dacă persistă o senzație de usturime, prezentați-vă la medic.În cazul ingerării, spălați imediat gura cu apă curată și apoi beți o cantitate mare de apă.În anumite condiții (de exemplu, la temperaturi
ridicate), nu poate fi exclus riscul de degajare a vaporilor de amoniac: evitați inhalarea acestora. Vaporii de amoniac au un efect iritant asupra membranelor mucoase (ochi, nas și gât).
WARNI NG
Nu lăsați AdBlue® la îndemâna copiilor, în recipientul său original.
Procedură
Înainte de a începe procedura de completare a nivelului, aveți grijă ca autovehiculul să fie parcat pe o suprafață orizontală, fără denivelări.În sezonul rece, temperatura autovehiculului trebuie să fie mai mare de -11°C. În caz contrar, AdBlue® poate fi înghețat și nu poate fi turnat în rezervor. Pentru a putea efectua completarea nivelului, parcați autovehiculul într-o zonă mai
caldă timp de câteva ore.
Page 242 of 360

242
WARNI NG
Nu puneți AdBlue® în rezervorul pentru carburant Diesel.
WARNI NG
Dacă a curs AdBlue® sau au sărit stropi pe caroserie, spălați imediat zona cu apă rece sau ștergeți cu o lavetă umedă.Dacă lichidul a cristalizat, curățați zona utilizând un burete și apă caldă.
WARNI NG
Important: în cazul unei completări a nivelului după o defecțiune cauzată de lipsa AdBlue, este esențial să așteptați 5 minute înainte de a porni motorul, fără a deschide ușa șoferului, deblocând autovehiculul, introducând cheia în contact, sau introducând cheia în sistemul „Smart Entry & Start” din compartimentul pentru pasageri.Puneți contactul și așteptați 10 secunde înainte de a porni motorul.
► Luați contactul și scoateți cheia din contact pentru a opri motorul.sau► Cu Smart Entry & Start, apăsați butonul „START/STOP” pentru a opri motorul.
Accesarea rezervorului de AdBlue®
► Pentru a accesa rezervorul de AdBlue®, deschideți ușa stânga față.► Rotiți capacul albastru spre dreapta cu 1/6 de tură.► Trageți capacul în sus.► Cu un recipient de AdBlue®: după verificarea datei de valabilitate, citiți cu atenție instrucțiunile de pe etichetă înainte de a turna conținutul recipientului în rezervorul de AdBlue al autovehiculului.► Cu o pompă de AdBlue®: introduceți pistolul și alimentați rezervorul până la oprirea automată a pistolului.► După umplere, efectuați aceeași secvență de operațiuni, în ordine inversă.
WARNI NG
Pentru a nu umple excesiv rezervorul de AdBlue®:– Adăugați între 10 și 13 utilizând recipientele AdBlue®.– În cazul în care alimentați la o benzinărie, încetați procesul după prima oprire automată a pistonului.
Sistemul înregistrează doar realimentările cu AdBlue® de 5 litri sau mai mult.
WARNI NG
Dacă rezervorul AdBlue® este gol – acest fapt va fi confirmat de mesajul „Realimentare necesară AdBlue: Pornire imposibilă” – este esențial să adăugați cel puțin 5 litri.
Page 285 of 360

285
Sistem audio Bluetooth®
10
Sistem audio Bluetooth®
NOTIC E
Diferitele funcții și setări descrise în continuare pot să difere în funcție de versiunea și de configurația autovehiculului dumneavoastră.
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
WARNI NG
Sistemul audio este codat, astfel încât nu poate funcționa decât în autovehiculul dumneavoastră.Toate lucrările privind sistemul trebuie efectuate exclusiv de un dealer sau atelier de service autorizat, pentru a evita orice risc de electrocutare, incendiu sau defecțiuni
mecanice.
NOTIC E
Pentru a evita descărcarea bateriei, sistemul audio se poate opri după câteva minute, dacă motorul nu este pornit.
Primii pași
Apăsare: activare/dezactivare.Rotire: reglarea volumului.Apăsare scurtă: schimbarea sursei audio (radio; USB; AUX (dacă este conectat un dispozitiv); CD; streaming).Apăsare lungă: afișarea meniului Telefon (dacă este conectat un telefon).
Reglarea sistemului audio:Atenuator sunet față/spate; balans stânga/dreapta; sunete joase/înalte; volum sonor; ambianță audio.Activarea/dezactivarea funcției de reglare automată a volumului (în funcție de viteza autovehiculului).Radio:Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Selectarea modului de afișare a ecranului, între:Dată; Funcții audio; Computer de bord; Telefon.Confirmare sau afișarea meniului contextual.Butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: presetarea unui post radio.
Page 287 of 360

287
Sistem audio Bluetooth®
10
Apăsare lungă: respingerea apelului.În timpul unui apel telefonic:Apăsare scurtă: deschiderea meniului contextual pentru telefon.Apăsare lungă: încheierea apelului.Activarea funcției de recunoaștere vocală a smartphone-ului prin intermediul sistemului.Radio:
Apăsare scurtă: afișarea listei de posturi radio.Apăsare lungă: actualizarea listei.Media:Apăsare scurtă: afișarea listei de foldere.Apăsare lungă: afișarea opțiunilor disponibile de sortare.Radio:Selectarea postului de radio presetat anterior / următor.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Media:Selectarea piesei anterioare / următoare.Selectarea elementului anterior / următor dintr-un meniu sau o listă.Apăsarea butonului de reglare: confirmare.
Meniuri
În funcție de versiune.„Multimedia”: Parametri media, Parametri radio.„Telefon”: Apelare, Gestionarea agendei, Gestionarea telefonului, Încheierea apelului.„Computer de bord”.
„Întreținere”: Diagnoză, Jurnal de avertizări etc.„Conexiuni”: gestionarea conexiunilor, căutare dispozitive.„Personalizare-configurare”: Definirea parametrilor autovehiculului, Selectarea limbii, Configurarea afișajului, Selectarea unităților, Selectare dată și oră.Apăsați pe butonul „MENIU”.
Treceți de la un meniu la altul.
Accesați un meniu.
Radio
Selectarea unui post
Apăsați butonul SURSĂ în mod repetat și selectați postul radio.Apăsați acest buton pentru a selecta banda de frecvență (FM / AM / DAB).Apăsați unul dintre butoanele pentru
căutarea automată a posturilor radio.Apăsați unul dintre butoane pentru căutarea manuală înainte / înapoi a frecvențelor radio.Apăsați acest buton pentru afișarea listei de posturi locale recepționate.Pentru actualizarea acestei liste, mențineți apăsat peste două secunde. Sunetul este întrerupt pe durata actualizării.
RDS
NOTIC E
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) poate bloca recepția, inclusiv în modul RDS. Acest fenomen este normal pentru propagarea undelor radio și nu reprezintă un defect al echipamentului audio.
NOTIC E
Dacă RDS nu este disponibil, simbolul RDS va apărea estompat pe ecran.
Page 289 of 360

289
Sistem audio Bluetooth®
10
Selectați „Afișare RadioText (TXT)” și confirmați cu OK pentru a salva.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
În funcție de versiune
NOTIC E
Dacă postul radio DAB curent nu este disponibil în banda FM, opțiunea „DAB FM” este blocată.
1Afișare opțiuni: dacă opțiunea este activă dar nu este disponibilă, afișarea va fi estompată.
2Afișarea denumirii postului radio curent.
A 3Presetarea posturilor radio, butoanele 1-6.Apăsare scurtă: selectarea postului radio presetat.Apăsare lungă: memorarea unui post radio.
4Afișarea denumirii serviciului „multiplex” utilizat.
5Afișare RadioText (TXT) pentru postul radio curent.
6Reprezintă puterea semnalului pentru banda postului ascultat.
NOTIC E
La trecerea într-o altă regiune, se recomandă actualizarea listei de posturi radio presetate.
Afișarea listei cu toate posturile radio și „multiplex-urile”.
Radio digital terestru
NOTIC E
Radio digital oferă o calitate audio superioară și categorii suplimentare de anunțuri din trafic (TA INFO).Diferitele „multiplex-uri/ansambluri” oferă o selecție de posturi radio aranjate în ordine alfabetică.
Schimbarea benzii (FM1, FM2, DAB etc.)
Schimbarea postului în cadrul aceluiași „multiplex/ansamblu”.Începe căutarea „multiplex-ului/ansamblului” anterior / următor.Apăsare lungă: selectarea categoriilor dorite de anunțuri din domeniile Transport, Știri, Divertisment și Flash special (disponibilitate în funcție de post).
NOTIC E
Când postul radio este afișat pe ecran, apăsați „OK” pentru a afișa meniul contextual.(Căutare frecvență (RDS), Urmărire automată DAB / FM, Afișare RadioText (TXT), informații privind postul etc.)
Urmărire post DAB / FM
NOTIC E
„DAB” nu acoperă întreg teritoriul țării.Atunci când semnalul radio digital este slab, „Urmărire automată DAB / FM” vă permite să continuați să ascultați același post trecând în mod automat la postul FM analog corespunzător (dacă există).Când „Urmărire automată DAB / FM” este activată, postul DAB va fi selectat automat.
Apăsați pe butonul MENIU.
Page 291 of 360

291
Sistem audio Bluetooth®
10
Clasificarea fișierelor
Apăsați lung acest buton pentru afișarea diferitelor categorii.Selectare după „Folder” / „Interpret” / „Gen” / „Listă de redare”.În funcție de disponibilitate și tipul dispozitivul utilizat.Apăsați OK pentru a selecta categoria dorită, apoi apăsați din nou OK pentru a
confirma.
Redarea fișierelor
Apăsați scurt acest buton pentru afișarea categoriei selectate.Navigați în listă utilizând butoanele stânga / dreapta și sus / jos.Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul din aceste butoane pentru a merge la piesa anterioară / următoare din listă.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.Apăsați unul din aceste butoane pentru a accesa „Folderul” / „Interpretul” / „Genul” / „Lista de redare” anterioare / următoare* din listă.
CD player
Introduceți doar CD-uri circulare.
* În funcție de disponibilitatea și tipul dispozitivul utilizat.
Unele sisteme anti-piratare de pe discurile originale sau CD-urile copiate cu ajutorul unui dispozitiv personal de înregistrare pot cauza defecțiuni care nu pot fi puse pe seama calității player-ului original.Introduceți un CD în CD player; redarea începe automat.
W ARNI NG
CD playerele externe conectate prin portul USB nu sunt recunoscute de sistem.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de fișiere audio de pe CD.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Redarea unui CD cu fișiere
MP3
Introduceți un CD cu fișiere MP3 în player.Echipamentul audio caută toate fișierele muzicale, operațiune ce poate dura de la câteva
secunde la mai multe zeci de secunde, înainte de începerea redării.
WARNI NG
CD player-ul poate citi un CD cu până la 255 de fișiere MP3 distribuite pe 8 niveluri de foldere.Cu toate acestea, se recomandă limitarea la două niveluri, pentru a reduce timpul de acces înainte de redarea CD-ului.Structura fișierului nu este respectată în
timpul redării.Toate fișierele sunt afișate pe un singur nivel.
Pentru a reda un disc deja introdus, apăsați butonul SURSĂ de mai multe ori la rând și selectați „CD”.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta un folder de pe CD.Apăsați unul dintre butoane pentru a selecta o piesă de pe CD.Apăsați butonul LISTĂ pentru afișarea listei de foldere de pe CD-ul cu fișiere MP3.Mențineți apăsat unul din aceste butoane pentru derulare rapidă înainte sau înapoi.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming-ul permite redarea fișierelor audio de pe telefon prin intermediul sistemului audio.Conectați telefonul.(Consultați secțiunea „Conectarea unui telefon prin Bluetooth®”).
Page 293 of 360

293
Sistem audio Bluetooth®
10
Telefon
Cuplarea unui telefon cu
funcție Bluetooth®
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și deoarece necesită o atenție susținută din partea șoferului, cuplarea unui telefon mobil cu Bluetooth cu sistemul Bluetooth mâini-libere al sistemului audio trebuie să fie efectuată cu autovehiculul oprit și cu contactul pus.
NOTIC E
Activați funcția Bluetooth pe telefon și asigurați-vă că este „vizibil pentru toate dispozitivele” (configurarea telefonului).
NOTIC E
Serviciile disponibile depind de rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea telefonului cu Bluetooth utilizat.Pentru a vedea care sunt serviciile la care aveți acces, consultați instrucțiunile telefonului și furnizorul dumneavoastră de servicii.
Procedură de la telefon
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.
Procedură de la sistem
Apăsați pe butonul MENIU.
Selectați „Conexiuni”.
Confirmați apăsând OK.
Selectați „Caută un dispozitiv”.
Confirmați apăsând OK.
Este afișată o fereastră cu mesajul Căutare în curs.Din lista dispozitivelor detectate, selectați un telefon pentru cuplare. În cadrul unei proceduri poate fi cuplat un singur telefon.
Finalizarea cuplării
WARNI NG
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de procedura utilizată (de la telefon sau de la sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în
sistem și în telefon.
În cazul în care cuplarea eșuează, numărul de încercări este nelimitat.
Pe ecran este afișat un mesaj care confirmă cuplarea.
Informații și recomandări
Meniul „Telefon” asigură accesul la următoarele funcții, în special: „Agendă”, dacă echipamentul telefonului dumneavoastră este complet compatibil, „Jurnal apeluri”, „Vizualizarea dispozitivelor cuplate”.
În funcție de tipul de telefon, vi se poate solicita să acceptați sau să confirmați accesul sistemului la fiecare dintre aceste funcții.
NOTIC E
Pentru mai multe informații, vizitați pagina de internet a mărcii (compatibilitate, asistență suplimentară etc.).
Gestionarea conexiunilor
NOTIC E
Conexiunea telefonului include automat funcția mâini-libere și streaming audio.Capacitatea sistemului de a conecta cu un singur profil depinde de telefon. Conexiunea poate fi efectuată în mod implicit cu ambele profiluri.
Apăsați pe butonul MENIU.