TOYOTA PROACE CITY 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, veľkosť PDF: 61.42 MB
Page 151 of 272

151
Riadenie
6
WARNI NG
Upozorňujeme, že kamera nesmie byť zakrytá (nálepkou, nosičom bicykla atď.).
NOTIC E
Zorné pole kamery sa môže líšiť v závislosti od nákladu vo vozidle.
Odporúčania týkajúce sa
údržby
Pri zlom alebo zimnom počasí sa presvedčte, že kamera nie je pokrytá blatom, námrazou či snehom.Pravidelne kontrolujte čistotu objektívu kamery.V prípade potreby ho očistite pomocou jemnej a suchej handričky.Pri umývaní vozidla použitím vysokotlakového čističa smerujte striekanie do vzdialenosti aspoň 30 cm (0 ft 11") od kamery.
Okolité zadné videnie
Prečítajte si časť Všeobecné odporúčania k používaniu jazdných a manévrovacích asistenčných služieb.Pri naštartovanom motore systém na zlepšenie viditeľnosti mŕtveho bodu na strane spolujazdca a zadnej časti vozidla využíva dve kamery zobrazujúce pohľad na bezprostredné okolie vozidla na reprodukčnej obrazovke (panel alebo s využitím pevnej priečky).Tento systém disponuje tromi vedľajšími funkciami:
– Pohľad na strane spolujazdca: zobrazuje oblasť na strane spolujazdca.
Oranžová čiara 1 predstavuje vzdialenosť 5 m (16 ft 4") od zadného nárazníka.
– Surveillance rear view (Zadný pohľad): znázorňuje ďaleký pohľad na oblasť v zadnej časti.Oranžová čiara 1 predstavuje vzdialenosť 5 m (16 ft 4") od zadného nárazníka.
Page 152 of 272

152
– Vizuálny cúvací asistent: zobrazuje pohľad na oblasť v blízkosti zadnej časti vozidla.Modrý náčrt 1 predstavuje šírku vášho vozidla so sklopenými zrkadlami.Červená čiara 2 predstavuje vzdialenosť 30 cm (0 ft 11") od zadného nárazníka; dve zelené čiary 3 a 4 predstavujú 1 m (3 ft 3") a 2 m (6 ft 6").Modré krivky 5 sa zobrazujú postupne. Zakladajú sa na polohe volantu a predstavujú polomer otáčania vášho vozidla.Oranžové prerušované čiary 6 predstavujú presah otvorených zadných dverí.
WARNI NG
Počas jazdy aj manévrov pravidelne kontrolujte spätné zrkadlá.
WARNI NG
Niektoré predmety nemusí byť v zadnej kamere vidno.
WARNI NG
Niektoré vozidlá môže byť náročné rozpoznať (tmavá farba, zhasnuté svetlá) pri znížení jasu obrazovky pomocou stmievača osvetlenia vozidla.
WARNI NG
Kvalitu obrazu môže ovplyvňovať prostredie, vonkajšie podmienky (dážď, špina, prach), jazdný režim a podmienky osvetlenia (noc, nízko položené slnko).V tieni alebo pri mimoriadne silnom či nedostatočnom osvetlení môže mať obraz tmavšie a menej kontrastné farby.
WARNI NG
Prekážky sa môžu javiť vzdialenejšie, než v skutočnosti sú.Počas parkovacích manévrov a zmeny jazdného pruhu je dôležité pomocou spätných zrkadiel kontrolovať boky vozidla.Informácie o okolí vozidla dopĺňajú aj zadné parkovacie snímače.
Aktivácia/deaktivácia
Systém sa spustí po aktivácii zapaľovania.
► Pri zapnutom zapaľovaní stlačte tlačidlo 2 na rozsvietenie/zhasnutie reprodukčnej obrazovky.Zobrazí sa hlásenie.► Hlásenie si prečítajte a potvrďte tlačidlom 1, ktoré zodpovedá reakcii „Súhlasím“.Obrazovka reprodukcie sa rozsvieti.► Pri naštartovanom motore stlačte tlačidlo 2 na rozsvietenie/zhasnutie reprodukčnej obrazovky.
Page 153 of 272

153
Riadenie
6
NOTIC E
Funkcia sa automaticky pozastaví (reprodukčná obrazovka sa sfarbí nasivo) v cúvacom režime, nad 15 km/h (9 mph).Funkcia sa reštartuje, keď vozidlo znova dosiahne rýchlosť pod touto medznou hodnotou.
Prevádzka
► V režime Neutral sa predvolene zobrazuje monitorovací zadný pohľad.► Pri zaradenej spiatočke sa na obrazovke zobrazí vizuálny asistent pri cúvaní (aj vtedy, ak je táto možnosť vypnutá).
► Na zmenu zobrazenia stlačte koniec ovládacej páčky svetiel, prípadne stlačte príslušné tlačidlo po obrazovkou.
NOTIC E
Oblasť okolo vozidla zobrazuje iba monitorovací zadný pohľad a pohľad zo strany spolujazdca.
Prevádzkové limity
Systém sa môže narušiť (alebo dokonca poškodiť) a nemusí fungovať v nasledujúcich situáciách:– Inštalácia nosiča bicyklov na zadné výklopné dvere alebo krídlové dvere (v závislosti od verzie).– Pripevnenie prívesu k ťažnej guli.– Jazdenie s otvorenými dverami.
WARNI NG
Upozorňujeme, že kamera nesmie byť zakrytá (nálepkou, nosičom bicykla atď.).
NOTIC E
Zorné pole zadnej kamery (monitorovací zadný pohľad a vizuálneho asistenta pri cúvaní) sa môže líšiť v závislosti od zaťaženia vozidla.
Page 154 of 272

154
NOTIC E
Ak počas používania monitorovacieho zadného pohľadu alebo vizuálneho asistenta pri cúvaní pri zaradenom prevodovom stupni jazdy dopredu alebo dozadu otvoríte dvere s bočným pántom, obrazovka výstupu zošedne.Ak počas používania pohľadu zo strany spolujazdca pri zaradenom prevodovom stupni jazdy dopredu alebo dozadu otvoríte dvere spolujazdca, obrazovka výstupu zošedne.
NOTIC E
Ak je k ťažnej gule pripojený vozík, po zaradení spiatočky vizuálny asistent pri cúvaní nebude až do odpojenia vozíka fungovať. Predvoleným pohľadom sa stane monitorovací zadný pohľad.
NOTIC E
Ak systém začne vykazovať poruchu, navštívte predajcu TOYOTA, aby ste predišli bezpečnostným problémom.
Odporúčania týkajúce sa
údržby
Pri zlom alebo zimnom počasí sa presvedčte, že snímače ani kamera nie sú pokryté blatom, ľadom či snehom.Pravidelne kontrolujte čistoti objektívov kamery.V prípade potreby ich očistite pomocou jemnej a suchej handričky.
Page 155 of 272

155
Praktické informácie
7
Kompatibilita palív
Benzínové palivá podľa normy EN228 obsahujú 5, resp. 10 % etanolu.
Naftové palivá podľa noriem EN590, EN16734 a EN16709 obsahujú 7, 10, 20 resp. 30 % metylesteru mastných kyselín. Používanie palív B20 alebo B30 (a to aj občasné) so sebou nesie špeciálne podmienky údržby, na ktoré sa odkazuje ako na „Náročnejšie podmienky“.
Parafínové naftové palivo podľa normy EN15940.
WARNI NG
Používanie akýchkoľvek iných druhov (bio) palív (rastlinných alebo živočíšnych olejov, čistých alebo zriedených, domácich palív atď.) je prísne zakázané (riziko poškodenia motora a palivového systému).
NOTIC E
Povolené sú len prísady do pohonných hmôt, ktoré spĺňajú normy B715001 (benzín) alebo B715000 (nafta).
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách pod 0 °C (+32 °F) môže vytváranie parafínu v letných typoch naftových palív zamedziť správnej funkčnosti motora. Pri týchto teplotných podmienkach používajte zimný typ nafty a nádrž udržujte naplnenú na viac než 50 %.Pri teplotách pod -15 °C (+5 °F) predídete problémom so štartovaním najlepšie tak, že vozidlo zaparkujete pod strechu (vyhrievaná garáž).
Jazda do zahraničia
Určité palivá môžu poškodiť motor vozidla.Aby sa zabezpečilo správne fungovanie motora, je v určitých krajinách nevyhnutné
používať konkrétne palivo (špecifické oktánové číslo, špecifický obchodný názov atď.).Ďalšie informácie vám poskytne predajca.
Tankovanie
Kapacita palivovej nádrže: približne 61 litrov (benzín) alebo 50 litrov (nafta).Hladina rezervy: približne 6 litrov.
Nízka hladina paliva
/2
1 1Po dosiahnutí nízkej hladiny paliva sa rozsvieti táto varovná kontrolka na prístrojovej doske v sprievode hlásenia na obrazovke a zvukového signálu. Po rozsvietení v nádrži zostáva približne 6 litrov paliva.Po doplnenie dostatočného množstva paliva sa bude varovná kontrola zobrazovať pri každom zapnutí zapaľovania v sprievode hlásenia na obrazovke a zvukového signálu. Počas jazdy sa toto hlásenie a zvukový signál opakujú pri zvyšujúcej sa frekvencii až do poklesu hladiny paliva smerom k 0.Aby ste predišli minutiu paliva, čo najskôr musíte natankovať.Ďalšie informácie o Minutí paliva (nafta) nájdete v príslušnej kapitole.
W
ARNI NG
Stop & StartNikdy netankujte v režime motora STOP. Vždy musíte vypnúť zapaľovanie.
Page 156 of 272

156
Tankovanie
Aby to palivové meradlo zaznamenalo, je potrebné doliať aspoň 10 litrov paliva.Otvorenie veka plniaceho hrdla paliva môže vydať hluk spôsobený nasatím vzduchu. Ide o úplne normálny jav, ktorý je výsledkom tesnení palivového systému.Postup pre úplne bezpečné tankovanie:► Vždy vypnite motor.► Odomknite vozidlo pomocou Prístup a spustenie Hands free.► Otvorte klapku plniaceho hrdla paliva.
► Pri bežnom kľúči vložte kľúč do veka plniaceho hrdla paliva a potom ním otočte doľava.
► Odskrutkujte a demontujte veko plniaceho hrdla paliva a potom ho umiestnite na držiak na klapke plniaceho hrdla paliva.► Vložte dýzu a úplne ju tlačte (pričom tlačte na kovový ventil A).► Naplňte nádrž. Nepokračujte za tretí výrez dýzy, pretože by to mohlo spôsobiť poruchy.► Veko plniaceho hrdla paliva vráťte na svoje miesto a otáčaním ho zatvorte.► Zatlačte na veko plniaceho hrdla paliva, čím ho zatvoríte (vozidlo musí byť odomknuté).
WARNI NG
Ak je vozidlo na ľavej bočnej strane vybavené zásuvnými dverami, neotvárajte ich, keď je veko plniaceho hrdla paliva otvorené. V opačnom prípade existuje riziko poškodenia veka zásuvnými dverami, pričom môže dôjsť aj k zraneniu osoby, ktorá tankuje palivo.
WARNI NG
Pri otvorenom veku plniaceho hrdla paliva zabraňuje zariadenie otváraniu ľavých bočných dverí.Dvere však možno otvoriť do polovice.Po zatvorení veka plniaceho hrdla paliva možno dvere znova používať.
Vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý napomáha znižovať úroveň škodlivých emisií vo výfukových plynoch.
WARNI NG
Ak do vozidla natankujete nesprávne palivo, musíte si nádrž pred naštartovaním motora nechať vypustiť a znova naplniť.
Page 157 of 272

157
Praktické informácie
7
Vypnutie prívodu paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným systémom, ktorý v prípade nárazu vypne prívod paliva.
Ochrana pred natankovaním
nevhodného paliva (nafta)
(V závislosti od krajiny predaja.)Toto mechanické zariadenie zabraňuje natankovaniu benzínu do naftového motora.Zariadenie na zamedzenie natankovaniu nesprávneho paliva sa nachádza v plniacom hrdle paliva a objaví sa po odstránení veka plniaceho hrdla.
Prevádzka
Keď do naftového plniaceho hrdla zasuniete benzínovú dýzu, príde do styku s klapkou. Systém zostane uzatvorený a zabráni plneniu.Nepokúšajte sa ju zasúvať, ale vložte dýzu na plnenie nafty.
NOTIC E
Na plnenie nádrže možno aj naďalej využívať kanister.
NOTIC E
Jazda do zahraničiaKeďže môžu byť dýzy naftového paliva v iných krajinách odlišné, môže zariadenie na zamedzenie tankovaniu nesprávneho paliva znemožniť tankovanie.Pred cestou do zahraničia sa u predajcu TOYOTA odporúča nechať skontrolovať, či je vozidlo kompatibilné s tankovacími zariadeniami navštívených krajín.
Snehové reťaze
V zimných podmienkach snehové reťaze zlepšujú trakciu ako aj správanie sa vozidla pri
brzdení.
WARNI NG
Snehové reťaze sa musia upevňovať iba na predné kolesá. Nikdy sa nesmú upevňovať na dojazdové pneumatiky.
NOTIC E
V súvislosti s využívaním snehových reťazí a maximálne povolenej rýchlosti dodržiavajte zákony platné v danej krajine.
Tipy pre inštaláciu
► Ak počas cesty musíte osadiť reťaze, vozidlo odparkujte na rovnom povrchu pri krajnici.► Použite parkovaciu brzdu a pod kolesá umiestnite kláty, čím zabránite pohybu vášho vozidla.► Reťaze nasaďte podľa pokynov od výrobcu.► Jemne sa rozbehnite a chvíľu jazdite, pričom neprekračujte rýchlosť 50 km/h (31 mph).► Zastavte vozidlo a skontrolujte, či sú snehové reťaze správne utiahnuté.
NOTIC E
Dôrazne sa odporúča, aby ste si pred odjazdom nacvičili osadenie snehových reťazí na rovnom a suchom povrchu.
Page 158 of 272

158
WARNI NG
Vyhýbajte sa jazde na snehových reťaziach po cestách, z ktorých je sneh odhrnutý. Predídete tým poškodeniu pneumatík a povrchu vozovky. Ak je vaše vozidlo vybavené zliatinovými diskami, presvedčte sa, že žiadna časť reťazte alebo jej upínacích prvkov nie je v styku s diskom.
Používajte iba reťaze určené na upevnenie na typ kolesa vášho vozidla:
Originálna veľkosť pneumatikyMaximálna veľkosť oka (mm)
195/65 R159
205/60 R16
205/55 R17
215/65 R16
215/60 R17nemožno použiť so reťazami
Môžete tiež použiť snehové návleky.Ďalšie informácie vám poskytne predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaná dielňa.
Ťažné zariadenie
Rozloženie zaťaženia► Náklad v prívese rozložte tak, aby boli najťažšie predmety čo najbližšie k náprave a zaťaženie na čape spojky prívesu sa blížilo k povolenému maximu bez toho, aby ho prekročilo.S nadmorskou výškou klesá hustota vzduchu a tým sa znižuje aj výkon motora. Maximálne vlečné zaťaženie sa musí znížiť o 10 % na každých 1 000 metrov (3 280 stôp) nadmorskej výšky.
NOTIC E
Používajte ťažné zariadenia a ich neupravené pripojenia, ktoré schválila spoločnosť TOYOTA. Odporúča sa, aby inštaláciu vykonal predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaná dielňa.Ak ťažné zariadenie nenamontuje predajca značky TOYOTA, aj tak sa musí namontovať v súlade s pokynmi výrobcu vozidla.Určité funkcie asistencie pri riadení alebo asistencie pri manévrovaní sa automaticky deaktivujú, ak sa použije schválená ťažná tyč.
WARNI NG
Dodržiavajte maximálnu povolenú prípojnú hmotnosť uvedenú na osvedčení o registrácii vozidla, na štítku výrobcu, ako aj v časti Technické parametre tejto príručky.Dodržiavanie maximálneho povoleného zaťaženia na čape spojky prívesu (ťažná guľa) zahŕňa aj použitie príslušenstva (nosiče bicyklov, boxy na ťažné zariadenia atď.).
WARNI NG
Dodržiavajte platné právne predpisy v krajine, v ktorej jazdíte.
Page 159 of 272

159
Praktické informácie
7
Ťažné zariadenia
V závislosti od výbavy môže byť vozidlo vybavené niektorým z nasledujúcich ťažných zariadení:Schválenie č.: E1 R55 (referencia 2)
Montážna poloha, potom referencia ťažného zariadenia
Typ ťažného zariadenia
Doska upevnená dole a ťažné zariadenie upevnené hore
Doska upevnená dole a ťažné zariadenie upevnené dole
Doska+Ťažná guľa G1
– LCV std (štandardné) L1– LCV std (štandardné) L2– LCV krížové (stavenisko) L1– LCV krížové (pre vysoké namáhanie) L2
Doska+Jednoduchý hák CL
– LCV std (štandardné) L1– LCV std (štandardné) L2– LCV krížové (stavenisko) L1– LCV krížové (stavenisko) L2
X
Doska+Kombinovaný hák CK
Page 160 of 272

160
NOTIC E
Ďalšie informácie o svojom ťažnom zariadení nájdete v používateľskej príručke, ktorá k nemu bola priložená.
WARNI NG
Keď neťaháte príves, odoberte rýchlo odnímateľnú ťažnú guľu.
Indikátor preťaženia
Indikátor preťaženia predstavuje asistenčnú funkciu, ktorá vás informuje o prekročení maximálnej povolenej hmotnosti. Môže ísť buď o celkovú hmotnosť vozidla (GVW) alebo maximálnu povolenú hmotnosť na jednotlivých nápravách (predná a zadná) (GAWR).
WARNI NG
Indikátor nezbavuje používateľa zodpovednosti.
NOTIC E
Aj keď správne vypočítate hmotnosť zaťaženia vozidla, do stavu preťaženia môže vozidlo dostať akýkoľvek faktor, ktorý by toto zaťaženie po prvotnom meraní upravil (vodič/ďalší cestujúci alebo dotankovanie).
WARNI NG
Zaťaženie zahŕňa hmotnosť všetkých vecí v oblasti nákladu (vrátane akýchkoľvek upevňovacích prvkov, akými sú napr. regály), no zároveň aj hmotnosť všetkých osôb vo vozidle, množstva paliva a rôznej výbavy osadenej vo vozidle.Pre optimálnu výkonnosť musí byť vozidlo zaparkované a naložené na rovnej zemi (vyhýbajte sa nasledujúcim podmienkam: parkovanie na svahu alebo ťahanie po chodníku).
WARNI NG
Pripojenie prívesu k vášmu vozidlu môže ovplyvniť prevádzku systému.
Prevádzka
Meranie hmotnosti na palube vášho vozidla sa spúšťa v týchto prípadoch:► Automaticky pri naštartovaní motora.
ON► Pri zaparkovanej polohe stlačením tlačidla v oblasti zaťaženia. Systém je následne aktívny po dobu 5 minút.
Zobrazenie merania v oblasti zaťaženia
ON
Ak sa naložená hmotnosť blíži maximálnej povolenej záťaži, rozsvietia sa kontrolky na týchto tlačidlách.
ON