ECO mode TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2019Pages: 272, PDF Size: 58.71 MB
Page 25 of 272

25
Ouvertures
2
"Accès et Démarrage Mains Libres"
sur vous
Cela permet de déverrouiller, verrouiller et démarrer le véhicule tout en portant la commande à distance sur soi dans la zone de reconnaissance "A".
NOTIC E
Lorsque l'allumage est en position ON (accessoires), avec le bouton "START/STOP", la fonction mains libres est désactivée et il est alors impossible d'ouvrir les portes.Pour plus d'informations sur le Démarrage/arrêt du moteur et notamment la position "ignition on", reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Si l'une des portes ou le coffre est toujours ouvert ou si la clé électronique du systèmes Accès et Démarrage Mains Libres se trouve dans le véhicule, le verrouillage central est désactivé.Cependant, si le véhicule est équipé d'une alarme, elle sera activée au bout de 45 secondes.
NOTIC E
Si le véhicule est déverrouillé mais que les portes ou la ridelle arrière ne sont pas ouvertes par la suite, le véhicule se verrouille automatiquement après environ 30 secondes. Si le véhicule est équipé d'une alarme, elle sera également réactivée automatiquement.
NOTIC E
Le rabattement et le déploiement automatique des rétroviseurs peut être désactivé par un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Par mesure de sécurité, ne laissez jamais le véhicule, même pendant un court instant, sans prendre la clé électronique du système Accès et Démarrage Mains Libres avec vous.Gardez à l'esprit que le véhicule peut être volé si la clé se trouve dans l'une des zones définies alors que le véhicule est déverrouillé.
WARNI NG
Pour préserver la charge de la pile de la clé électronique et la batterie du véhicule, les fonctions "mains libres" sont réglées sur le mode veille prolongée après 21 jours de non-utilisation. Pour rétablir ces fonctions, appuyez sur un des boutons de la commande à distance ou faites démarrer le moteur avec la clé électronique dans le lecteur.Pour plus d'informations sur le système Accès et Démarrage Mains Libres,
reportez-vous à la section correspondante.
NOTIC E
Interférences électriquesLa clé électronique peut ne pas fonctionner si elle se trouve à proximité de certains appareils électriques : téléphone (allumés ou en veille), ordinateur portable, champs magnétiques puissants, etc.
Page 33 of 272

33
Ouvertures
2
► Insérez la clé mécanique (intégrée dans la commande à distance) dans la serrure pour ouvrir le véhicule.► Placez la clé électronique contre le lecteur de secours sur la colonne de direction et maintenez-la jusqu'à ce que l'allumage soit mis en position ON.► Mettez l'allumage en position ON en appuyant sur le bouton "START/STOP".► Avec une boîte de vitesses manuelle, placez le levier de changement de vitesse au point mort, puis appuyez à fond sur la pédale d'embrayage.► Avec une boîte de vitesse automatique, lorsque le rapport P est sélectionné, appuyez sur la pédale de frein.Si le dysfonctionnement persiste après la réinitialisation, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié sans attendre.
Verrouillage /
déverrouillage central
Cette fonction permet de verrouiller ou de déverrouiller simultanément les portes depuis l'intérieur du véhicule.
NOTIC E
Lors du verrouillage/blocage depuis l'extérieurLorsque le véhicule est verrouillé ou bloqué depuis l'extérieur, le témoin clignote et le bouton est inopérant.► Après un verrouillage normal, tirez l'une des commandes de porte intérieures pour déverrouiller le véhicule.► Après le blocage, il est nécessaire d'utiliser la commande à distance, l'Accès et Démarrage Mains Libres ou la clé intégrale pour déverrouiller le véhicule.
Mode manuel
► Appuyez sur ce bouton pour verrouiller / déverrouiller le véhicule.
WARNI NG
Rouler avec les portes verrouillées rend difficile l'accès au véhicule par des services d'urgence en cas d'urgence.
NOTIC E
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage central depuis l'intérieur ne fonctionne pas. Cela est signalé par un bruit mécanique provenant des serrures.Si le coffre est ouvert, seul le verrouillage des autres portes est effectué. Le témoin sur le bouton reste éteint.
NOTIC E
Lors du verrouillage depuis l'intérieur, les rétroviseurs de porte ne se rabattent pas.
NOTIC E
Le témoin s'éteint également lors du déverrouillage d'un ou plusieurs accès.
Page 39 of 272

39
Ouvertures
2
Vitres électriques
1.Avant gauche
2.Avant droit
3.Arrière droit (selon le modèle)
4.Arrière gauche (selon le modèle)
5.Désactivation des commandes de vitre électrique situées sur le siège arrière (selon
le modèle)
Fonctionnement manuel
► Pour ouvrir/fermer la vitre, appuyez sur le contacteur/tirez le contacteur sans dépasser le point de résistance ; la vitre s'arrête dès que le contacteur est relâché.
Fonctionnement
automatique
(selon la version)► Pour ouvrir/fermer la vitre, appuyez sur le contacteur/tirer le contacteur au-delà de son point de résistance : la vitre s'ouvre/se ferme complètement lorsque le contacteur est déverrouillé.Actionner à nouveau le contacteur arrête le mouvement de le vitre.
NOTIC E
Les commandes de vitre restent opérationnelles pendant environ 45 secondes après la mise en position OFF de l'allumage ou après avoir verrouillé le véhicule.Une fois passé ce délai, les commandes sont désactivées. Pour les réactiver, mettez l'allumage en position ON ou déverrouillez le véhicule.
Anti-pincement
(selon la version)Si la vitre rencontre un obstacle lorsqu'elle remonte, elle s'arrête et s'abaisse immédiatement partiellement.
Désactivation des
commandes arrière pour les
vitres électriques
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour désactiver les commandes des vitres électriques arrière, indépendamment de la position des vitres.Le témoin rouge sur le bouton s'allume et un message de confirmation s'affiche. Le témoin restera allumé jusqu'à ce que les commandes soient réactivées.Les vitres électriques arrière peuvent toujours être commandées à partir des commandes du conducteur.
Réinitialisation des vitres
électriques
Après avoir rebranché la batterie, ou en cas de mouvement anormal de la vitre, la fonction anti-pincement doit être réinitialisée.La fonction anti-pincement est désactivée lors de la séquence d'opérations suivante.Pour chaque vitre :► Baissez complètement la vitre, puis remontez-la ; elle remonte de quelques centimètres à chaque fois que la commande est
Page 58 of 272

58
Installation
► Placez les extrémités gauche et droite du rouleau dans les emplacements A.► Tirez sur le rouleau jusqu'à ce qu'il atteigne les montants du coffre.► Insérer les guides du rouleau dans les rails situés dans les montants B.
► Selon le modèle, vous pouvez accéder au coffre en ouvrant le pare-brise arrière à partir de la ridelle arrière et fixer les guides du rouleau dans les rails situés dans les montants C.
► Le rouleau peut être placé derrière la rangée 2 ou 3.
Dépose
► Déposez les guides du rouleau des rails situés dans les montants B.► Guidez le rouleau pendant qu'il s'enroule.► Déverouillez le rouleau en appuyant sur l'une des poignées situées à chaque extrémité du support du rouleau.
Anneaux d'arrimage
Utilisez les anneaux d'arrimage situés sur le plancher arrière pour fixer les charges.Par mesure de sécurité en cas de freinage brusque, nous vous recommandons de placer les objets lourds le plus loin possible (par exemple, près de la cabine).Nous vous recommandons d'utiliser les anneaux d'arrimage situées sur le plancher pour fixer solidement la charge.
WARNI NG
Lorsque vous lavez votre véhicule, ne nettoyez jamais l'intérieur directement avec un jet d'eau.
Triangle de signalisation
Par mesure de sécurité, avant de quitter votre véhicule pour installer le triangle, allumez toujours les feux de détresse et mettez votre gilet jaune.
Page 61 of 272

61
Ergonomie et confort
3
Climatisation automatique
double zone
1.Température.
2.Débit d'air.
3.Répartition de l'air.
4.Recirculation de l'air intérieur.
5.Activation/désactivation de la climatisation.
6.Mode confort automatique.
7.Programme de visibilité.
8.Fonction "Mono".
Mode confort automatique
► Appuyez sur la touche "AUTO" 6 pour faire basculer le mode.Le mode actif apparaît sur l'écran d’affichage, comme décrit ci-dessous :Assure une fonctionnement silencieux et en douceur en limitant le flux d'air.Offre le meilleur compromis entre une température confortable et une fonctionnement silencieux.Fournit un flux d'air dynamique et
efficace.
NOTIC E
Lorsque le moteur est froid, le flux d'air augmente uniquement graduellement jusqu'à atteindre son niveau optimal afin d'éviter d'envoyer trop d'air froid.Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud en direction du pare-brise, des vitres latérales et du plancher uniquement.
Mode manuel
Si vous le voulez, vous pouvez choisir un réglage différent du réglage proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours contrôlées automatiquement. Le symbole "AUTO" apparaît si vous changez un réglage.
Désactivation du système
► Appuyez sur la touche 2 "-" jusqu'à ce que le symbole de ventilateur disparaisse.
Cela désactive toutes les fonctions du système de climatisation automatique double zone.La température n'est plus régulée. Un léger flux d'air peut être ressenti, en raison du déplacement vers l'avant du véhicule.► Appuyez sur la touche 2 "+" pour activer à nouveau le système.
Température
Le conducteur et le passager avant peuvent, chacun, régler la température selon leurs préférences.La valeur indiquée sur l'écran est un niveau de confort, et non une température en Celsius ou Fahrenheit.► Appuyez sur la touche 1 vers le bas pour réduire la valeur ou vers le haut pour l'augmenter.
NOTIC E
Un réglage d’environ 21 offre un confort optimal. En fonction de vos exigences, un réglage entre 18 et 24 est normal.De plus, nous vous recommandons d'éviter des différences de réglage gauche/droite de plus de 3.
NOTIC E
Lorsque vous entrez dans le véhicule, si la température extérieure est beaucoup plus froide ou plus chaude que le réglage de la valeur de confort, il n'est pas nécessaire de modifier la valeur affichée pour atteindre le niveau de confort souhaité. Le système compense automatiquement et corrige la
différence de température le plus vite possible.
Page 66 of 272

66
Avec TOYOTA Connect Radio
Appuyez sur Applications pour afficher la page principale.Appuyez ensuite sur "Programmable heating/ventilation".► Sélectionnez l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Sélectionnez l'onglet "Other settings" pour choisir le mode "Chauffage", pour chauffer le compartiment moteur et l'habitacle, ou "Ventilation" pour aérer l'habitacle.► Réglez/enregistrez ensuite l'heure à laquelle la température de préchauffage sera atteinte pour chaque sélection.Appuyez sur ce bouton pour procéder à l'enregistrement.
Avec TOYOTA Connect Nav
► Appuyez sur le menu "Applications".
► Appuyez sur l'onglet "Vehicle Apps".► Appuyez sur "Temperature programming".
► Appuyez sur l'onglet "Status" pour activer/désactiver le système.► Appuyez sur l'onglet "Parameters" pour sélectionner le mode "Chauffage" pour faire chauffer le moteur et le compartiment passagers ou le mode"Ventilation" pour aérer le compartiment passagers.► Réglez/sauvegardez alors la durée d'activation de chaque sélection.
► Appuyez sur "OK" pour confirmer.
NOTIC E
Vous devez attendre au moins 60 minutes entre les opérations de programmation.
Commande à distance de
longue portée
(Selon la version.)Pour vous permettre d'activer ou de désactiver à distance le chauffage dans le compartiment passagers.La commande à distance a une portée d'environ 1 km (0,6 mile) en rase campagne.
On
► Maintenir ce bouton appuyé permet de démarrer immédiatement le chauffage (confirmé par le témoin vert qui s'allume brièvement).
Désactivation
► Maintenir ce bouton appuyé permet d'arrêter immédiatement le chauffage (confirmé par le témoin rouge qui s'allume brièvement).
NOTIC E
Le témoin de la commande à distance clignote pendant environ 2 secondes si le
véhicule n'a pas reçu le signal, auquel casvous devez aller dans un endroit différent et répéter la commande.
Changement de batterie
Le témoin de la commande à distance devient orange si la charge de la pile est faible.Si le témoin n'est pas allumé, la pile est déchargée.
► Utilisez une pièce pour dévisser le couvercle et remplacer le pile.
Page 80 of 272

80
► La demande est immédiatement annulée si vous appuyez à nouveau sur le bouton.Le témoin clignote lorsque les données du véhicule sont envoyées et reste allumé lorsque la communication est établie.
WARNI NG
Si un impact est détecté par l'unité de commande d'airbag, un appel d'urgence est
automatiquement effectué, indépendamment du déploiement des airbags.
NOTIC E
‘Appel d'Urgence Localisé’ est un service gratuit.
Fonctionnement du système
– Lorsque l'allumage est activé, si le témoin s'allume en rouge, puis en vert et s'éteint : le système fonctionne correctement.– Si le témoin s'allume en rouge : dysfonctionnement du système– Si le témoin clignote en rouge : remplacez la batterie de secours. Dans les deux derniers cas, les services d'appel d'urgence et d'assistance risquent de ne pas
fonctionner.Contactez un concessionnaire ou un réparateur qualifié dès que possible.
NOTIC E
Le dysfonctionnement du système n'empêche pas le véhicule de rouler.
NOTIC E
Traitement des donnéesTout le traitement des informations personnelles par le système "Appel d'Urgence Localisé" (PE112) est conforme au cadre de la protection des informations personnelles établi par le règlement 2016/679 (GDPR) et la directive 2002/58/EC du Parlement et du Conseil européens et vise, notamment, à protéger les intérêts essentiels du sujet des données, conformément à l'article 6.1, paragraphe d) du règlement 2016/679.Le traitement des informations personnelles est strictement limité à la gestion du système "Appel d'Urgence Localisé" utilisé par le numéro d'appel d'urgence unique européen
"112".Le système "Appel d'Urgence Localisé" peut collecter et traiter uniquement les données suivantes relatives au véhicule : numéro de châssis, type (véhicule de tourisme ou véhicule commercial léger), type de carburant ou source d'alimentation, les trois emplacements et le sens de déplacement les plus récents, et un fichier journal horodaté
enregistrant l'activation automatique du système.Les destinataires des données traitées sont les centres de gestion des appels d'urgence désignés par les autorités nationales compétences sur le territoire où ils se trouvent, ce qui permet une réception et une manipulation prioritaires des appels vers le numéro d'urgence "112".
NOTIC E
Stockage des donnéesLes données contenues dans la mémoire du système ne sont pas accessibles en dehors du système jusqu'à ce qu'un appel soit effectué. Le système n'est pas traçable et n'est pas surveillé en permanence lorsque son mode normal de fonctionnement est activé. Les données contenues dans la mémoire interne du système sont automatiquement et continuellement effacées. Seules les trois emplacements les plus récents sont enregistrés.Lorsqu'un appel d'urgence est déclenché, le journal de données est enregistré pendant 13 heures maximum.
Page 85 of 272

85
Sécurité
5
(mode actif jusqu'à 120 km/h (75 mph))
WARNI NG
N'utilisez pas les autres modes sur le sable tant que le véhicule risque d'être coincé.
Vous pouvez activer les systèmes ASR et DSC en tournant le bouton pour le mettre en position "OFF".
NOTIC E
Les systèmes ASR et DSC ne fonctionnent plus lors du fonctionnement du moteur ou des freins en cas de changement de trajectoire.Ces systèmes sont automatiquement réactivés à partir de 50 km/h (31 mph) et à chaque fois que l'allumage est mis en position ON.
WARNI NG
RecommandationsVotre véhicule est conçu principalement pour rouler sur des routes asphaltées mais vous pouvez rouler occasionnellement sur des terrains moins pratiquables.Cependant, vous ne pouvez pas pratiquer une conduite tout-terrain comme :
– traverser ou rouler sur un terrain qui pourrait endommager le soubassement ou enlever des pièces constitutives (tuyau de
carburant, refroidisseur de carburant, etc.) en raison des obstacles ou des pierres notamment,– rouler sur un terrain avec des pentes fortes et une mauvaises adhérence,– traverser un ruisseau.
Hill Assist Descent
Control
Système d'aide à la descente sur des surfaces inégales ou souples (gravier, boue, etc.) ou en pente raide.Ce système réduit le risque de patinage ou de perte de contrôle du véhicule lors de la descente, en marche avant comme en marche arrière.En descente, il aide le conducteur à maintenir une vitesse constante, selon le rapport engagé, en relâchant progressivement les freins.
NOTIC E
Pour activer le système, la pente doit être supérieure à 5 %.Le système peut être utilisé avec le boîtier d'engrenages en position neutre.Sinon, engagez le rapport correspondant à la vitesse pour empêcher le moteur de caler.Avec un boîtier d'engrenages automatique, le système peut être utilisé avec le sélecteur en position N, D ou R.
WARNI NG
Lorsque le système est en cours de régulation, le système Active Safety Brake est automatiquement désactivé.
NOTIC E
Le système n'est pas disponible :
– si la vitesse du véhicule est supérieure à 70 km/h (43 mph),– si la vitesse du véhicule est controlée par le Régulateur de vitesse adaptatif, selon le type de boîtier d'engrenages.
Mise en position ON
Par défaut, le système n'est pas sélectionné.L'état de la fonction n'est pas enregistré lorsque l'allumage est coupé.Le conducteur peut sélectionner le système lorsque le moteur tourne, lorsque le véhicule est à l'arrêt ou lorsque qu'il roule à une vitesse d'environ 50 km/h (31 mph).
Page 106 of 272

106
Protection antivol
Dispositif antidémarrage
électronique
La commande à distance contient une puce électronique qui a un code spécial. Lorsque l'allumage est activé, ce code doit être reconnu afin de pouvoir démarrer.Quelques secondes après la désactivation de l'allumage, ce système verrouille le système de commande du moteur, empêchant ainsi le moteur de démarrer en cas d'infraction.Vous êtes informés d'un éventuel dysfonctionnement par ce témoin d'avertissement qui s'allume, un signal sonore qui retentit et un message qui s'affiche sur l'écran.Le véhicule ne démarre pas ; contactez un concessionnaire TOYOTA dès que possible.
Démarrage / arrêt du
moteur
Démarrage
Le frein de stationnement doit être engagé.► Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de changement de vitesse au point mort, appuyez sur la pédale d'embrayage
jusqu'au plancher et maintenez la pédale enfoncée jusqu'à ce que le moteur tourne.► Avec un boîtier d'engrenages automatique, placez le sélecteur en position P puis enfoncez la pédale de frein.
Avec la clé conventionnelle/Avec la
télécommande
1.Position Arrêt.
2.Position Contact ON.
3.Position Démarrage.
► Insérez la clé dans le contacteur d'allumage. Le système reconnaît le code de démarrage.► Déverrouillez la colonne de direction en tournant simultanément le volant et la clé.
NOTIC E
Dans certains cas, vous pouvez devoir tourner fermement le volant pour bouger les
roues (si les roues sont contre un trottoir, par exemple).
► Mettez la clé en position 2, avec l'allumage activé, pour activer le système de pré-chauffage du moteur.► Attendez que ce témoin s'éteigne sur le tableau de bord, puis tournez la clé pour la mettre en position 3 sans appuyer sur la pédale d'accélérateur, pour actionner le moteur de démarreur jusqu'à ce que le moteur démarre. Dès que le moteur démarre, retirez la clé.
NOTIC E
Le témoin d'avertissement ne s'allume pas si le moteur est déjà chaud. Dans certains conditions climatiques, les recommandations suivantes doivent être respectées :– Par temps doux, ne laissez pas le moteur au ralenti pour le chauffer, mais démarrez immédiatement et roulez à vitesse modérée.– Selon la version, si la climatisation est activée et si la température extérieure dépasse 35 °C, le régime de ralenti du moteur peut atteindre 1300 tr/min selon les besoins de refroidissement.– Dans des conditions hivernales, le témoin d'avertissement de pré-chauffage s'allume pendant une longue période après avoir activé l'allumage ; attendez qu'il s'éteigne avant de démarrer.
Page 107 of 272

107
Conduite
6
– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule (moteur et boîte de vitesses), laissez tourner le moteur pendant 4 minutes avant de commencer à rouler.Ne laissez jamais le moteur tourner dans un espace fermé sans ventilation adaptée : les moteurs à combustion interne émettent des gaz d'échappement toxiques, tels que du monoxyde de carbone. Danger d'empoisonnement et de mort !
NOTIC E
Avec les moteurs à essence, après un démarrage à froid, préchauffer le catalyseur peut causer des vibrations du moteur clairement perçues pendant lorsque le véhicule est à l'arrêt et que le moteur tourne pendant près de 2 minutes (régime de ralenti accéléré).
WARNI NG
Si le moteur ne démarre pas tout de suite, coupez l'allumage.
Attendez quelques secondes avant d'actionner à nouveau le moteur de démarreur. Si le moteur ne démarre pas après plusieurs tentatives, n'insistez pas :
vous risquez d'endommager le moteur de démarreur et le moteur.Contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier de réparation qualifié.
WARNI NG
Pour éviter que les pédales ne se coincent – utilisez uniquement des tapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule ; ces fixations doivent être utilisées,– ne placez jamais un tapis par dessus un autre tapis.L'utilisation de tapis non approuvés par TOYOTA peut entraver l'accès des pédales et altérer le fonctionnement du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse. Les tapis approuvés par TOYOTA ont deux fixations situées sous le siège.
Avec le Accès et Démarrage Mains
Libres
► Placez la télécommande dans le véhicule, dans la zone de reconnaissance.► Appuyez sur le bouton "START/STOP".
Avec un boîtier d'engrenages manuel, la colonne de direction se déverrouille et le moteur démarre plus ou moins instantanément.Avec le boîtier d'engrenages EAT8, le moteur démarre plus ou moins instantanément.
NOTIC E
Le témoin d'alerte ne s'allume pas si le moteur est déjà chaud. Dans certaines conditions climatiques, nous vous recommandons de suivre les conseils suivants :– Par temps doux, ne laissez pas le moteur tourner au ralenti pour le chauffer. Démarrez et roulez immédiatement à vitesse modérée. Selon le modèle, si la climatisation est activée et si la température extérieure dépasse 35°C, le régime de ralenti du moteur peut atteindre 1300 tr/min selon les besoins de la climatisation.– En conditions hivernales, lorsque vous allumez le contact, la durée d'éclairage
du témoin de préchauffage est prolongée. Attendez qu'il soit éteint avant de démarrer le moteur.– En conditions hivernales très rudes (température inférieure à -23 °C), pour assurer un fonctionnement correct et la durabilité des composants mécaniques du véhicule, du moteur et du boîtier d'engrenages, laissez tourner le moteur