TOYOTA PROACE EV 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, PDF Size: 68.91 MB
Page 141 of 360

141
Säkerhet
5
PROACE VERSO
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Under 10 kg(grupp 0)Upp till cirka 6 månader
Under 10 kg(grupp 0)Under 13 kg(grupp 0+)Upp till cirka 1 år
Från 9 till 18 kg (grupp 1)Cirka 1 till 3 år
Typ av ISOFIX bilbarnstolBabyskydd (1)bakåtvändbakåtvändframåtvänd
ISOFIX-storlekskategoriFGCDECDABB1B2B3
Rad 1 (a)
Passagerarsäte med passagerarens krockkudde inaktiverad "OFF" eller aktiverad "ON"
Inte ISOFIX
Rad 2
Säte bakom förare eller framsätespassagerare
XIL (5)ILIL (5)ILIUF, IL––
Mittenplats (b)XIL (5)ILIL (5)ILIUF, IL––
Page 142 of 360

142
PROACE VERSO
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Under 10 kg(grupp 0)Upp till cirka 6 månader
Under 10 kg(grupp 0)Under 13 kg(grupp 0+)Upp till cirka 1 år
Från 9 till 18 kg (grupp 1)Cirka 1 till 3 år
Typ av ISOFIX bilbarnstolBabyskydd (1)bakåtvändbakåtvändframåtvänd
ISOFIX-storlekskategoriFGCDECDABB1B2B3
BaksätenIL (1-5)ILILIUF, IL
Rad 3
YtterplatserXIL (4)ILIL (4)IUF, IL––
Mittenplats (b)XIL (4)ILIL (4)IUF, IL––
BaksätenIL (1-4)XIL (4)XIL (4)IUF, ILX
Page 143 of 360

143
Säkerhet
5
IUF:Säte som är lämpligt för montering av Framåtvänd Universal ISOFIX bilbarnstol, fäst med den övre remmen.
IL:Säte som är lämpligt för montering av ISOFIX Semiuniversal bilbarnstol som antingen är:– bakåtvänd, försedd med övre rem eller stödben,– framåtvänd, försedd med stödben,
– babyskydd, försedd med övre rem eller stödben.
X:Säte som inte är lämpligt för montering av en ISOFIX bilbarnstol eller babyskydd för den angivna viktgruppen.
–Inte tillämpligt
(a)Se gällande bestämmelser i landet där du kör innan du placerar barnet på den här platsen.
(b)Sätet kan installeras mitt i bilen; det kommer då att hindra att ytterplatserna används.
NOTIC E
För information om hur övre hållremmen sätts fast med ISOFIX-fästen, se motsvarande avsnitt.
(1)När ett babyskydd monteras på det här sätet kan användning av ett eller flera andra säten i denna rad förhindras.
(2)Montering enbart möjlig bakom förarsätet.
(3)Montering enbart möjlig bakom förarsätet med separat passagerarsäte.
(4)Sätet i rad 2 måste justeras så att ingen kontakt föreligger mellan barnet i rad 3 och sätet omedelbart framför.
(5)Framsätet måste justeras så att ingen kontakt föreligger mellan barnet i rad 2 och sätet omedelbart framför.
(6)Framsätet måste justeras så att ingen kontakt föreligger mellan barnet i rad 2 och sätet omedelbart framför (med framsätet inställt på 2 hack framför skenans mitt).
Page 144 of 360

144
i-Size bilbarnstolar
i-Size bilbarnstolar har två spärrar som fästs i två ringar. A.i-Size bilbarnstolar har även:– antingen en övre rem som fästs i ring B,– eller ett stödben som vilar på golvet, och är kompatibel med de\
n godkända platsen för i-Size.Deras uppgift är att förhindra att bilbarnstolen tippar framåt om en kollision skulle inträffa.För ytterligare information om ISOFIX- och i-Size-fästen, se motsvarande avsnitt.
Placeringar för i-Size-bilbarnstolar
I enlighet med de nya europeiska bestämmelserna anger denna tabell möjligheterna till mo\
ntering av i-Size-bilbarnstolar på säten i bilen som är förs\
edda med i-Size-godkända ISOFIX-fästpunkter.
Sätei-Size-bilbarnstol
Rad 1 (a)
Passagerarsäte med passagerarens krockkudde inaktiverad "OFF" eller aktiverad "ON"
Inte i-Size
Rad 2
Med 2-sitsigt bänksäte i rad 1
YtterplatserInte i-Size
MittenplatsInte i-Size
Med separata säten i rad 1
YtterplatserInte i-Size
MittenplatsInte i-Size
Page 145 of 360

145
Säkerhet
5
Sätei-Size-bilbarnstol
Rad 2
Med 2-sitsigt bänksäte i rad 1
Fast helt bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-UF
Säte och bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-UF
Med separata säten i rad 1
Fast helt bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-U
Säte och bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-U
Rad 3
Fast helt bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-U (c)
Säte och bänksäte, ytterplatser och mittenplats (b)i-U (c)
Page 146 of 360

146
Sätei-Size-bilbarnstol
PROACE VERSO
Rad 2 och 3
Baksäten med säte och bänksätei-U (c)
Baksäte med 2 separata sätenInte i-Size
Baksäte med 1 separat säteInte i-Size
i-U:Lämplig för framåtvänd och bakåtvänd i-Size bilbarnsto\
l i kategorin "universal".
i-UF:Endast lämplig för framåtvänd i-Size bilbarnstol i kategorin\
"universal".
(a)Se gällande bestämmelser i landet där du kör innan du placer\
ar barnet på den här platsen.
(b)Sätet kan installeras mitt i bilen; det kommer då att hindra att ytterplatserna används.
(c)Sätet på rad 2 kan inte användas när en i-Size bilbarnstol m\
onteras precis bakom.
Page 147 of 360

147
Säkerhet
5
Manuell barnspärr
Mekanisk funktion för att hindra att skjutdörren på sidan öppnas med den invändiga spaken.
Låsa/låsa upp
► Vrid reglaget som sitter på sidodörrens kant uppåt för att låsa, eller nedåt för att låsa upp.
Elstyrd barnspärr
Fjärrkontrollsystem för att förhindra att bakdörrarna öppnas (sidoskjutdörr(ar), sidohängda bakdörrar eller baklucka (beroende på version)) med hjälp av invändiga reglage.
Detta förhindrar att bakdörrarna öppnas med de invändiga handtagen, och användning av elstyrda bakrutor.
Aktivering/inaktivering
► Tryck på den här knappen för att aktivera/inaktivera barnlåset medan tändningen är påslagen.Ett meddelande visas som bekräftar att barnsäkerhetsspärren är aktiverad/inaktiverad.Barnlåset är aktiverat när den här kontrollampan lyser.
NOTIC E
Vid en kraftig krock inaktiveras de elstyrda barnsäkerhetsspärrarna automatiskt.
WARNI NG
Alla andra lägen i kontrollampan indikerar en funktionsstörning i den elstyrda
barnsäkerhetsspärren.Låt en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera den.
NOTIC E
När barnlåset är aktiverat kan dörrarna fortfarande öppnas från utsidan.
Page 148 of 360

148
WARNI NG
Det här systemet är oberoende och får under inga omständigheter ersätta centrallåsfunktionen.Kontrollera barnlåsets läge varje gång du slår på tändningen.Ta alltid med dig den elektroniska nyckeln när du lämnar bilen, även on det bara är för en kort stund.Om en svår sammanstötning skulle inträffa stängs den elektriska barnsäkerhetsspärren automatiskt av så att passagerarna i baksätet ska kunna lämna bilen.
Barnspärr på bakre
fönster
Detta mekaniska system hindrar att vänster och/eller höger bakre sidoruta öppnas.
► Systemet låses/låses upp med fjärrkontrollen eller den mekaniska nyckeln till Smart Entry & Start-systemet.
Page 149 of 360

149
Körning
6
Rekommendationer för
körning
► Följ gällande trafikbestämmelser och var uppmärksam i alla trafikförhållanden.► Övervaka omgivningen och håll händerna på ratten så att du kan reagera på allt som kan hända.► Kör mjukt, förutse behovet av att bromsa och håll längre säkerhetsavstånd, i synnerhet i dåligt väder.► Stanna bilen för att utföra åtgärder som kräver din uppmärksamhet (t.ex. inställningar).► På långkörningar ska du stanna och ta en rast var annan timme.Kom ihåg att vissa säkerhetsåtgärder måste vidtas när du kör bilen för att säkerställa bilens hållbarhet och av säkerhetsskäl:
Kör bilen försiktigt, med låg hastighet
Manövrera långsamt.Innan du svänger, kontrollera att det inte finns några hinder längs sidorna i höjd med bilens
mitt.Innan du backar, kontrollera att det inte finns några hinder, särskilt höga hinder bakom bilen.Om stegar är monterade, var medveten om bilens yttermått.
Kör bilen försiktigt
Kör varsamt i kurvor.Förutse behovet av att bromsa eftersom bromssträckan ökar, särskilt på våta eller
isbelagda vägar.
Var medveten om sidovindars påverkan på bilen.
Underhåll
Däcken ska ha minst det däcktryck som anges på etiketten och helst ha ett tryck på 0,2 eller 0,3 bar extra för längre sträckor.
Viktigt!
WARNI NG
Låt aldrig motorn vara igång i ett slutet utrymme utan tillräcklig ventilation. Förbränningsmotorer avger farliga avgaser, t.ex. koloxid. Risk för förgiftning och livsfara!
WARNI NG
I mycket stränga vinterförhållanden (temperaturer under -23 °C) ska du låta motorn gå i 4 minuter innan du kör iväg för att säkerställa funktionen och hållbarheten i bilens mekaniska komponenter (motor och växellåda).
WARNI NG
Kör aldrig med parkeringsbromsen åtdragen. Det finns risk för överhettning och skada på bromssystemet!
WARNI NG
Parkera inte bilen eller låt inte motorn vara igång där det finns brännbara material (torrt gräs, torra löv, etc). Bilens avgassystem är mycket hett, även flera minuter efter att motorn stängts av. Brandrisk!
WARNI NG
Låt aldrig bilen vara utan uppsikt medan motorn är igång. Om du måste gå ifrån bilen medan motorn är igång ska du ansätta parkeringsbromsen och lägga växellådan i friläge eller läge N eller P (beroende på typen av växellåda).
WARNI NG
Lämna aldrig barn utan uppsikt inne i bilen..
På översvämmade vägar
Vi rekommenderar starkt att du inte kör bilen på översvämmade vägar eftersom allvarliga skador kan uppstå på motorn eller växellådan, såväl som på bilens elektriska system.
Page 150 of 360

150
Om om du nödvändigtvis måste köra bilen genom en översvämmad del av vägen:► Kontrollera att vattendjupet inte är högre än 15 cm och ta hänsyn till vågor som kan orsakas av andra trafikanter.► inaktivera Stop & Start-funktionen.► kör så sakta som det är möjligt utan att få motorstopp. Överskrid aldrig 10 km/tim.► Stanna inte och stäng inte av motorn.Bromsa lätt upprepade gånger för att torka bromsskivorna och bromsklossarna så snart förhållandena är säkra efter den översvämmade sträckan.Om du är tveksam över bilens skick ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Ljud (Elektrisk)
Utanför bilen
På grund av bilens tysta drift under körning måste föraren vara speciellt uppmärksam.
I hastigheter upp till 30 km/tim varnar en ljudsignal för fotgängare andra trafikanter om bilens närvaro.
NOTIC E
Kylning av drivbatterietKylfläkten startar under laddning för att kyla ner bilens inbyggda laddare och drivbatteriet.
I bilen
När bilen är igång kan du höra helt normala ljud som är specifika för elbilar, t.ex.:– Drivbatteriets relä vid start av motorn.– Vakuumpump vid inbromsning.– Bilens däck eller aerodynamik under körning.– Ryckigt och knackande ljud vid start i motlut.
Köra med släp
WARNI NG
Körning med släpvagn innebär större krav på dragbilen och kräver extra uppmärksamhet från föraren.
NOTIC E
Respektera den maximalt tillåtna dragvikten.På högre höjd: minska den maximalt tillåtna lasten med 10 % per 1000 meters altitud; luftens täthet minskar med höjden över havet och motorns effekt reduceras.
WARNI NG
Ny bil: du ska inte dra ett släp med bilen innan den har körts minst 1000 km.
NOTIC E
Om utetemperaturen är hög ska du låta motorn gå på tomgång 1 till 2 minuter efter att
bilen har stannat, så att den kan svalna.
Innan du börjar köra
Nosvikt
► Fördela lasten i släpvagnen så att de tyngsta föremålen är så nära axeln som möjligt och att kopplingsbelastningen (nosvikten) närmar sig den maximalt tillåtna utan att den överskrids.
Däck
► Kontrollera lufttrycket i däcken på dragbilen och släpet, följ rekommenderade däcktryck.
Belysning
► Kontrollera att alla ljus fungerar på släpvagnen och att bilens strålkastarinställning är korrekt