TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, PDF Size: 58.78 MB
Page 91 of 272

91
Biztonság
5
WARNI NG
Elülső légzsákokNe vezessen a kormánykereket a küllőnél fogva, vagy a kezét a kerék középső részén nyugtatva.Az utasok nem tehetik lábukat a műszerfalra.Ne dohányozzon, mivel a légzsákok kioldása égési sérüléseket vagy a cigaretta vagy pipa okozta sérülések kockázatát okozhatja.Soha ne távolítsa el, ne szúrja át a kormánykereket, és ne üsse meg erősen.Ne rögzítsen és ne helyezzen el semmit a kormánykeréken vagy a műszerfalon, mert ez sérüléseket okozhat a légzsák kioldásakor.
WARNI NG
Oldalsó légzsákokAz ülésen csak jóváhagyott huzatot használjon, amely kompatibilis az oldalsó légzsák kioldásával. A járművéhez megfelelő üléshuzatok választékával kapcsolatban forduljon egy TOYOTA kereskedőhöz.Ne rögzítsen és ne helyezzen el semmit az ülés háttámláihoz (ruházat stb.), Mivel az az oldalsó légzsák kioldásakor a mellkas vagy a kar sérülését okozhatja.Ne üljön a test felső részével a szükségesnél közelebb az ajtóhoz.A jármű első ajtó panelei oldalsó ütközésérzékelőket tartalmaznak.A sérült ajtó vagy bármilyen illetéktelen vagy helytelenül elvégzett munka (átalakítás vagy javítás) az első ajtókon vagy azok belső felületén veszélyeztetheti ezen érzékelők működését - az oldallégzsák hibás működésének veszélye!Ilyen munkát csak TOYOTA kereskedő vagy
képzett műhely végezhet.
WARNI NG
Függöny légzsákokNe rögzítsen és ne helyezzen el semmit a tetőre, mert ez fejsérüléseket okozhat, a függönylégzsák kinyílásakor.Ne távolítsa el a tetőre felszerelt fogantyúkat, mivel ezek szerepet játszanak a függönylégzsákok biztosításában.
Gyermekülések
NOTIC E
A gyermekek szállítására vonatkozó szabályok az egyes országokra vonatkoznak. Tekintse át az országában hatályos jogszabályokat.
A maximális biztonság érdekében kérjük, vegye figyelembe a következő ajánlásokat:– Az európai előírásoknak megfelelően minden 12 évesnél fiatalabb vagy legfeljebb 150 cm (4 láb 11”) gyermeknek a súlyához megfelelő jóváhagyott gyermekülésekben, biztonsági övvel vagy ISOFIX rögzítéssel ellátott üléseken kell utaznia.– Statisztikai szempontból a jármű legbiztonságosabb ülése a gyermekek szállításához a hátsó ülés.
Page 92 of 272

92
– A 9 kg-nál kisebb súlyú gyermekeknek "hátrafelé néző" helyzetben kell utazniuk, akár a járműben akár elöl, akár hátul.
NOTIC E
Ajánlott, hogy a gyermekek a jármű hátsó ülésein utazzanak:– "Hátrafelé néző" 3 éves korig,– „Előre néző” 3 éves kor felett.
WARNI NG
Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv megfelelően van-e rögzítve és meghúzva.Támasztó lábakkal ellátott gyermeküléseknél ügyeljen arra, hogy a támasztóláb szilárdan és stabil módon érintkezzen a padlóval.
WARNI NG
Távolítsa el és rakja el a fejtámlát, mielőtt háttámlával ellátott gyermekülést az utasülésre felszerelne. A gyermekülés eltávolítása után szerelje vissza a fejtámlát.
Tanács
WARNI NG
A helytelenül felszerelt gyermekülés veszélyezteti a gyermek biztonságát baleset esetén.Ügyeljen arra, hogy ne legyen biztonsági öv vagy biztonsági öv csat a gyermekülés alatt, mivel ez destabilizálhatja azt.
Ne felejtse el rögzíteni a biztonsági öveket vagy a gyermekülések hevedereit, minimálisra csökkentve annak lazaságát gyermek testén, még rövid utazások esetén is.Ha a gyermekülést a biztonsági övvel szereli be, ellenőrizze, hogy a biztonsági övet megfelelően meghúzta-e a gyermekülésen, és hogy a gyermekülést szilárdan rögzült-e a jármű ülésén. Ha az utasülés állítható, szükség esetén tolja előre.Távolítsa el a fejtámlát, mielőtt háttámlával ellátott gyermekülést az utasülésre felszerelne.Győződjön meg arról, hogy a fejtámla biztonságosan van tárolva vagy rögzítve, hogy erős fékezés esetén ne kerülhessen a járműbe. A gyermekülés eltávolítása után szerelje vissza a fejtámlát.
WARNI NG
Az ülés felszereléseA biztonsági öv mellkasi részét a gyermek vállán kell elhelyezni anélkül, hogy a nyakat érintené.Győződjön meg arról, hogy a biztonsági öv ölvédő része megfelelően halad át a gyermek combján.Használjon háttámlával ellátott ülőhelyet, váll magasságban elhelyezett övvezetővel.
WARNI NG
További védelemAz ajtók és a hátsó ablakok véletlen kinyílásának elkerülése érdekében használja a "Gyerekzárat".Ügyeljen arra, hogy a hátsó ablakokat ne nyissa ki egyharmadnál nagyobb mértékben.A kisgyermekek védelme érdekében a hátsó ablakokon helyezze el az oldalsó redőnyöket.Biztonsági óvintézkedésként ne hagyjon:– gyermeket egyedül és felügyelet nélkül a járműben,– gyermeket vagy állatot napsugárzásnak kitett járműben, zárt ablakokkal,– kulcsokat a gyermekek számára elérhető helyen a járműben.
Page 93 of 272

93
Biztonság
5
Gyerekülés hátul
2. sor
Előrenéző vagy hátranéző
► Mozgassa előre a jármű első ülését és egyenesítse ki a háttámlát úgy, hogy az előre néző vagy hátra néző gyermekülésben lévő gyermek lábai ne érjenek a jármű első üléséhez.► Ellenőrizze, hogy az előre néző gyermekülés háttámla a lehető legközelebb van-e a jármű hátsó ülésének háttámlájához, és ideálisan érintkezésben azzal.► Állítsa a hátsó ülést (a 2. sorban) teljesen hátsó helyzetbe, kiegyenesítve a háttámlát.
NOTIC E
Ellenőrizze, hogy a biztonsági öv megfelelően meg van-e feszítve.Támasztó lábakkal ellátott gyermeküléseknél ügyeljen arra, hogy a támasztóláb szilárdan és stabil módon érintkezzen a padlóval. Ha szükséges, állítsa be a jármű első ülését.
3. üléssor
Ha a harmadik sorban az utasülésre gyermekülést szerelnek fel, mozgassa az ülést leghátsó hosszanti helyzetbe függőleges háttámlával, hogy a gyermekülés és a gyermek lábai ne érintsék a második üléssor üléseit.
WARNI NG
Soha ne szerelje be gyerekülést tartó lábbal a harmadik üléssorba.
Gyerekülés elöl
► Állítsa az első utasülést a legmagasabb és teljesen hátsó helyzetbe, kiegyenesítve a háttámlát.
"Előre néző"
WARNI NG
A első utasoldali légzsákot aktívnak kell hagynia.
Page 94 of 272

94
"Hátrafelé néző"
WARNI NG
A hátrafelé néző gyermekülés felszerelése előtt az első utasoldali légzsákot ki kell kapcsolni. Ellenkező esetben a gyermek súlyos sérülésével vagy halálával járhat, ha a légzsák kiold.
Figyelmeztető címke - első utasoldali légzsák
Be kell tartania az alábbi utasítást, amelyet a figyelmeztető címke emlékeztet az utas
napellenző mindkét oldalán:
SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKKAL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
Az első utas oldali légzsák
kikapcsolása
WARNI NG
Gyermeke biztonságának garantálása érdekében az első utasoldali légzsákot ki kell kapcsolni, amikor az első utasülésre "hátrafelé néző" gyermekülést szerelnek fel.
Ellenkező esetben a gyermek súlyos sérülésével vagy halálával járhat, ha a légzsák kinyílik.
WARNI NG
Kikapcsolás-vezérléssel nem felszerelt járművekKifejezetten tilos „hátrafelé néző” gyermekülést felszerelni az első utasülésen vagy üléspadon. Ellenkező esetben a gyermeket halálos vagy súlyos sérülés veszélye fenyegetheti légzsák kioldódása esetén.
Page 95 of 272

95
Biztonság
5
Az első utas oldali légzsák
kikapcsolása
A vezérlő a kesztyűtartó oldalán található.
Kikapcsolt gyújtás mellett:► A légzsák kikapcsolásához fordítsa a kapcsolóban lévő kulcsot "OFF" állásba. ► Az újraaktiváláshoz fordítsa a kulcsot "ON" állásba.Ha a gyújtás be van kapcsolva:Ez a figyelmeztető lámpa kigyullad, és továbbra is világít, hogy jelezze a kikapcsolást.vagyEz a figyelmeztető lámpa kb. 1 percig világít, jelezve az aktiválást.
Ajánlott gyermekülések
Hárompontos biztonsági övvel rögzített ajánlott gyermekülések.
0+ csoport: újszülöttől 13 kg-ig (28 font)
L1"Hátrafelé néző" helyzetben beszerelve.
2. és 3. csoport: 15 - 36 kg (34 - 79 font)
L5A jármű ISOFIX tartóira szerelhető.A gyermeket a biztonsági öv rögzíti.
Csak a hátsó oldalsó ülésekre szerelhető.A jármű ülésén lévő fejtámlát el kell távolítani.
2. és 3. csoport: 15 - 36 kg (34 - 79 font)
L6A gyermeket a biztonsági öv rögzíti.Csak az első utasülésre vagy a hátsó oldalsó ülésre szerelhető.
Page 96 of 272

96
Biztonsági öv segítségével rögzített gyermekülé\
sek helye
Az európai előírásokkal összhangban a táblázat a biztonsági öv használatával rögzített és általánosan jóváhagyott (c) gyermekülések beszerelésének lehetőségeit mutatja be, a gyermek súlya és a járműben ülő helyzet alapján.
Gyermek súly és életkor útmutató
Ülés13 kg alatt (28 font)( 0 (d) és 0+ csoportok)
Körülbelül egy éves korig
9 és 18 kg között (20 és 39 font)(1. csoport)Kb. 1-3 éves kor
között
15-25 kg (34-56 font)(2. csoport)Kb. 3-6 éves kor
között
22-36 kg (49-79 lb)(3. csoport)Kb. 6-10 éves kor
között
1. üléssor (a)Rögzített utasülésX
Utasülés előre és hátra állítássalAz utasoldali légzsák kikapcsolt állapotában "OFF" (KI)
U (f)
Az utasoldali légzsák bekapcsolt állapotában "ON" (BE)
XUF (f)
2. üléssor (b) (e)U
3. üléssor (b) (e)U (g) (h)
Kulcs
(a) Mielőtt gyermeket helyezne el ilyen üléshelyzetben, olvassa el az abban az országban hatályos jogszabályokat, amelyben vezet.(b) A hátsó ülésre hátra vagy előre néző gyermekülés beszereléséhez állítsa a hátsó ülést teljesen hátra helyzetbe egyenes háttámlával.
(c) Univerzális gyermekülés: gyermekülés, amelyet minden járműbe be lehet szerelni a biztonsági övvel.(d) 0. csoport: születéstől 10 kg-ig (22 font). A mózeskosarakat és az "autóba szerelhető" csecsemő hordozókat nem szabad beszerelni az első utasülés(ek)re, vagy a 3. üléssorba.
Page 97 of 272

97
Biztonság
5
(e) A hátrafelé néző vagy előrefelé néző gyermekülést a hátsó ülésre történő felszereléséhez mozgassa előre az első üléseket, majd állítsa merőlegesre a háttámlákat, hogy elegendő hely maradjon a gyermekülésnek és a gyermek lábainak.(f) A rögzített utasülésnél (amelyet nem lehet lehajtott helyzetbe helyezni) állítsa a háttámla szögét 0 ° -ra.Az első ülésekről kifejezetten a háttámla behajtott helyzetéről bővebben a megfelelő fejezetben olvashat.(g) Az L1 változatnál, hajtsa le a 2. üléssor háttájlámáit.(h) A harmadik üléssorba tiltott olyan gyerekülést beszerelni, aminek támasztó lába van.U A biztonsági öv használatával rögzített és hátrafelé és/vagy előre néző használatra egyetemesen jóváhagyott gyermekülés felszerelésére alkalmas ülés.UF A biztonsági öv használatával rögzített és előre néző használatra egyetemesen jóváhagyott gyermekülés felszerelésére alkalmas ülés.X Az ülés nem alkalmas a megadott súlyosztályba tartozó gyermekülés felszerelésére.
"ISOFIX" rögzítések
2. sor
* Néhány modell esetén a középső ülés nincs felszerelve ISOFIX rögzítéssel.
A járművet a legfrissebb ISOFIX előírásoknak megfelelően hagyták jóvá.Ha a jármű ezzel felszerelt, akkor a szabályozott ISOFIX rögzítéseket címkék jelzik.A rögzítések három gyűrűt tartalmaznak minden ülés esetén:– Két első gyűrűA, amelyek a jármű ülés háttámlája és a párna között helyezkednek el, és egy "ISOFIX" jelöléssel vannak ellátva,– Ha a járműve ezzel felszerelt, a hátsó gyűrű B, a jármű ülése mögött található, Felső rögzítésnek hívják és a felső heveder
rögzítésére szolgál, a "Top Tether" jelöléssel van ellátva.A felső rögzítő biztosítja a gyerekülés felső hevederét, amennyiben van ilyen. Elülső ütközés esetén ez a bederezés korlátozza a gyermekülés előrebillenését.Ez az ISOFIX rögzítőrendszer biztosítja a gyermekülés gyors, megbízható és biztonságos beszerelését a járműben.Az ISOFIX gyermekülések két reteszeléssel vannak felszerelve, amelyek a két első gyűrűn rögzülnek A.Bizonyos gyermeküléseknél van egy felső
heveder, amely a hátsó gyűrűhöz van rögzítve B.Hogy a gyerekülést a felső rögzítőhöz rögzítse:– távolítsa el és tegye le a fejtámlát, mielőtt ezen az ülésen gyermekülést helyezne el (a gyermekülés eltávolítása után szerelje vissza),– vezesse át a gyermekülés hevedert az ülés háttámlájának felső része felett, a fejtámla rudak nyílásai közé helyezve,– rögzítse a felső heveder kampóját a hátsó
gyűrűhöz B,
Page 98 of 272

98
– húzza meg a felső hevedert.
WARNI NG
A gyermekülés helytelen felszerelése a járműben veszélyezteti a gyermek védelmét baleset esetén.Szigorúan kövesse a gyermeküléshez mellékelt szerelési útmutatóban található szerelési utasításokat.
Ajánlott ISOFIX
gyermekülések
NOTIC E
Hivatkozzon a gyerekülés gyártójának használati útmutatójára, hogyan szerelje be és szerelje ki az ülést.
0+ csoport: újszülöttől 13 kg-ig (28 font)(méret kategória: E)
ISOFIX alappal "hátrafele néző" állapotban van beszerelve, mely a gyűrűkhöz A csatlakozik.Az alapnak van egy állítható magasságú támasztó lába, mely a jármű padlóján áll.A gyerekülés rögzíthető a biztonsági övvel is. Ebben az esetben, csak a gyerekülést használják és a jármű üléséhez rögzítik a 3-pontos biztonsági övvel.
1. csoport: 9 - 18 kg (20 - 39 font)(méret kategória: B1)
Csak előrefelé néző beszerelésre alkalmas.Rögzítse a gyűrűkbe A és a gyűrűbe B, FELSŐ KAMPÓRA hivatkozva, a felső heveder segítségével.Három üléstest szög: ülés, ledöntve, lefektetve.Ez a gyerekülés olyan üléseknél is használható, melyek nincsenek ISOFIX rögzítésekkel ellátva. Ebben az esetben, rögzíteni kell a jármű üléséhez a 3-pontos biztonsági övvel. Állítsa be a jármű első ülését, hogy a gyerek lába nem ér hozzá a háttámlához.
Page 99 of 272

99
Biztonság
5
Az ISOFIX gyermekülések helye
Az Európai előírásokkal összhangban ez a táblázat megmutatja az ISOFIX gyermekülések ISOFIX rögzítéssel felszerelt járműülésekre történő beszerelésének lehetőségeit.Univerzális és félig univerzális ISOFIX gyerekülések esetén, az ISOFIX méret kategória, A - G betűvel van meghatározva a gyerekülésen az ISOFIX logó mellett.
Gyermek súly és életkor útmutató
13kg (28 font) alatt(0. csoport)
Kb. 6 hónapos korig
13kg (28 font) alatt(0. csoport)13 kg alatt (29 font)
(0+ csoport)Körülbelül egy éves korig
9 és 18 kg között (20 és 39 font)(1. csoport)Kb. 1-3 éves kor között
ISOFIX gyerekülés típusaBabahordozómenetiránynak háttalmenetiránynak háttalelőrefelé néző
ISOFIX méret kategóriaFGCDECDABB1
1. üléssor (a)Nem ISOFIX
2. üléssor (b)A hátsó ülés a vezetőülés mögöttIL (c)ILIUF/IL
Középső hátsó ülés (f) és utasoldali hátsó ülés
IL (d)
3. üléssor (b) (e)Nem ISOFIX
Kulcs
(a) Mielőtt gyermeket helyezne el ilyen üléshelyzetben, olvassa el az abban az országban hatályos jogszabályokat, amelyben vezet.(b) A hátsó ülésre hátra vagy előre néző gyermekülés beszereléséhez állítsa a hátsó ülést teljesen hátra helyzetbe egyenes háttámlával.(c) A babahordozó ezen az ülésen történő felszerelése megakadályozhatja ezen sor egyik vagy több ülésének használatát.(d) Állítsa be az első ülést a magasság beállítás nélkül a leghátsó helyzetbe.(e) A harmadik üléssorba tiltott olyan gyerekülést beszerelni, aminek támasztó lába van.(f) Néhány modell esetén a középső ülés nincs felszerelve ISOFIX rögzítéssel.
Page 100 of 272

100
IUFAz ülés alkalmas az előrenéző ISOFIX univerzális ülés rögzítésére a felső hevederrel.IL Az ülés alkalmas egy félig univerzális ISOFIX gyerekülés beszerelésére, ami lehet:– hátrafelé néző, felső hevederrel vagy támasztó lábbal felszerelt.– előrefelé néző, támasztó lábbal felszerelt.– a babhordozó felső hevederrel vagy támasztó lábbal van felszerelve.További információért az ISOFIX gyerek ülésekkel és kifejezetten a felső heveder rögzítésével kapcsolatban, lásd a megfelelő fejezetet.
i-méretű gyermekülés
i-méretű gyereküléseknek két zárszerkezetet van, melyek két gyűrűre A záródnak.Ezeknek az i-méretű gyereküléseknek van:– vagy egy felső heveder, mely a gyűrűhöz B rögzül.– vagy a támasztó lábbal, mely a jármű padlóján áll, kompatibilis a jóváhagyott i-méretű üléshelyzettel.A feladatuk, hogy megakadályozzák a gyerekülés előre billenését egy ütközés alkalmával.Az ISOFIX rögzítésekkel kapcsolatos további információkért lásd a megfelelő fejezetet.
i-méretű gyerekülések helye
Az új Európai rendeleteknek megfelelően, ez a táblázat jelzi az i-méretű gyerekülések beszerelési lehetőségét az i-méretű jóváhagyott ISOFIX rögzítésekkel ellátott jármű ülésekre.
Üléshelyzeti-méretű gyerek biztonsági rendszer
1. üléssor (a)UtasülésNem i-méretű
2. üléssor (b) (c) (d)i-U
3. üléssor (b)Nem i-méretű
Kulcs
(a) Mielőtt gyermeket helyezne el ilyen üléshelyzetben, olvassa el az abban az országban hatályos jogszabályokat, amelyben vezet.(b) A hátsó ülésre hátra vagy előre néző gyermekülés beszereléséhez állítsa a hátsó ülést teljesen hátra helyzetbe egyenes háttámlával.(c) Állítsa az első ülést maximális magasságba.(f) Néhány modell esetén a középső ülés nincs felszerelve ISOFIX rögzítéssel.i-U Alkalmas előrefelé néző és hátrafelé néző "univerzális" i-méretű biztonsági rendszerek esetén.i-UF Csak előrefelé néző "univerzális" i-méretű biztonsági rendszerek esetén alkalmas.