TOYOTA PROACE CITY 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY, Model: TOYOTA PROACE CITY 2020Pages: 272, veľkosť PDF: 61.42 MB
Page 161 of 272

161
Praktické informácie
7
Ak naložená hmotnosť prekročila maximálnu povolenú záťaž, rozsvietia sa kontrolky na týchto tlačidlách.
Zobrazenie merania na prístrojovej doske
Ak naložená hmotnosť prekročila maximálnu povolenú záťaž, rozsvietia sa kontrolky.
Porucha
Zobrazenie poruchy v oblasti zaťaženia
Keď dôjde k spusteniu merania z oblasti zaťaženia, LED kontrolky 3 tlačidiel budú súčasne blikať na približne 3 sekundy a potom zhasnú.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Informácie zobrazené na prístrojovej doske
Tieto varovné kontrolky sa rozsvietia spolu s hlásením.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Režim úspory energie
Systém, ktorý riadi trvanie používania určitých funkcií kvôli zachovaniu dostatočnej úrovne nabitia batérie.Po vypnutí motora a na maximálnu kumulatívnu dobu asi 40 minút môžete pokračovať v používaní funkcií ako sú audio a telematický systém, stierače, stretávacie svetlomety, interiérové svetlá atď.
Prepnutie do tohto režimu
Na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí správa oznamujúca, že vozidlo prešlo do úsporného režimu a aktívne funkcie sa uviedli do pohotovostného režimu.
NOTIC E
Ak práve prebieha telefonický hovor, bude sa udržiavať približne 10 minút s použitím systému hands-free vášho zvukového systému.
Ukončenie tohto režimu
Tieto funkcie sa automaticky znova aktivujú pri najbližšom použití vozidla.Ak chcete okamžite obnoviť používanie týchto funkcií, naštartujte motor a nechajte ho bežať:– menej ako 10 minút, aby ste mohli zariadenie používať približne 5 minút,– viac ako 10 minút, aby ste mohli zariadenie používať približne 30 minút.Nechajte motor bežať po stanovenú dobu, aby ste zaistili, že sa batéria dostatočne nabije.Motor neštartujte opakovane a nepretržite, aby ste nabili batériu.
WARNI NG
Vybitá batéria zabraňuje naštartovaniu motora.Ďalšie informácie o 12 V batérii nájdete v príslušnej časti.
Page 162 of 272

162
Režim zníženia zaťaženia
Systém, ktorý riadi používanie určitých funkcií podľa úrovne zostávajúceho nabitia batérie.Počas jazdy vozidlom funkcia zníženia zaťaženia dočasne deaktivuje určité funkcie, napríklad klimatizáciu a vyhrievanie zadného skla.Deaktivované funkcie sa automaticky opätovne aktivujú, len čo to podmienky dovolia.
Strešné tyče / Strešný
nosič
WARNI NG
OdporúčaniaNáklad rozložte rovnomerne, dávajte pozor, aby nedošlo k preťaženiu niektorej zo strán.Najťažšiu časť nákladu umiestnite čo najbližšie k streche.Náklad pevne zaistite.Jazdite opatrne: vozidlo bude náchylnejšie na
účinky bočného vetra a môže byť ovplyvnená jeho stabilita.Pravidelne kontrolujte bezpečnosť a pevné upevnenie strešných tyčí a nosičov, minimálne pred každou cestou.
WARNI NG
V prípade umiestňovania nákladu (nesmie prekročiť výšku 40 cm (1 ft 3")) na strechu, neprekračujte nasledujúce záťaže:– Priečne tyče na pozdĺžnych tyčiach: 80 kg (176 lb).– Dve priečne tyče priskrutkované k streche: 100 kg (220 lb).– Tri priečne tyče priskrutkované k streche: 150 kg (330 lb).– Hliníkový stojan: 120 kg (264 lb).– Oceľový stojan: 115 kg (253 lb).Ak výška prekračuje 40 cm (1 ft 3"), prispôsobte rýchlosť vozidla profilu vozovky, aby ste predišli poškodeniu strešných tyčí alebo strešného stojana a upínacích prvkov na vozidle.Informácie o preprave predmetov, ktoré sú dlhšie než vozidlo, nájdete uvedené v zákonoch príslušnej krajiny.
WARNI NG
Z bezpečnostných dôvodov a aby sa zabránilo poškodeniu strechy, je nutné používať strešné tyče a nosiče schválené pre vaše vozidlo.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa montáže a používania uvedené v príručke dodanej so strešnými tyčami a nosičmi.
Na upevnenie priečnych strešných tyčí alebo stojana použite montážne body určené na tento účel:► Demontujte kryty upevňovacích prvkov na vozidle.► Každý upevňovací prvok založte a po jednom
upevňujte na strechu.► Potrasením sa presvedčte, že sú strešné tyče a strešný stojan správne upevnené.
Page 163 of 272

163
Praktické informácie
7
Tyče sa prispôsobia každému bodu upevnenia.
Kapota
WARNI NG
Stop & StartPred akýmikoľvek prácami pod kapotou musíte vypnúť zapaľovanie, čím predídete rizikám zranenia po automatickej zmene na režim START.
NOTIC E
Umiestnenie interiérovej páčky otvárania kapoty bráni otvoreniu kapoty pri zatvorených ľavých predných dverách.
WARNI NG
V prípade horúceho motora manipulujte z vonkajšou bezpečnostnou poistkou a držiakom kapoty opatrne (hrozí riziko popálenín), pričom ich držte len za chránenú oblasť.Pri otvorenej kapote dbajte na to, aby ste nepoškodili bezpečnostnú poistku.Kapotu neotvárajte pri mimoriadne veterných podmienkach.
WARNI NG
Chladenie motora po zastaveníChladiaci ventilátor motora sa môže naštartovať aj po vypnutí motora.Dávajte pozor na predmety alebo odevy, ktoré by sa vám mohli zachytiť do lopatiek ventilátora!
Otváranie
► Otvorte ľavé predné dvere.
► Potiahnite uvoľňovaciu páčku, ktorá sa nachádza v spodnej časti rámu dverí, smerom k sebe.► Zdvihnite bezpečnostnú poistku a zdvihnite kapotu.
► Odpojte držiak z puzdra a vložte ho do otvoru podpery, aby pridŕžal otvorenú kapotu.
Page 164 of 272

164
Zatváranie
► Podperu vyberte z otvoru.► Zasuňte ju do puzdra.► Kapotu začnite spúšťať, pričom pred koncom ju pustite.► Potiahnite za kapotu a presvedčte sa, že je správne uzatvorená.
WARNI NG
Kvôli prítomnosti elektrických zariadení pod kapotou sa odporúča obmedziť jej vystavenie vode (dážď, umývanie atď.).
Motorový priestor
Zobrazený motor je príkladom len pre ilustračné účely.Umiestnenie nasledujúcich prvkov sa môže líšiť:– Vzduchový filter.– Tyč na meranie hladiny motorového oleja.– Veko plniaceho hrdla motorového oleja.
Benzínový motor
Naftové motory
1.Zásobník kvapaliny do ostrekovačov
2.Zásobník motorovej chladiacej kvapaliny
3.Zásobník brzdovej kvapaliny
4.Batéria/poistky
5.Vzdialený bod uzemnenia (-)
6.Poistková skriňa
7.Vzduchový filter
8.Veko plniaceho hrdla motorového oleja
9.Tyč na meranie hladiny motorového oleja
WARNI NG
Naftový palivový systém pracuje pod mimoriadne vysokým tlakom.Akékoľvek práce na tomto okruhu smie vykonávať iba predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Kontrola hladín
Všetky nasledovné hladiny kontrolujte pravidelne na základe servisného plánu výrobcu. Ak nie je uvedené inak, v prípade potreby ich doplňte.Ak dôjde k výraznému poklesu hladiny, nechajte si príslušný systém skontrolovať predajcovi značky TOYOTA alebo kvalifikovanému autoservisu.
WARNI NG
Kvapaliny musia vyhovovať požiadavkám výrobcu a špecifikáciám motoru vozidla.
WARNI NG
Pri práci pod kapotou postupujte opatrne, pretože určité oblasti motora môžu byť mimoriadne horúce (riziko popálenín), pričom k spusteniu chladiaceho ventilátora môže dôjsť kedykoľvek (dokonca aj pri vypnutom zapaľovaní).
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbajte sa predĺženému styku použitého oleja alebo kvapalín s pokožkou.Väčšina z týchto kvapalín sú škodlivé pre zdravie a sú mimoriadne korozívne.
Page 165 of 272

165
Praktické informácie
7
ECO
Použitý olej ani tekutiny nevylievajte do kanálov či priamo do pôdy.Použitý olej vyprázdnite do nádob, ktoré má na tento účel vyhradené predajca značky TOYOTA alebo autorizovaný autoservis.
Motorový olej
Hladina sa kontroluje pri motore, ktorý je vypnutý minimálne 30 minút, pričom sa tak robí na rovnej zemi. Využíva sa buď indikátor hladiny oleja v prístrojovej doske (po zapnutí zapaľovania pri vozidlách vybavených elektronickým meradlom), alebo tyč na meranie hladiny oleja.Medzi dvomi servisnými návštevami (alebo výmenami oleja) je bežným postupom jeho dolievanie. Kontrolovať a v prípade potreby dolievať motorový olej sa odporúča každých 5 000 km (3 000 míľ).
WARNI NG
Aby sa zaistila spoľahlivosť motora a systému regulácie emisií, nikdy do motorového oleja neprilievajte aditíva.
Kontrola pomocou tyče na meranie
hladiny oleja
Pri hľadaní tyče na meranie hladiny oleja si pozrite ilustráciu príslušného motorového priestoru.► Uchopte tyč za farebnú rukoväť a úplne ju vytiahnite.► Koniec tyče vyčistite pomocou suchej handričky, ktorá nezanecháva vlákna.
► Tyč znova zasuňte do diery a zatlačte ju úplne dole. Následne ju znova vytiahnite a pohľadom skontrolujte hladinu oleja. Správna hladina sa musí nachádzať medzi značkami A (max) a B (min).Motor neštartujte, ak je hladina:– nad značkou A: obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.– pod značkou B: okamžite dolejte motorový olej.
WARNI NG
Trieda olejaPred doplnením alebo výmenou motorového oleja skontrolujte, že je olej vhodný pre konkrétny motor a vyhovuje odporúčaniami v servisnom harmonograme dodávanom spolu s vozidlom (prípadne na vyžiadanie od predajcu značky TOYOTA alebo kvalifikovaného autoservisu).Použitie neodporúčaného oleja môže byť v prípade poškodenia motora predpokladom zrušenia zmluvnej záruky.
Dolievanie motorového oleja
Umiestnenie veka olejového filtra nájdete na príslušnom zobrazení rozloženia pod kapotou.► Olej prilievajte v malých množstvách, čím predídete jeho vyliatiu v motorovom priestore (riziko vzniku požiaru).► Pred opätovnou kontrolou pomocou tyče na meranie hladiny oleja počkajte niekoľko minút.
► V prípade potreby dolejte viac oleja.► Po skontrolovaní hladiny opatrne založte veko olejového filtra a tyč do svojej rúrky.
NOTIC E
Počas prvých 30 minút po doliatí oleja sa kontrola zo strany indikátora hladiny oleja na prístrojovej doske po zapnutí zapaľovania nepovažuje za smerodajnú.
Page 166 of 272

166
Brzdová kvapalina
Hladina tejto kvapaliny sa musí blížiť k značke „MAX“. Ak to tak nie je, skontrolujte opotrebovanie brzdovej doštičky.Ak chcete zistiť, ako často by ste mali brzdovú kvapalinu vymieňať, prečítajte si servisný plán výrobcu.
WARNI NG
Po doliatí veku pred opätovným založením vyčistite. Používajte výhradne brzdovú kvapalinu DOT4 zo zablombovanej nádoby.
Chladiaca kvapalina motora
Pravidelne kontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny motora.Dolievanie tejto kvapaliny medzi dvomi servisnými prehliadkami je bežné.Kontrola a dolievanie musí prebiehať pri studenom motore.Pri nízkej hladiny existuje riziko závažného poškodenia motora.Hladina tejto kvapaliny by sa mala blížiť značke „MAX“, no nikdy ju nesmie presahovať.Ak sa hladina blíži alebo je pod značkou „MIN“, je nevyhnutné kvapalinu doliať.Pri horúcom motore reguluje teplotu tejto kvapaliny ventilátor.Keďže je chladiaci systém navyše pod tlakom, pred vykonávaním prác počkajte aspoň hodinu po vypnutí motora.
Ak je v prípade núdze potrebné predísť zadretiu, omotajte okolo veka handričku a odskrutkujte ho o dve otáčky, čím uvoľníte tlak.Po poklese tlaku odskrutkujte veko a dolejte požadovanú hladinu.
Kvapalina do ostrekovačov
V prípade potreby dopĺňajte na požadovanú hladinu.Kapacita nádrže:– 5,3 litra pre verzie do mimoriadne chladného prostredia.– 2,2 litra pre iné verzie.
Špecifikácia kvapalín
Kvapalina sa musí dopĺňať pomocou predpripravenej zmesi.V zime (teploty pod nulou) je potrebné používať kvapalinu s nemrznúcim činidlom vhodným pre pretrvávajúce podmienky. Zabezpečíte tým ochranu prvkov systému (čerpadlo, nádrž, vedenia, dýzy atď.).
WARNI NG
Plnenie čistou vodou je za akýchkoľvek podmienok zakázané (hrozí riziko zamrznutia, vznik vodného kameňa atď.).
Naftové aditívum (nafta s
časticovým filtrom)
alebo Po dosiahnutí minimálnej hladiny v nádrži aditíva časticového filtra sa táto kontrolka rozsvieti, čo sprevádza hlasné varovanie a správa s upozornením na príliš nízku hladinu aditíva.
Dolievanie
Toto aditívum musí bezodkladne doplniť predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
AdBlue (naftové motory)
Výstraha sa spúšťa po dosiahnutí hladiny rezervy.Ďalšie informácie o indikátoroch rozsahu AdBlue nájdete uvedené v príslušnej kapitole.Aby sa predišlo imobilizácii vozidla v súlade s nariadeniami, musíte dolievať nádrž AdBlue.Ďalšie informácie o Dopĺňaní AdBlue nájdete v príslušnej kapitole.
Page 167 of 272

167
Praktické informácie
7
Kontroly
Ak nie je uvedené inak, tieto komponenty kontrolujte v súlade so servisným plánom výrobcu a podľa svojho motora.V opačnom prípade si ich dajte skontrolovať predajcovi TOYOTA alebo kvalifikovanému autoservisu.
WARNI NG
Používajte iba produkty odporúčané spoločnosťou TOYOTA, prípadne produkty rovnakej kvality a vlastností.S cieľom optimalizácie prevádzky komponentov mimoriadne dôležitosti, ako sú napríklad tie v brzdovom systéme, TOYOTA vyberá a ponúka mimoriadne špecifické produkty.
12 V batéria
Batéria si nevyžaduje žiadnu údržbu.Pravidelne však kontrolujte správne upnutie pólov (verzie bez rýchlospojkových pólov) a ich čistotu.
NOTIC E
Ďalšie informácie o opatreniach pred
akýmikoľvek prácami na 12 V batérii nájdete uvedené v príslušnej kapitole.
WARNI NG
Verzie vybavené s Stop & Start využívajú 12 V olovenú batériu so špecifickou technológiou a charakteristikou.Výmenu smie vykonávať výhradne predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Interiérový filter
V závislosti od prostredia a spôsobu využívania vozidla (napr. prašné prostredie, jazda v meste) ho v prípade potreby vymieňajte dvakrát tak často.
NOTIC E
Upchatý interiérový filter môže nepriaznivo ovplyvniť výkon klimatizácie a spôsobovať nežiadúci zápach.
Vzduchový filter
V závislosti od prostredia a spôsobu využívania vozidla (napr. prašné prostredie, jazda v meste) ho v prípade potreby vymieňajte dvakrát tak často.
Olejový filter
Olejový filter meňte pri každej výmene oleja.
Manuálna prevodovka
Automatická prevodovka si nevyžaduje žiadnu údržbu (žiadna výmena oleja).
Automatická prevodovka
Automatická prevodovka si nevyžaduje žiadnu údržbu (žiadna výmena oleja).
Brzdové doštičky
Opotrebovanie bŕzd závisí od štýlu jazdenia, a to najmä v prípade používania vozidiel v mestách na krátku vzdialenosť. Môže byť potrebné kontrolovať stav bŕzd, a to aj medzi servisnými prehliadkami vozidla.Pokiaľ nie je v okruhu netesnosť, pokles hladiny brzdovej kvapaliny signalizuje opotrebovanie brzdových platničiek.
NOTIC E
Vlhkosť po umytí vozidla či v zimnom období ľad sa môžu tvoriť na brzdových diskoch a
platničkách: môže to znížiš efektivitu brzdenia. Jemne zošľapujte brzdy, aby sa vysušili a rozmrazili.
Opotrebovanie brzdových
diskov
Informácie o kontrole opotrebovania brzdových diskov vám poskytne predajca značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Page 168 of 272

168
Ručná parkovacia brzda
Ak spozorujete nadmerný posun brzdovej páky alebo jej zníženú účinnosť, je potrebné nechať parkovaciu brzdu nastaviť, a to aj medzi dvomi servisnými intervalmi.Tento systém musí skontrolovať predajca TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Elektrická parkovacia brzda
Tento systém si nevyžaduje žiadne rutinné servisné úkony. V prípade problémov neváhajte a nechajte si systém skontrolovať predajcom TOYOTA alebo kvalifikovaným autoservisom.
NOTIC E
Ďalšie informácie o Elektronickej parkovacej brzde si prečítajte v príslušnej kapitole.
Časticový filter (nafta)
Keď sa časticový filter blíži maximálnemu naplneniu, dočasne sa rozsvieti varovná kontrolka sprevádzaná varovnou správou o riziku upchatia filtra.Akonáhle to dopravné podmienky umožnia, vykonajte regeneráciu filtra jazdou pri rýchlosti aspoň 60 km/h (37 mph), kým varovná kontrolka nezhasne.
NOTIC E
Ak výstražná kontrolka zostane rozsvietená, označuje to nízku hladinu naftového aditíva.Ďalšie informácie o kontrole hladín nájdete v príslušnej časti.
NOTIC E
Po dlhšej prevádzke vozidla pri mimoriadne pomalej rýchlosti alebo voľnobehu môžete v ojedinelých prípadoch spozorovať pri zrýchľovaní vodu vychádzajúcu z výfuku. Nemá to žiadny vplyv na správanie vozidla ani prostredie.
NOTIC E
Nové vozidloPri prvých niekoľkých operáciách regenerácie časticového filtra môžete cítiť zápach „zhoreniny“. Je to normálny jav.
Kolesá a pneumatiky
Tlaky nahustenia všetkých pneumatík (vrátane rezervnej pneumatiky) je potrebné kontrolovať pri „vychladnutých“
pneumatikách.Tlak uvedený na štítku s informáciami o tlakoch v pneumatikách platia pre „vychladnuté“ pneumatiky. Ak ste jazdili dlhšie než 10 minút
alebo viac než 10 km (6 míľ) pri rýchlosti nad 50 km/h (31 mph), pripočítajte k hodnotám na štítku 0,3 baru (30 kPa).
WARNI NG
Nedostatočné nahustenie zvyšuje spotrebu paliva. Nahustenie pneumatík v rozpore s predpísanými hodnotami spôsobuje predčasné opotrebovanie pneumatík a má
nepriaznivý vplyv na priľnavosť vozidla k vozovke. Hrozí riziko nehody!
Jazda s opotrebovanými alebo poškodenými pneumatikami znižuje brzdné a trakčné vlastnosti vozidla. Odporúča sa pravidelne kontrolovať stav pneumatík (dezén a bočné steny) či diskov spolu s prítomnosťou ventilčekov.Ak na dezéne už nevidno indikátory opotrebovania, znamená to, že je hĺbka dezénu menšia než 1,6 mm a je nevyhnutné pneumatiky vymeniť.Použitie kolies a pneumatík odlišnej veľkosti od špecifikovaných môže ovplyvniť životnosť pneumatík, otáčanie kolies, svetlú výšku, odčítanie údajov z tachometra a môže mať nepriaznivý vplyv na priľnavosť k vozovke.Osadenie rôznych pneumatík na prednú a zadnú nápravu môže spôsobiť chybu v systéme ESC.
Page 169 of 272

169
Praktické informácie
7
AdBlue® (naftové motory)
V súvislosti s rešpektovaním životného prostredia a zabezpečením súladu s normou Euro 6 sa spoločnosť TOYOTA bez nepriaznivého vplyvu na výkon alebo spotrebu paliva pri naftových motoroch rozhodla vybaviť svoje vozidlá systémom, ktorý priraďuje SCR (selektívna katalyzátorová redukcia) k naftovému filtru pevných častíc (DPF) s cieľom spracovania výfukových plynov.
Systém SCR SCR
Pri použití kvapaliny s názvom AdBlue® s obsahom močoviny dokáže katalyzátor premeniť až 85 % oxidov dusnatých (NOx) na dusík a vodu, ktoré sú neškodné pre zdravie a životné prostredie.AdBlue® sa nachádza v špeciálnej nádrži s objemom asi 17 litrov. Kapacita umožňuje odjazdiť približne 6 000 km (3 700 míľ), (čo sa môže výrazne líšiť v závislosti od vášho jazdného štýlu a vozidla).
Výstražný systém sa automaticky aktivuje, keď zostávajúci dojazd klesne pod 2 400 km (1 500 míľ), a teda dôjde k dosiahnutiu hladiny rezervy.Počas zvyšných 2 400 km (1 500 míľ) sa objaví niekoľko po sebe idúcich výstrah, kým dôjde k vyprázdneniu nádrže a zablokovaniu vozidla.
NOTIC E
Ďalšie informácie o Varovných kontrolkách a príslušných výstrahách, prípadne o Indikátoroch si prečítajte v príslušných kapitolách.
WARNI NG
Po vyprázdnení nádrže AdBlue® systém zo
zákona zabráni naštartovaniu motora.V prípade poruchy systému SCR nebude úroveň emisií vozidla naďalej spĺňať normu Euro 6: vozidlo začne znečisťovať životné prostredie.V prípade potvrdenej poruchy systému SCR je nevyhnutné navštíviť predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis. Po 1 100 km (680 míľach) sa zariadenie automaticky aktivuje, čím sa zabráni v naštartovaní motora.V obidvoch prípadoch ukazuje indikátor dojazdu vzdialenosť, ktorú možno prejazdiť pred zastavením vozidla.
NOTIC E
Zamrznutie AdBlue®
AdBlue® mrzne pri teplotách pod približne -11 °C.Systém SCR disponuje ohrievačom nádrže AdBlue®, vďaka čomu môžete pokračovať v jazde aj pri mimoriadne chladných podmienkach.
Dodanie AdBlue®
AdBlue® sa odporúča dopĺňať ihneď po zobrazení prvého upozornenia na dosiahnutie hladiny rezervy.
WARNI NG
Aby ste zabezpečili, že systém SCR bude pracovať správne:– Používajte iba kvapalinu AdBlue®, ktorá spĺňa normu ISO 22241.– Nikdy neprenášajte AdBlue® do inej
nádoby: došlo by k strate jej čistoty.– AdBlue® nikdy nerieďte vodou.
AdBlue® môžete získať u predajcu značky TOYOTA alebo v kvalifikovaná dielňa.
Page 170 of 272

170
NOTIC E
Môžete tiež navštíviť servisnú stanicu vybavenú čerpadlami AdBlue® navrhnutými osobitne pre súkromné vozidlá.
WARNI NG
Na doplnenie AdBlue® nikdy nepoužívajte
výdajnú pištoľ vyhradenú pre ťažké nákladné vozidlá.
Odporúčania týkajúce sa skladovania
AdBlue® mrzne pri približne -11 °C a rozkladá sa pri teplote nad +25 °C. Nádoby sa musia skladovať na chladnom mieste chránené pred priamym slnečným žiarením.Pri týchto podmienkach možno kvapalinu skladovať minimálne rok.V prípade zamrznutia kvapaliny ju možno použiť až po úplnom odmrznutí na vzduchu.
WARNI NG
Nádoby AdBlue® nikdy neskladujte vo vozidle.
Pokyny k používaniu
AdBlue® je roztok na báze močoviny. Táto kvapalina je nehorľavá, bezfarebná a bez zápachu (ak sa skladuje na chladnom mieste).
V prípade kontaktu s pokožkou opláchnite postihnutú oblasť mydlom a tečúcou vodou. V prípade styku s očami okamžite minimálne 15 minút oči vyplachujte veľkým množstvom vody alebo roztoku na čistenie očí. Ak podráždenie alebo precitlivenosť nepoľavujú, vyhľadajte lekársku starostlivosť.V prípade prehltnutia si okamžite ústa vypláchnite čistou vodou a následne vypite veľké množstvo vody.Pri určitých podmienkach (napr. vysoká teplota) nemožno predísť riziku uvoľňovania amoniaku: kvapalinu neinhalujte. Výpary amoniaku majú dráždivý účinok na sliznice (oči, nos a hrdlo).
WARNI NG
AdBlue® uchovávajte v pôvodnom balení mimo dosah detí.
Postup
Pred začiatkom plnenia skontrolujte, že je vozidlo odparkované na plochom a rovnom povrchu.V zimných podmienkach skontrolujte, či je teplota vozidla nad -11 °C. V opačnom prípade môže dôjsť k zamrznutiu AdBlue®, čo by znemožnilo doliatie do nádrže. Na niekoľko hodín zaparkujte vozidlo v teplejšej oblasti, čo umožní vykonať doliatie.
WARNI NG
AdBlue® nikdy nelejte do nádrže s naftovým palivom.
WARNI NG
Pri vyliatí akéhokoľvek množstva AdBlue® alebo jeho rozliatiu na karosériu roztok
okamžite opláchnite studenou vodou alebo ho vytrite navlhčenou handričkou.Ak dôjde ku kryštalizácii kvapaliny, vyčistite ju pomocou špongie a horúcej vody.
WARNI NG
Dôležitá informácia: v prípade dolievania po poruche spôsobenej nedostatkom AdBlue, je nevyhnutné počkať pred zapnutím zapaľovania približne 5 minút, pričom neotvárajte dvere vodiča, neodomykajte auto, nezasúvajte kľúč do zapaľovania, ani nezasúvajte kľúč do systému „Prístup a spustenie Hands free “ v interiéri.Zapnite zapaľovanie a pred naštartovaním motora počkajte 10 sekúnd.
► Na vypnutie motora vypnite zapaľovanie a vyberte kľúč zo spínača.alebo► Pri Prístup a spustenie Hands free stlačte tlačidlo „START/STOP“ na vypnutie motora.