TOYOTA PROACE CITY EV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2021Pages: 352, veľkosť PDF: 76.03 MB
Page 91 of 352

91
Jednoduchosť používania a komfort
3
Programovanie
S TOYOTA Connect Radio
Stlačte Connect-App, aby sa zobrazila hlavná stránka.Potom stlačte „Programmable heating/ventilation“.► Výberom karty „Status“ aktivujte/deaktivujte systém.► Vyberte kartu „Other settings“ pre výber režimu „Kúrenie“ na zahriatie motora a vyhriatie priestoru pre spolujazdcov alebo „Vetranie“ na vetranie priestoru pre spolujazdcov.► Potom nastavte/uložte čas, kedy sa má dosiahnuť teplota predohrevu pre jednotlivé výbery.Uložte stlačením tohto tlačidla.
S TOYOTA Connect Nav
► Stlačte ponuku „Aplikácie“.
► Stlačte kartu „Vehicle Apps“.► Stlačte „Temperature programming“.
► Stlačením karty „Status“ aktivujte/deaktivujte systém.► Stlačte kartu „Parameters“ pre výber režimu „Kúrenie“ na zahriatie motora a vyhriatie priestoru pre spolujazdcov alebo režimu „Vetranie“ na vetranie priestoru pre spolujazdcov.
► Potom pre každý výber nastavte/uložte čas aktivácie.► Na potvrdenie stlačte „OK“.
NOTIC E
Medzi programovaním činností musíte ponechať najmenej 60 minút.
NOTIC E
V závislosti od vonkajšej teploty je potrebný určitý čas predbežnej úpravy, aby sa dosiahla naprogramovaná teplota do uloženého času aktivácie.Tento čas predbežnej úpravy trvá maximálne 45 min. pri naftovom motore a maximálne 30 min. pri benzínovom motore.
Diaľkové ovládanie s dlhým
dosahom
(V závislosti od verzie.)Umožňuje vám z diaľky zapnúť alebo vypnúť kúrenie v priestore pre spolujazdcov.V otvorenej krajine má diaľkové ovládanie dosah približne 1 km (0,6 míľ).
Zapnutie
► Stlačením a podržaním tohto tlačidla sa okamžite spustí kúrenie (potvrdené krátkym rozsvietením zelenej indikačnej kontrolky).
Vypnutie
► Stlačením a podržaním tohto tlačidla sa okamžite zastaví kúrenie (potvrdené krátkym rozsvietením červenej indikačnej kontrolky).
NOTIC E
Ak vozidlo neprijalo signál, indikačná kontrolka v diaľkovom ovládaní bliká približne 2 sekundy, a v takom prípadeby ste mali prejsť na iné miesto a zopakovať príkaz.
Page 92 of 352

92
Výmena batérie
Ak je nabitie batérie nízke, farba indikačnej kontrolky v diaľkovom ovládaní sa zmení na oranžovú.Ak indikačná kontrolka nesvieti, batéria je vybitá.
► Pomocou mince odskrutkujte kryt a vymeňte batériu.
NOTIC E
Ak sa systém zapne pomocou diaľkového ovládania s dlhým dosahom, maximálna doba
kúrenia je približne 45 min. pri naftovom motore a približne 30 min. pri benzínovom motore.
NOTIC E
Vetranie sa aktivuje za predpokladu, že je batéria dostatočne nabitá. Kúrenie sa aktivuje za predpokladu, že: – nabitie batérie a hladina paliva sú dostatočné,– motor bol naštartovaný od predchádzajúceho cyklu kúrenia,– medzi dvoma požiadavkami na kúrenie uplynulo 60 minút.
WARNI NG
Programovateľné kúrenie je napájané palivovou nádržou motora. Pred použitím sa uistite, že máte dostatočné množstvo paliva. Ak je palivová nádrž v rezerve, dôrazne vám odporúčame nenaprogramovať kúrenie.
Doplnkové kúrenie sa musí počas tankovania vždy vypnúť, aby sa predišlo riziku požiaru alebo výbuchu.
WARNI NG
Aby sa predišlo riziku otravy alebo udusenia, nesmie sa programovateľné kúrenie používať ani na krátky čas v uzavretom prostredí, ako je garáž alebo dielňa, ktorá nie je vybavená systémom na odsávanie výfukových plynov.Neparkujte vozidlo na horľavom povrchu (suchá tráva, suché listy, papier atď.) - Riziko požiaru!
WARNI NG
Zasklené povrchy, ako sú zadné sklo alebo čelné sklo, sa na niektorých miestach môžu veľmi zahriať.Na takéto povrchy nikdy neklaďte predmety; takýchto povrchov sa nikdy nedotýkajte – Riziko popálenia!
Batérie diaľkového ovládania nevyhadzujte, pretože obsahujú kovy, ktoré sú škodlivé pre životné prostredie. Odneste ich na schválené miesto na likvidáciu.
Page 93 of 352

93
Jednoduchosť používania a komfort
3
Predbežná úprava
klimatizácie (elektrický)
Táto funkcia vám umožňuje naprogramovať teplotu v priestore pre spolujazdcov tak, aby sa dosiahla vopred určená, nemodifikovateľná teplota (približne 21 °C) pred vstupom do vozidla, v dňoch a v časoch podľa vášho výberu.Táto funkcia je dostupná, keď je vozidlo pripojené alebo nie je pripojené.
Programovanie
Programovanie sa môže vykonať zo smartfónu pomocou aplikácie MyToyota (dostupná čoskoro).Ďalšie informácie o diaľkovo ovládateľných funkciách nájdete v príslušnej časti.
S TOYOTA Connect Nav
V ponuke Aplikácie:
Stlačením „Aplikácie pre vozidlá“ si zobrazíte domovskú stránku aplikácií.
Vyberte Úprava teploty.
► Stlačením + pridajte program.► Vyberte čas vstupu do vozidla a požadované dni. Stlačte OK.► Stlačením ON aktivujte tento program.Sekvencia predbežnej úpravy teploty začína približne 45 minút pred naprogramovaným časom, keď je vozidlo pripojené (20 minút, keď nie je pripojené) a udržiava sa 10 minút po ňom.
NOTIC E
Môžete nastaviť viacero programov.Každý sa uloží do systému.Na optimalizáciu dojazdu odporúčame spustiť program, keď je vozidlo pripojené.
NOTIC E
Zvuk ventilátora, ktorý počuť počas predbežnej úpravy teploty, je úplne normálny jav.
Prevádzkové podmienky
– Táto funkcia sa aktivuje len keď je zapaľovanie vypnuté a vozidlo zamknuté.– Ak vozidlo nie je pripojené, funkcia sa aktivuje, iba ak je úroveň nabitia batérie vyššia ako 50 %.– Keď vozidlo nie je pripojené a je aktívny opakujúci sa program (napr. od pondelka do piatka), ak sa dve sekvencie predbežnej úpravy teploty spustia bez použitia vozidla, program sa deaktivuje.
Interiérové svetlo
Automatické zapínanie/
vypínanie
Predné interiérové svetlo sa rozsvieti, keď sa kľúč vytiahne zo spínača zapaľovania.Všetky interiérové svetlá sa rozsvietia pri odomknutí vozidla, pri otvorení jedných z príslušných dverí a pri lokalizácii vozidla pomocou diaľkového ovládania. Po zapnutí zapaľovania a po zamknutí vozidla zhasnú.
WARNI NG
Dbajte na to, aby ste neumožnili kontakt predmetov s interiérovým svetlom.
Page 94 of 352

94
Typ 1
Vždy svieti, zapaľovanie zapnuté.
Rozsvieti sa pri otvorení niektorých z predných alebo zadných dverí.Vždy vypnuté.
Typ 2
Predné: rozsvieti sa pri otvorení niektorých predných alebo zadných dverí (posuvné bočné dvere a v závislosti od výbavy
ľavé krídlové dvere alebo zadné výklopné dvere).Vždy svieti, zapaľovanie zapnuté.
Rad 2: rozsvieti sa pri otvorení niektorých zadných dverí (posuvné bočné dvere a v závislosti od výbavy ľavé krídlové dvere alebo zadné výklopné dvere).Vždy vypnuté.
Lampa na individuálne
čítanie
Ak je nimi vozidlo vybavené, zapínajú a vypínajú sa ručným vypínačom.Keď je zapnuté zapaľovanie, ovládajte príslušný vypínač.
Page 95 of 352

95
Osvetlenie a viditeľnosť
4
Ovládacia páčka
osvetlenia
Hlavné osvetlenie
Automatické svietenie svetiel/denných svetielIba bočné svetlá
Stretávacie alebo diaľkové svetlomety
NOTIC E
Prevádzka zvoleného osvetlenia sa potvrdí rozsvietením príslušnej indikačnej kontrolky.
Stlmenie svetlometov
► Potiahnutím páčky prepnete medzi stretávacími a diaľkovými svetlometmi.V režime „AUTO“ a režime bočných svetiel môže vodič dočasne zapnúť diaľkové svetlomety („blikanie svetlometov“) udržiavaním zatiahnutia za páčku.
Krúžok na výber hmloviek
Zadné hmlovky
Fungujú iba vtedy, keď sú zapnuté bočné svetlá.
► Zapnete/vypnete ich otočením krúžku dopredu/dozadu.
Keď sa osvetlenie automaticky vypne (poloha „AUTO“), hmlovky a stretávacie svetlomety zostanú zapnuté.
Predné hmlovky/zadné hmlovky
Fungujú so zapnutými bočnými svetlami, stretávacími alebo diaľkovými svetlometmi.
► Otočte krúžok dopredu:• jedenkrát pre zapnutie predných hmloviek,• druhýkrát pre zapnutie zadných hmloviek.► Pre vypnutie ho otočte opačným smerom.Ak sa osvetlenie automaticky vypne (poloha „AUTO“) alebo sa stretávacie svetlomety vypnú manuálne, hmlovky a bočné svetlá zostanú zapnuté.► Otočením krúžku dozadu vypnite hmlovky; bočné svetlá sa potom vypnú.
Page 96 of 352

96
WARNI NG
Zapnutie hmloviek je zakázané za jasného počasia alebo za dažďa, či už vo dne alebo v noci. V týchto situáciách môže intenzita ich lúčov oslňovať iných vodičov. Môžu sa používať iba v hmle alebo padajúcom snehu (pravidlá sa môžu líšiť v závislosti od krajiny).Keď hmlovky už nie sú potrebné, nezabudnite ich vypnúť.
NOTIC E
Vypnutie svetiel pri vypnutí zapaľovaniaPo vypnutí zapaľovania sa všetky svetlá okamžite vypnú, s výnimkou stretávacích svetlometov, ak je aktivované automatické sprievodné osvetlenie.
NOTIC E
Zapnutie svetiel po vypnutí zapaľovania
Ak sa otvoria dvere vodiča, dočasný zvukový signál upozorní vodiča, že svetlá svietia.Automaticky sa vypnú po určitom čase, ktorý závisí od úrovne nabitia batérie (po prechode do režimu úspory energie).
NOTIC E
Pri určitých poveternostných podmienkach (napr. nízka teplota alebo vlhkosť) je zahmlievanie vnútorného povrchu skla svetlometov a zadných svetiel normálne a po niekoľkých minútach svietenia zmizne.
WARNI NG
Nikdy sa nepozerajte príliš zblízka na svetelný lúč žiaroviek s technológiou LED – riziko vážneho poškodenia zraku!
NOTIC E
Jazda do zahraničiaAk plánujete používať vozidlo v krajine, kde sa jazdí na druhej strane cesty, stretávacie svetlomety musia byť nastavené tak, aby neoslňovali prichádzajúcich vodičov.Obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Smerové svetlá
► Doľava alebo doprava: stlačte alebo zdvihnite ovládaciu páčku osvetlenia za bod odporu.
Page 97 of 352

97
Osvetlenie a viditeľnosť
4
NOTIC E
Ak ponecháte zapnuté smerové svetlá na viac ako 20 sekúnd, hlasitosť zvukového signálu sa zvýši, ak je rýchlosť nad 80 km/h (50 mph).
Tri bliknutia
► Potlačte krátko nahor alebo nadol, bez toho, aby ste prekročili bod odporu; smerové svetlá 3-krát zablikajú.
Parkovacie svetlá
(V závislosti od verzie.)Označenie na boku vozidla rozsvietením bočných svetiel iba na strane premávky.► Do jednej minúty od vypnutia zapaľovania potlačte ovládaciu páčku osvetlenia smerom nahor alebo nadol v závislosti od toho, na ktorej strane prebieha premávka (napríklad pri zaparkovaní vpravo potlačte ovládaciu páčku osvetlenia dole, čím sa rozsvietia svetlá na ľavej strane).
Potvrdí sa to zvukovým signálom a rozsvietením príslušnej kontrolky smerovky na prístrojovej doske.► Na vypnutie parkovacích svetiel vráťte ovládaciu páčku osvetlenia do stredovej polohy.
Automatické rozsvietenie
svetlometov
Keď senzor slnečného svitu zistí nízku úroveň okolitého svetla, automaticky sa rozsvieti osvetlenie tabuľky poznávacej značky, bočné svetlomety a stretávacie svetlomety, bez akéhokoľvek zásahu zo strany vodiča. Môžu sa rozsvietiť aj keď sa zistí dážď, zároveň so spustením automatických stieračov citlivých na dážď.Len čo sa obnoví dostatočná úroveň jasu alebo sa vypnú stierače čelného skla, svetlá sa automaticky vypnú.
► Otočte krúžok do polohy „AUTO“. Keď je táto funkcia aktivovaná, zobrazí sa aj správa.► Otočte krúžok do inej polohy. Na obrazovke sa zobrazí správa na potvrdenie, že funkcia bola deaktivovaná.
Porucha
V prípade poruchy senzora dažďa/slnečného svitu sa zapnú svetlá vozidla a táto výstražná kontrolka sa zobrazí na
prístrojovej doske, čo sprevádza zvukový signál a/alebo zobrazenie správy.
Dajte ju skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
WARNI NG
Nezakrývajte senzor dažďa/slnečného svitu, ktorý sa nachádza na palubnej doske alebo v strede hornej časti čelného skla za
interiérovým spätným zrkadlom (v závislosti od výbavy); pridružené funkcie by už neboli ovládané.
NOTIC E
Pri hmle alebo snehu môže senzor dažďa/slnečného svitu detegovať dostatočné svetlo. Preto sa osvetlenie nerozsvieti automaticky.
NOTIC E
Vnútorný povrch čelného skla sa môže zahmliť a ovplyvniť správnu činnosť senzora dažďa/slnečného svitu.Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.
Page 98 of 352

98
Denné svetlá/Bočné svetlá
Predné svetlá sa automaticky rozsvietia pri naštartovaní motora.Poskytujú nasledujúce funkcie:– Denné svetlá (ovládacia páčka osvetlenia v polohe „AUTO“ s primeranou úrovňou svetla).– Bočné svetlá (ovládacia páčka osvetlenia v polohe „AUTO“ s nízkymi úrovňami svetla alebo „Iba bočné svetlá“ alebo „Stretávacie/diaľkové svetlomety“).
NOTIC E
Keď LED fungujú ako denné svetlá, svietia jasnejšie.
Sprievodné a uvítacie
osvetlenie
Sprievodné osvetlenie
Automatické
Keď je krúžok v polohe „AUTO“, pri slabom okolitom svetle sa pri vypnutí zapaľovania automaticky rozsvietia stretávacie svetlomety.Túto funkciu môžete aktivovať/deaktivovať a nastaviť trvanie sprievodného osvetlenia v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Manuálne
Zapnutie/vypnutie► Pri vypnutom zapaľovaní „blikajte“ svetlometmi pomocou páčky ovládania osvetlenia na zapnutie alebo vypnutie funkcie.Manuálne sprievodné osvetlenie sa automaticky vypne na konci daného časového intervalu.
Uvítacie osvetlenie
Ak je aktivovaná funkcia „Automatické rozsvietenie svetlometov“, pri slabom svetle sa bočné svetlá a stretávacie svetlomety po odomknutí vozidla automaticky rozsvietia.Aktivácia, deaktivácia a trvanie vonkajšieho uvítacieho osvetlenia sa nastavujú v ponuke Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.
Automatické systémy
osvetlenia - Všeobecné
odporúčania
Automatické systémy osvetlenia používajú detekčnú kameru, umiestnenú v hornej časti čelného skla.
NOTIC E
Prevádzkové limitySystém môže byť narušený alebo nebude fungovať správne:– V podmienkach zníženej viditeľnosti (napr. sneh, silný dážď).– Ak je čelné sklo pred kamerou znečistené, zahmlené alebo prelepené (napr. nálepkou).– Ak je vozidlo otočené smerom k vysoko reflexným značkám alebo odrazkám bezpečnostnej bariéry.Systém nedokáže zistiť:
Page 99 of 352

99
Osvetlenie a viditeľnosť
4
– Účastníkov cestnej premávky, ktorí nemajú svoje vlastné osvetlenie, napríklad chodcov.– Vozidlá so skrytým osvetlením (napr. jazdiace za bezpečnostnou bariérou na diaľnici).– Vozidlá na vrchu alebo v dolnej časti strmého svahu, na kľukatých cestách, na križovatkách.
WARNI NG
ÚdržbaPravidelne čistite čelné sklo, najmä oblasť pred kamerou.Vnútorný povrch čelného skla sa tiež môže zahmliť okolo kamery. Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.Nedovoľte, aby sa na kapote alebo streche vozidla hromadil sneh, pretože by mohol zakryť kameru.
Automatické tlmenie
svetlometov
WARNI NG
Ďalšie informácie nájdete v časti Všeobecné odporúčania pre automatické systémy osvetlenia.
Keď je krúžok ovládacej páčky osvetlenia v polohe „AUTO“ a funkcia je aktivovaná na dotykovej obrazovke, tento systém automaticky prepína medzi stretávacími a diaľkovými svetlometmi podľa osvetlenia a dopravných podmienok, s použitím kamery umiestnenej v hornej časti čelného skla.
WARNI NG
Tento systém je pomôckou pri jazde.Vodič zostáva zodpovedný za osvetlenie vozidla, jeho správne použitie za prevládajúcich svetelných podmienok, podmienok viditeľnosti a premávky, a za dodržiavanie predpisov týkajúcich sa jazdy a vozidla.
NOTIC E
Systém sa stane funkčný, keď vozidlo prekročí rýchlosť 25 km/h (16 mph).Keď rýchlosť klesne pod 15 km/h (9 mph), funkcia už nie je aktívna.
Aktivácia/Deaktivácia
Nastavenia sa menia prostredníctvom ponuky Jazda / Vozidlo na dotykovej obrazovke.Po deaktivácii prejde systém osvetlenia do režimu „automatického rozsvietenia svetlometov“.Stav systému sa pri vypnutí zapaľovania uloží do pamäte.
Page 100 of 352

100
Prevádzka
Ak je úroveň okolitého svetla veľmi nízka a dopravné podmienky to umožňujú:– Diaľkové svetlomety sa rozsvietia automaticky. Na prístrojovej doske sa rozsvietia tieto indikačné kontrolky.Ak je úroveň okolitého svetla dostatočná a/alebo dopravné podmienky neumožňujú rozsvietiť diaľkové svetlomety:– Stretávacie svetlomety zostávajú svietiť. Na prístrojovej doske sa rozsvietia tieto indikačné kontrolky.Funkcia sa deaktivuje, ak sa zapnú hmlové svetlá alebo ak systém zistí podmienky zníženej viditeľnosti (napr. hmla, silný dážď, sneženie).Keď sa hmlové svetlá vypnú alebo sú podmienky viditeľnosti znova priaznivé, funkcia sa automaticky znovu aktivuje.Keď sa funkcia deaktivuje, táto indikačná kontrolka zhasne.
Pauza
Ak si situácia vyžaduje zmenu svetlometov, vodič môže kedykoľvek prevziať kontrolu.► Funkcia „blikanie svetlometov“ sa pozastaví a systém osvetlenia sa prepne do režimu „automatického svietenia svetiel“:– ak svietili indikačné kontrolky „AUTO“ a „Stretávacie svetlo“, systém prejde na diaľkové svetlo.
– ak svietili indikačné kontrolky „AUTO“ a „Diaľkové svetlo“, systém prejde na stretávacie svetlo.► Na opätovnú aktiváciu funkcie znovu prepnite svetlomety manuálne medzi stretávacím a diaľkovým svetlom.
NOTIC E
Systém môže byť narušený alebo nebude fungovať správne:– V podmienkach zníženej viditeľnosti (sneh, silný dážď atď.).– Ak je čelné sklo pred kamerou znečistené, zahmlené alebo zakryté (napríklad nálepkou).– Ak je vozidlo otočené smerom k vysoko reflexným značkám.Keď systém zistí hustú hmlu, dočasne deaktivuje túto funkciu.Systém nedokáže zistiť:– Účastníkov cestnej premávky, ktorí nemajú svoje vlastné osvetlenie, napríklad chodcov.– Vozidlá, ktorých osvetlenie je zakryté
(napríklad vozidlá jazdiace za bezpečnostnou bariérou na diaľnici).– Vozidlá na vrchu alebo v dolnej časti strmého svahu, na kľukatých cestách, na križovatkách.
WARNI NG
Pravidelne čistite čelné sklo, najmä oblasť pred kamerou.Vnútorný povrch čelného skla sa tiež môže zahmliť okolo kamery. Vo vlhkom a chladnom počasí čelné sklo pravidelne odhmlievajte.Nedovoľte, aby sa na kapote alebo streche vozidla hromadil sneh, pretože by mohol zakryť detekčnú kameru.
Nastavenie výšky lúča
svetlometov
Aby ste nespôsobovali nepríjemnosti iným účastníkom cestnej premávky, výšku halogénových svetlometov by ste mali upraviť podľa zaťaženia vozidla.
0(Počiatočné nastavenie)Nezaťažené.
1Čiastočné zaťaženie.
2Stredné zaťaženie.
3Maximálne povolené zaťaženie.