USB TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, PDF Size: 58.79 MB
Page 5 of 272

5
Pregled
Instrumenti in krmila
1.Sprostitev pokrova motorja
2. Varovalke armaturne plošče
3. Hupa
4. Instrumentna plošča 5.
Alarm
Notranja lučka
Prikaz opozorilne lučke za varnostne
pasove in sovoznikove varnostne blazine
Upravljanje zavese za strešno okno
Notranje vzvratno ogledalo
Nadzorno ogledalo
Gumb za klic v sili
6. Enobarvni zaslon z zvočnim sistemom
Zaslon na dotik z TOYOTA Connect Radio
ali TOYOTA Connect Nav
7. vrata USB
8. Ogrevanje
Ročna klimatska naprava
Dvopodročna samodejna klimatska naprava
Sušenje sprednjega stekla – odtaljevanje
Sušenje zadnjega stekla – odtaljevanje
9. Električna parkirna zavora
Gumb "START/STOP"
10. Menjalnik
11. 12 V reža
12. 230 V reža za dodatno opremo
13. Sovoznikov predal
Vrata USB (v sovoznikovem predalu)
14. Sovoznikov predal
15. Deaktivacija sovoznikove varnostne blazine
(ob strani sovoznikove predala, z odprtimi
vrati)
Gumbi na volanskem obroču
1. Ročica za nadzor zunanje osvetlitve /
smernikov
Gumb za aktiviranje prepoznavanja glasu
2. Krmilna ročka za brisalec / pranje stekel /
potovalni računalnik
3. Krmila za izbiro multimedijskega vira ( SRC),
upravljanje glasbe ( SEZNAM) in upravljanje
telefonskih klicev (simbol " telefona")
4. Krmila za omejevalnik hitrosti / programiran
tempomat / Prilagodljivi tempomat
5. Izbirni kolešček za prikaz zaslona na
instrumentni plošči
6. Glasovni nadzor
Prilagoditev glasnosti
7. Krmila za nastavitev zvočnega sistema
Page 49 of 272

49
Ergonomija in udobje
3
► Pritisnite in pridržite gumb; senčilo se odpre/
zapre in se ustavi, ko sprostite gumb.
WARNI NG
Če se senčilo med premikanjem ujame, obrnite njegovo premikanje. To storite tako, da pritisnete ustrezno stikalo.Ob pritisku gumba za odpiranje/zapiranje senčila se mora voznik prepričati, da njegovega premikanja ne bo ovirala nobena oseba ali predmet.Voznik mora zagotoviti, da potniki pravilno uporabljajo senčilo.Ob upravljanju senčila bodite še posebej pozorni na otroke.
12 V vtičnica za dodatno
opremo
► Priključite 12 V dodatno opremo (z največjo nazivno močjo 120 W) z uporabo ustreznega adapterja.
WARNI NG
Upoštevajte največjo nazivno moč, da se izognete poškodovanju dodatne opreme.
WARNI NG
Priključitev električne naprave, ki je ni odobril TOYOTA, kot je polnilnik USB, lahko negativno vpliva na delovanje električnih sistemov vozila in povzroči napake, kot sta
slab sprejem radia ali motnje prikazovanj na zaslonih.
Vrata USB
Vrata 1 in 2 lahko uporabite za polnjenje prenosne naprave.Vrata 1 omogočajo tudi predvajanje zvočnih datotek, ki jih pošljete zvočnemu sistemu, preko zvočnikov v vozilu.
NOTIC E
Ko so uporabljena vrata USB, se prenosna naprava samodejno polni.Če moč, ki jo črpa prenosna naprava,
presega tok, ki ga dovaja vozilo, se prikaže sporočilo.Za več informacij o uporabi te opreme glejte razdelek Avdio in telematika.
Page 185 of 272

185
Če pride do okvare
8
Št. varovalkeNazivna vrednost (A)
Funkcije
F1310Telematika in gumbi za radio.
F145Alarm, napredna telematična enota.
F193Enota vmesnika prikolice.
F235Enota splošnega vmesnika prikolice.
F275Dodatno gretje.
F2920Zvočni sistem, zaslon na dotik.
F3115Zvočni sistem (kot dodatna oprema).
F321512 V vtičnica (spredaj)
F345Upravljanje ogledala.
F365Vrata USB.
Varovalke motornega
prostora
Škatla z varovalkami je nameščena v motornem prostoru blizu akumulatorja.
Dostop do varovalk
► Odpnite oba zapaha A.► Odstranite pokrov.► Zamenjajte varovalko.► Ko končate, previdno zaprite pokrov, nato pripnite oba zapaha A, da zagotovite pravilno
tesnjenje škatle z varovalkami.
Št. varovalkeNazivna vrednost(A)
Funkcije
F1615Sprednja meglenka.
F1810Desni glavni žaromet.
F1910Levi glavni žaromet.
F2940Brisalci vetrobranskega stekla.
Page 198 of 272

198
Bluetooth® zvočni sistem
NOTIC E
Različne opisane funkcije in nastavitve se lahko razlikujejo glede na različico in konfiguracijo vašega vozila.
WARNI NG
Kot previdnostni ukrep in ker zahteva precejšnjo pozornost voznika, mora biti
seznanjanje mobilnega telefona Bluetooth s prostoročnim sistemom Bluetooth zvočnega sistema izvedeno ob mirujočem vozilu in vklopljenem kontaktu.
WARNI NG
Zvočni sistem je kodiran tako, da deluje samo v vozilu.Vsakršna dela na sistemu mora izvesti izključno prodajalec ali pooblaščena delavnica, da se prepreči nevarnost udara električnega toka, požara ali mehanskih okvar.
NOTIC E
Za preprečitev izpraznitve akumulatorja se lahko zvočni sistem po nekaj minutah izklopi, če motor ne deluje.
Prvi koraki
Pritisk: vklop/izklop.Vrtenje: nastavitev glasnosti.Kratek pritisk: sprememba zvočnega vira (radio; USB; AUX (če je priključena oprema); CD; pretakanje).Dolg pritisk: prikaz menija Telefon (če je telefon povezan).Prilagoditev nastavitev zvoka:Sprednji/zadnji fader; ravnovesje levo/desno; nizki toni/visoki toni; glasnost; zvočni ambient.Aktiviranje/deaktiviranje samodejne nastavitve glasnosti (glede na hitrost vozila).
Radio:Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih postaj.Dolg pritisk: posodobitev seznama.Medijska vsebina:Kratek pritisk: prikaz seznama map.Dolg pritisk: prikaz razpoložljivih možnosti razvrščanja.Izbira načina prikaza zaslona med možnostmi:Datum; zvočne funkcije; potovalni računalnik; telefon.Potrditev ali prikaz kontekstualnega menija.Gumbi od 1 do 6.Kratek pritisk: izbira prednastavljene radijske postaje.Dolg pritisk: prednastavitev radijske postaje.Radio:Samodejno iskanje radijskih postaj navzgor/navzdol po korakih.Medijska vsebina:Izbira prejšnje/naslednje skladbe na CD-ju,
USB-ju, pretakanju.Pomikanje po seznamu.Radio:Ročno iskanje radijskih postaj navzgor/navzdol po korakih.Izbira prejšnje/naslednje mape MP3.Medijska vsebina:Izbira prejšnje/naslednje mape/zvrsti/izvajalca/seznama predvajanja na napravi USB.
Pomikanje po seznamu.
Page 199 of 272

199
Bluetooth® zvočni sistem
10
Preklic trenutne operacije.Pomik za eno raven navzgor (v meniju ali mapi).Dostop do glavnega menija.
Aktiviranje/deaktiviranje funkcije TA (prometna obvestila).Dolg pritisk: izbira vrste obvestila.Izbira valovnih pasov FM/DAB/AM.
Gumbi na volanskem
obroču
Gumbi na volanskem
obroču - tip 1
Radio:Izbira prejšnje/naslednje prednastavljene radijske postaje.
Izbira prejšnjega/naslednjega elementa v meniju ali na seznamu.Medijska vsebina:Izbira prejšnje/naslednje skladbe.Izbira prejšnjega/naslednjega elementa v meniju ali na seznamu.Radio:Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih postaj.
Dolg pritisk: posodobitev seznama.
Medijska vsebina:Kratek pritisk: prikaz seznama map.Dolg pritisk: prikaz razpoložljivih možnosti razvrščanja.Druge funkcije, razen za telefonski klic:Kratek pritisk: sprememba zvočnega vira (radio; USB; AUX (če je priključena oprema); CD; pretakanje); potrditev, če je odprt meni "Telefon".Dolg pritisk: odprite meni "Telefon".V primeru telefonskega klica:Kratek pritisk: sprejem klica.Dolg pritisk: zavrnitev klica.Med telefonskim klicem:Kratek pritisk: odprite kontekstualni meni telefona.Dolg pritisk: končanje klica.Potrditev izbire.
Povečanje glasnosti.
Zmanjšanje glasnosti.
Utišanje/povrnitev zvoka tako, da hkrati pritisnete gumba za povečanje in zmanjšanje glasnosti.
Gumbi na volanskem
obroču - tip 2
Dostop do glavnega menija.
Povečanje glasnosti.
Utišanje/povrnitev zvoka.
Zmanjšanje glasnosti.
Druge funkcije, razen za telefonski klic:Kratek pritisk: sprememba zvočnega vira (radio; USB; AUX (če je priključena oprema); CD; pretakanje); potrditev, če je odprt meni "Telefon".Dolg pritisk: odprite meni "Telefon".V primeru telefonskega klica:Kratek pritisk: sprejem klica.Dolg pritisk: zavrnitev klica.Med telefonskim klicem:Kratek pritisk: odprite kontekstualni meni telefona.Dolg pritisk: končanje klica.Začetek prepoznavanja govora na pametnem telefonu preko sistema.
Radio:Kratek pritisk: prikaz seznama radijskih postaj.Dolg pritisk: posodobitev seznama.Medijska vsebina:Kratek pritisk: prikaz seznama map.Dolg pritisk: prikaz razpoložljivih možnosti razvrščanja.Radio:
Page 201 of 272

201
Bluetooth® zvočni sistem
10
Pritisnite OK.
Izberite "Frequency tracking (RDS)" (Sledenje frekvencam (RDS)).Pritisnite OK, na zaslonu je prikazano RDS.
Predvajanje sporočil TA
WARNI NG
Funkcija TA (prometne informacije, Traffic Announcement) daje prednost opozorilnim sporočilom TA. Ta funkcija za delovanje potrebuje dober sprejem radijske postaje, ki prenaša tovrstne informacije. Med oddajanjem prometnega poročila je trenutni zvočni vir (radio, CD it.) samodejno prekinjen, da lahko predvaja sporočilo TA. Normalno predvajanje predhodno predvajanega medija se nadaljuje ob koncu sporočila.
WARNI NG
Bodite previdni ob povečanju glasnosti med poslušanjem sporočil TA. Glasnost bo morda previsoka ob vrnitvi na prvotni zvočni vir.
Pritisnite gumb TA za vklop ali izklop
prometnih sporočil.
Prejemanje INFO sporočil
NOTIC E
Funkcija INFO daje prednost opozorilnim sporočilom TA. Ta funkcija za delovanje potrebuje dober sprejem radijske postaje, ki prenaša tovrstne informacije. Med oddajanjem sporočila je trenutni zvočni vir (radio, CD, USB itd.) samodejno prekinjen, da
lahko predvaja sporočilo INFO. Normalno predvajanje predhodno predvajanega medija se nadaljuje ob koncu sporočila.
Dolgo pritisnite ta gumb za prikaz seznama kategorij.Izberite ali prekličite izbiro kategorij.
Aktivirajte ali deaktivirajte sprejem ustreznih sporočil.
Prikaz BESEDILNIH
INFORMACIJ
NOTIC E
Radijsko besedilo so informacije, ki jih oddaja radijska postaja in so povezane s trenutnim programom ali skladbo postaje.
Ko je na zaslonu prikazana radijska postaja, pritisnite OK za prikaz kontekstualnega menija.
Izberite "Prikaz radijskega besedila (TXT)" in potrdite z OK za shranitev.
Radio DAB (digitalno
oddajanje radijskega
signala)
Digitalni radio
Odvisno od različice
NOTIC E
Če trenutna radijska postaja DAB ni na voljo na radiu FM, je "DAB FM" prečrtano.
1Prikaz možnosti: če je aktivno, a ni na voljo, je prikaz prečrtan.
2Prikaz, ki prikazuje ime trenutne postaje.
3Prednastavljene postaje, gumbi 1 do 6.Kratek pritisk: izbira prednastavljene radijske postaje.Dolg pritisk: shranitev radijske postaje.
Page 202 of 272

202
4Prikaz, ki prikazuje ime uporabljene storitve “multipleks”.
5Prikaz radijskega besedila (TXT) za trenutno radijsko postajo.
6Predstavlja moč signala za časovni pas, ki ga poslušate.
NOTIC E
Ob menjavi regije je priporočljiva posodobitev seznama prednastavljenih radijskih postaj.
Celoten seznam radijskih postaj in "multipleksov".
Prizemni digitalni radio
NOTIC E
Digitalni radio zagotavlja vrhunsko kakovost zvoka in tudi dodatne kategorije prometnih obvestil (TA INFO).Različne storitve "multipleks/skupine" ponujajo izbiro radijskih postaj, organiziranih v abecednem vrstnem redu.
Sprememba pasu (FM1, FM2, DAB itd.)
Sprememba postaje z istim "multipleksom/skupino".Začetek iskanja za prejšnji/naslednji "multipleks/skupino".Dolg pritisk: izbira želenih kategorij novic med Transport, Novice, Zabava in Posebne novice (na voljo glede na postajo).
NOTIC E
Ko je na zaslonu prikazana radijska postaja, pritisnite "OK" za prikaz kontekstualnega menija.(Iskanje frekvence (RDS), Samodejno sledenje DAB / FM, Prikaz radijskega besedila (TXT), informacije o postaji itd.)
Iskanje postaje DAB/FM
NOTIC E
"DAB" ne zagotavlja 100-odstotne pokritosti v državi.Kadar je digitalni signal šibek, "Samodejno sledenje DAB / FM" omogoča, da lahko še naprej poslušate isto postajo tako, da samodejno preklopi na ustrezno analogno postajo FM (če ta obstaja).Kadar je aktivno "Samodejno sledenje
DAB / FM", bo samodejno izbrana postaja DAB.
Pritisnite gumb MENU (Meni).
Izberite "Multimedijska vsebina" in potrdite.Izberite "Samodejno sledenje DAB / FM" in potrdite.
NOTIC E
Če je sledenje "Samodejno sledenje
DAB / FM" omogočeno, pride do nekajsekundnega zamika, ko sistem preklopi na analogno postajo FM, včasih pa tudi do spremembe glasnosti.
WARNI NG
Če poslušana postaja "DAB" ni na voljo v pasu FM (možnsot "DAB/FM" je prečrtana) ali če "Samodejno sledenje DAB / FM" ni vklopljeno, bo zvok prekinjen, ko bo digitalni signal prešibek.
Medijska vsebina
vrata USB
Vstavite pomnilniški ključek USB v vrata
USB ali priklopite napravo USB v vrata USB z uporabo ustreznega kabla (ni priložen).Sistem samodejno preklopi na vir "USB".
Page 203 of 272

203
Bluetooth® zvočni sistem
10
WARNI NG
Da zaščitite sistem, ne uporabljajte zvezdišča USB.
NOTIC E
Vse dodatne naprave, povezane s sistemom, morajo biti skladne s standardom, ki velja za
izdelek, in/ali standardom IEC 60950-1.
Sistem gradi sezname predvajanja (v začasni pomnilnik); to dejanje lahko traja od nekaj sekund do več minut ob prvi povezavi.Če želite skrajšati čas čakanja, zmanjšajte število neglasbenih datotek in število map. Seznami predvajanja se posodobijo vsakič, ko priključite nov pomnilniški ključek USB.
NOTIC E
Ko so uporabljena vrata USB, se prenosna naprava samodejno polni.
Način predvajanja
Na voljo so naslednji načini predvajanja:– Običajno: skladbe se predvajajo zaporedoma, odvisno od razvrstitve izbranih datotek.
– Naključno: skladbe iz albuma ali mape se predvajajo v naključnem zaporedju.
* Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene naprave.
– Random on all media: vse skladbe, ki so shranjene na mediju, se predvajajo v naključnem zaporedju.– Ponovi: predvajajo se samo skladbe iz trenutnega albuma ali mape.Pritisnite ta gumb za prikaz kontekstualnega menija za funkcijo medija.Pritisnite ta gumb za izbiro izbranega načina predvajanja.Pritisnite ta gumb za potrditev.
Izbrani način je prikazan na vrhu zaslona.
Izbira skladbe za predvajanje
Pritisnite enega od teh gumbov za pomik na prejšnjo/naslednjo skladbo.Pritisnite enega od teh gumbov za pomik na prejšnjo/naslednjo mapo.
Razvrstitev datoteke
Dolgo pritisnite ta gumb za prikaz različnih razvrstitev.
Izberite možnost razvrstitve po "Mapa" / "Izvajalec" / "Zvrst" / "Seznam predvajanja".Odvisno od razpoložljivosti in vrste uporabljene naprave.Pritisnite OK za izbiro želene razvrstitve in nato ponovno pritisnite OK za potrditev.
Predvajanje datotek
Na kratko pritisnite ta gumb za prikaz izbrane razvrstitve.Pomikajte se po seznamu z uporabo gumbov levo/desno in gor/dol.Svojo izbiro potrdite z gumbom OK.
Pritisnite enega od teh gumbov za pomik na prejšnjo/naslednjo skladbo na seznamu.Pritisnite in zadržite enega od teh gumbov za previjanje naprej ali nazaj.Pritisnite enega od teh gumbov za pomik na prejšnjo/naslednjo "Mapa" / "Izvajalec" / "Zvrst" / "Seznam predvajanja"* na seznamu.
Vhod AUX vtičnica (AUX)
Odvisno od opremePriključite prenosno napravo (npr. predvajalnik MP3 itd.) v pomožno vtičnico z uporabo zvočnega kabla (ni priložen).
N OTIC E
Vse dodatne naprave, povezane s sistemom, morajo biti skladne s standardom, ki velja za izdelek, in/ali standardom IEC 60950-1.
Večkrat zaporedoma pritisnite gumb SOURCE (Vir) in izberite "AUX".
Page 204 of 272

204
Najprej nastavite glasnost na prenosni napravi (na visoko raven). Nato nastavite glasnost zvočnega sistema. Gumbi se upravljajo preko prenosne naprave.
WARNI NG
Ne priključite iste naprave tako v pomožno vtičnico kot v vrata USB hkrati.
CD-predvajalnik
Vstavite samo okrogle zgoščenke.Nekateri sistemi za preprečevanje piratstva na originalnih diskih ali CD-ji, ki so bili kopirani z osebnim snemalnikom, lahko povzročijo napake, ki ne odražajo kakovosti izvirnega predvajalnika.Vstavite CD v predvajalnik, predvajanje se začne samodejno.
WARNI NG
Sistem ne prepozna zunanjih CD-predvajalnikov, ki so priključeni preko vrat USB.
Če želite predvajati CD, ki je že vstavljen, večkrat zaporedoma pritisnite gumb SOURCE (Vir) in izberite možnost "CD".Pritisnite enega od gumbov za izbiro
skladbe na CD-ju.Pritisnite gumb LIST (Seznam) za prikaz seznama skladb na CD-ju.
Pritisnite in zadržite enega od teh gumbov za previjanje naprej ali nazaj.
Predvajanje kompilacije
MP3
Vstavite kompilacijo MP3 v CD-pedvajalnik.Zvočna oprema preišče vse skladbe, kar lahko traja od nekaj sekund do več deset sekund, preden se začne predvajanje.
WARNI NG
Na enem disku lahko CD-predvajalnik prebere do 255 datotek MP3, razporejenih na 8 ravni imenika.Vendar pa je priporočljivo, da disk omejite na dve ravni, da skrajšate čas dostopa pred predvajanjem CD-ja.Struktura mape ni upoštevana med predvajanjem.Vse datoteke so prikazane v eni ravni.
Če želite predvajati CD, ki je že vstavljen, večkrat zaporedoma pritisnite gumb SOURCE in izberite možnost "CD".Pritisnite enega od gumbov za izbiro mape na CD-ju.Pritisnite enega od gumbov za izbiro skladbe na CD-ju.Pritisnite gumb LIST za prikaz seznama imenikov v kompilaciji MP3.Pritisnite in zadržite enega od teh gumbov za previjanje naprej ali nazaj.
Pretakanje zvoka preko
Bluetooth®
Pretakanje omogoča predvajanje glasbenih datotek iz telefona na zvočnikih vozila.Povežite telefon.(Glejte razdelek "Seznanjanje telefona Bluetooth®".)Aktivirajte vir pretakanja tako, da pritisnete SOURCE.V določeni primerih mora biti predvajanje zvočnih datotek inicializirano preko tipkovnice.Zvočne datoteke lahko izberete z gumbi na nadzorni plošči zvočnega sistema in gumbi na volanu. Na zaslonu so lahko prikazane kontekstualne informacije.Če telefon podpira funkcijo. Kakovost zvoka je odvisna od kakovosti prenosa telefona.
Povezava predvajalnikov
Apple®
Priključite predvajalnik Apple® v vrata USB z ustreznim kablom (ni priložen).
Predvajanje se začne samodejno.Predvajanje upravljate preko zvočnega sistema.Razvrstitve, ki so na voljo, so enake razvrstitvam v priključeni prenosni napravi (po izvajalcih/albumih/zvrsteh/seznamih predvajanja).Različica programske opreme v zvočnem sistemu morda ne bo združljiva z generacijo predvajalnika Apple®.
Page 205 of 272

205
Bluetooth® zvočni sistem
10
Informacije in nasveti
CD-predvajalnik predvaja datoteke s priponami “.mp3”, “.wma”, “.wav” in “.aac”, z bitno hitrostjo 32 do 320 kb/s.Podpira tudi način TAG (ID3 tag, WMA TAG).Druge vrste datotek (".mp4" itd.) ne morejo biti prebrane.Datoteke vrste ".wma" morajo biti v skladu s standardom wma 9.Podprte frekvence vzorčenja so 11, 22, 44 in 48 KHz.Preko vrat USB lahko sistem predvaja zvočne datoteke z priponami ".mp3”, “.wma”, “.wav”, “.cbr”, “.vbr", z bitno hitrostjo 32 do 320 kb/s.Druge vrste datotek (".mp4" itd.) ne morejo biti prebrane.Datoteke vrste ".wma" morajo biti v skladu s standardom wma 9.Podprte frekvence vzorčenja so 11, 22, 44 in 48 KHz.Imena datotek morajo imeti manj kot 20 znakov, pri čemer se izogibajte posebnim znakom
(npr. « ? ; ù), da preprečite morebitne težave z branjem ali prikazom.Da bo sistem lahko predvajal datoteke, zapisane na CDR ali CDRW, ob zapisovanju CD-ja izberite standarde ISO 9660 raven 1, 2 ali Joliet, če je mogoče.Če je CD zapisan v drugem formatu, morda ne bo pravilno predvajan.Priporočljivo je, da na posameznem CD-ju vedno uporabite enak standard zapisovanja, z najnižja
možno hitrostjo (4X največja) za najboljšo kakovost zvoka.V primeru večsejnega CD-ja je priporočljiva uporaba standarda Joliet.Da zaščitite sistem, ne uporabljajte zvezdišča USB.
WARNI NG
Uporabljajte samo pomnilniške ključe USB v
formatu FAT32 (File Allocation Table).
NOTIC E
Priporočljivo je, da za pravilno delovanje uporabite originalne USB-kable Apple®.
Telefon
Seznanjanje telefona
Bluetooth®
WARNI NG
Kot previdnostni ukrep in ker zahtevajo precejšnjo pozornost voznika, morajo biti operacije seznanjanja mobilnega telefona Bluetooth s prostoročnim sistemom Bluetooth zvočnega sistema izvedeno ob mirujočem vozilu in vklopljenem kontaktu.
NOTIC E
Vklopite funkcijo Bluetooth na telefonu in se prepričajte, da je "viden vsem" (konfiguracija telefona).
NOTIC E
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od
omrežja, kartice SIM in združljivosti uporabljenega telefona Bluetooth.Oglejte si navodila telefona in preverite pri ponudniku storitev, do katerih storitev imate dostop.
Postopek iz telefona
Izberite ime sistema na seznamu zaznanih naprav.
Postopek iz sistema
Pritisnite gumb MENU (Meni).
Izberite "Povezave".
Izbiro potrdite z OK.
Izberite "Iskanje nasveta".
Izbiro potrdite z OK.