TOYOTA PROACE VERSO 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2018Pages: 504, tamaño PDF: 80.08 MB
Page 191 of 504

191
ProaceVerso_es_Chap05_securite_ed01-2016
Seguro para niños
en las lunas traseras
Este dispositivo mecánico permite impedir la apertura de la luna lateral trasera izquierda y/o derecha.
F Bloquee /Desbloquee el sistema mediante el mando a distancia o la tecla de retroceso del sistema Smart Entry & Start System.
Cualquier otro estado del testigo revela un mal funcionamiento del seguro para niños eléctrico.Pongase en contacto con su Distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado para revisar su vehículo.
En caso de golpe violento, el seguro eléctrico para niños se desactiva automáticamente.
Este sistema es independiente y no sustituye en ningún caso al mando de cierre centralizado.No circule con la puerta lateral corredera abierta.Compruebe el estado del seguro para niños cada vez que ponga el contacto.Retire siempre la llave de contacto cuando salga del vehículo, incluso aunque sea por un breve periodo de tiempo.
5
Seguridad
Page 192 of 504

192
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Consejos de conducción
Respete el código de circulación y preste atención independientemente de cuál sean las condiciones de circulación.Preste atención a la circulación y mantenga las manos en el volante para poder reaccionar en cualquier momento y ante cualquier imprevisto.Para un trayecto largo, se recomienda encarecidamente hacer una pausa cada dos
horas.En caso de intemperie, adopte una conducción flexible, anticipe las frenadas y aumente la distancia de seguridad.
No circule nunca con el freno de estacionamiento accionado, ya que podría recalentar y dañar el sistema de frenada.¡Existe riesgo de incendio!El sistema de escape del vehículo está muy caliente, incluso unos minutos después de parar el motor por lo que no estacione ni deje el motor en marcha en lugares donde haya presentes materiales inflamables: hierba, hojas secas, etc.
No deje nunca el vehículo sin vigilancia con el motor en marcha. Si debe salir del vehículo con el motor en marcha, accione el freno de estacionamiento y coloque la caja de velocidades en punto muerto o en posición N o P, según el tipo de caja de velocidades.
Conducción por calzada
inundada
Se recomienda encarecidamente no conducir
por calzada inundada, ya que ello podría dañar gravemente el motor, la caja de velocidades y los sistemas eléctricos del vehículo.
¡Importante!Si debe coger imperativamente un paso inundado:
- compruebe que la profundidad de agua no exceda los 15 cm, teniendo en cuenta las ondas que pudieran provocar los demás usuarios;- desactive la función Stop & Start;- circule lo más lentamente posible sin calar el motor. No supere en ningún caso la velocidad de 10 km/h;- no circule ni apague el motor.Al salir de la calzada inundada, en cuando las condiciones de seguridad lo permitan, frene ligeramente varias veces para secar los discos y las pastillas de freno.En caso de duda sobre el estado de su vehículo, póngase en contacto con su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Conducción
Page 193 of 504

193
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Para garantizar la durabilidad de su vehículo y su seguridad, recuerde que el vehículo se conduce tomando ciertas precauciones, que se describen a continuación:
Cargue correctamente el
vehículo
La masa de la carga debe respetar la Masa Máxima Autorizada del conjunto.Con el fin de no desequilibrar el vehículo, la carga debe estar centrada y la parte más pesada se debe situar en el suelo, delante de las ruedas traseras.
Maniobre prudentemente, a
baja velocidad
Las dimensiones de este vehículo son muy diferentes a las de un vehículo ligero en anchura y en altura, pero también en longitud, y algunos obstáculos pueden resultar difíciles de detectar.Realice las maniobras con suavidad.Antes de girar, compruebe la ausencia de obstáculos a media altura en la parte lateral.Antes de desplazarse marcha atrás, compruebe la ausencia de obstáculos, especialmente en la parte superior trasera.Atención a las dimensiones exteriores con el montaje de escaleras.
En particular, se desaconseja colocar cargas pesadas en la galería exterior.La carga implica además respetar la carga máxima de los anclajes de la galería. Respete la masa máxima admisible indicada por la To y o t a .La carga debe quedar firmemente sujeta.Una carga mal fijada en el interior del vehículo puede perturbar el comportamiento del vehículo y crear un riesgo de accidente.Si el vehículo va equipado con un volquete, la altura y la anchura de la carga del vehículo deben respetar las dimensiones (totales) del vehículo.
Conduzca con cuidado y
eficazmente el vehículo
Tome las curvas con suavidad.Anticipe la frenada puesto que la distancia de parada aumenta, sobre todo sobre firme mojado o con hielo.Preste atención a la resistencia al viento en los laterales del vehículo.Una buena eco-conducción permite economizar litros de carburante; realice una aceleración progresiva, anticipe las deceleraciones y adapte la velocidad a las
situaciones.Indique con suficiente antelación los cambios de dirección para que los demás usuarios le vean.
Con cuidado
Los neumáticos deben estar inflados, como mínimo, según la presión indicada en la etiqueta, incluso inflados entre 0,2 y 0,3 bares más en caso de trayectos largos.Una vez se haya asegurado de que no hay ningún obstáculo que impida el cierre, acompañe el movimiento de la puerta a una velocidad moderada hasta que las puertas queden cerradas.
6
Conducción
Page 194 of 504

194
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
En caso de enganche de remolque
Distribución de la carga
F Distribuya la carga en el remolque de modo que los objetos más pesados se encuentren lo más cerca posible del eje, y que el peso en la lanza se aproxime al máximo autorizado sin superarlo.La densidad del aire disminuye con la altitud, reduciendo así las prestaciones del motor. La carga máxima remolcable debe reducirse un 10% por cada 1.000 metros de altitud.
Viento lateral
F Tenga en cuenta el aumento de la resistencia al viento transversal.
Refrigeración
Arrastrar un remolque en pendiente ascendente la temperatura del líquido de refrigeración aumenta.Debido a que el ventilador se acciona eléctricamente, su capacidad de refrigeración no depende del régimen del motor.F Para disminuir el régimen del motor, reduzca la velocidad.La carga máxima remolcable en pendiente ascendente prolongada depende de la inclinación de la pendiente y de la temperatura exterior.Preste atención en todo momento a la temperatura del líquido de refrigeración.
F Si se enciende el testigo de alerta junto con el testigo STOP, detenga el vehículo y pare el motor lo antes posible.
Frenos
Arrastrar un remolque aumenta la distancia de frenada.Para limitar el calentamiento de los frenos se recomienda utilizar el freno motor.
Neumáticos
F Controle la presión de los neumáticos del vehículo tractor y del remolque, y respete las presiones recomendadas.
Alumbrado
F Compruebe la señalización eléctrica del remolque y el reglaje de la altura de los faros del vehículo.
Para más información relativa a las Masas consulte el apartado correspondiente.
La ayuda trasera al estacionamiento se neutraliza automáticamente al utilizar un enganche de remolque original de Toyota para evitar la señal sonora.
Cuando la temperatura exterior es elevada, se recomienda dejar el motor funcionando entre 1 y 2 minutos después de detener el vehículo para facilitar su refrigeración.
Para más información relativa al Reglaje manual de la altura de los faros, consulte el apartado correspondiente.
Conducción
Page 195 of 504

195
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Arranque-Parada del motor, llave simple, llave con mando a distancia
Contactor
1. Posición Stop2. Posición Contacto3. Posición Arranque
Arranque con la llave
El freno de estacionamiento debe estar tensado.
F Introduzca la llave en el contactor. El sistema reconocerá el código de arranque.F Desbloquee la columna de dirección girando simultáneamente el volante y la llave.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades manual, sitúe la palanca de cambios en punto muerto y pise a fondo el pedal de embrague.
En algunos casos, puede que tenga que girar con fuerza el volante para maniobrar las ruedas (por ejemplo, si las ruedas están giradas contra la
ac er a).
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades pilotada, sitúe el selector en la posición N y pise a fondo el pedal del freno.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades automática, sitúe el selector en la posición P y pise a fondo el pedal del freno.
6
Conducción
Page 196 of 504

196
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
F Gire la llave hasta la posición 2, con el contacto puesto, para activar el dispositivo de precalentamiento del motor.
F Espere a que se apague este testigo en el cuadro de a bordo y luego accione el motor de arranque girando la llave hasta la posición 3 hasta que el motor se ponga en marcha, sin acelerar. Cuando el motor arranque, suelte la llave.
El testigo no se enciende si el motor ya está caliente. En determinadas condiciones climáticas, se recomienda seguir estas indicaciones:- En caso de temperaturas elevadas, no caliente el motor en parado; arranque inmediatamente y circule a régimen moderado.- En condiciones invernales, al
poner el contacto, la duración del encendido del testigo de precalentamiento es prolongada; espere a que se apague antes de arrancar.- En condiciones invernales muy severas (con una temperatura inferior a -23°C), para garantizar el buen funcionamiento y la longevidad de los elementos mecánicos de su vehículo, motor y caja de velocidades, deje el motor en marcha durante 4 minutos antes de iniciar la marcha.No deje el motor en funcionamiento en un local cerrado sin suficiente aireación: los motores térmicos emiten gases de escape tóxicos, como monóxido de carbono. Existe riesgo e intoxicación e incluso de muerte.
Si el motor no arranca inmediatamente, corte el contacto.Espere un instante antes de arrancar. Si después de varios intentos el motor no arranca, no insista, ya que podría dañar el arranque y el motor.Contacte con su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
Conducción
Page 197 of 504

197
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Evite enganchar a la llave un objeto pesado que pueda forzar el eje del contactor y provocar fallos de funcionamiento.
La parada del motor provoca la pérdida de asistencia a la frenada.
Olvido de la llave
En caso de olvidar la llave en el contactor en posición 2 (contacto), el contacto se cortará automáticamente al cabo de una hora.Para volver a poner el contacto, ponga la llave en posición 1 (stop) y luego en posición 2 (contacto).No corte el contacto antes de haber inmovilizado el vehículo por completo.
F Gire la llave al máximo hacia el volante, hasta la posición 1 (Stop).F Extraiga la llave del contactor.F Para bloquear la columna de dirección, maniobre el volante hasta que se bloquee.
Parada mediante la llave
F Inmovilice el vehículo.
Para facilitar el desbloqueo de la columna de dirección, se recomienda colocar las ruedas delanteras en el eje del vehículo antes de parar el motor.
F Compruebe que el freno de estacionamiento esté tensado, en particular, en pendientes.
Cuando salga del vehículo, conserve la llave y bloquee las puertas.Como medida de seguridad (niños a bordo), nunca salga del vehículo sin su mando a distancia, incluso aunque sea por un momento.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:- Utilice exclusivamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones de que dispone el vehículo; su uso es obligatorio.- Nunca superponga varias alfombrillas.El uso de alfombrillas no homologadas
por Toyota puede obstaculizar el acceso a los pedales y entorpecer el funcionamiento del regulador/limitador de velocidad.Las alfombrillas autorizadas por Toyota están provistas de dos fijaciones situadas bajo el asiento.
6
Conducción
Page 198 of 504

198
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Con temperaturas negativas, en los vehículos diésel, el arranque solo se efectuará una vez se haya apagado el testigo de precalentamiento.Si este testigo se enciende después de pulsar el botón "START/STOP", debe mantener pisado el pedal del freno o de embrague hasta que el testigo se apague y no volver a pulsar el botón "START/STOP" hasta que el motor haya arrancado por completo.
Arranque
F Luego, pulse el botón " START/STOP ".
Arranque-Parada del motor
"Smart Entry & Start System"
La columna de dirección se desbloquea y el motor arranca de manera casi inmediata.
F Sitúe el mando a distancia dentro del vehículo, en la zona de reconocimiento.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades manual, desembrague a fondo el pedal y mantenga el embrague pisado hasta que el motor arranque.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades automática, sitúe el selector en la posición P y pise a fondo el pedal del freno.
F Si el vehículo está equipado con una caja de velocidades pilotada, coloque el selector en posición N y pise a fondo el pedal del freno.
Conducción
Page 199 of 504

199
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
La presencia en la zona de reconocimiento del control remoto del sistema "Sistema Smar t Entr y & Start" es esencial.No salga nunca del vehículo con el motor en marcha y con el mando a distancia consigo.Si se aleja el mando a distancia de la zona de reconocimiento, aparecerá un
mensaje.Desplace el mando a distancia hasta la zona para poder arrancar el motor.
Si no se cumple alguna de las condiciones de arranque, aparece un mensaje en el cuadro de a bordo. En algunos casos, es necesario manipular el volante pulsando al mismo tiempo el botón "START/STOP" para desbloquear
la columna de dirección. Un mensaje le avisará de ello.
Si no se ha inmovilizado el vehículo, el motor no se apagará.
Parada
F Inmovilice el vehículo.
F Con el mando a distancia en la zona de reconocimiento, pulse el botón " START/STOP ".
El motor se apagará y la columna de dirección se bloqueará.
Puesta del contacto
(sin arranque)
Con el contacto puesto, el sistema pasará automáticamente a modo economía de energía para mantener un nivel de carga de la batería suficiente.
Con el control remoto "Sistema Smart Entry & Start" del vehículo, presionando el botón "START / STOP", sin ninguna acción sobre los pedales, permite el encendido a estar encendido.Esto también permite activar los accesorios (ejemplo: radio, alumbrado...).
F Pulse el botón "START/STOP". El cuadro de a bordo se encenderá, pero el motor no arrancará.
F Vuelva a pulsar el botón para cortar el contacto y poder bloquear el vehículo.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:- Utilice exclusivamente alfombrillas adaptadas a las fijaciones de que dispone el vehículo; su uso es obligatorio.- Nunca superponga varias alfombrillas.El uso de alfombrillas no homologadas por Toyota puede obstaculizar el acceso a los pedales y entorpecer el funcionamiento del regulador/limitador de velocidad.Las alfombrillas autorizadas por Toyota están provistas de dos fijaciones situadas bajo el asiento.
6
Conducción
Page 200 of 504

200
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Arranque de emergencia
Si el vehículo no detecta la llave electrónica en la zona de reconocimiento porque la pila del mando a distancia está gastada, hay un lector de emergencia situado a la izquierda detrás del volante para arrancar el motor.
F Luego, pulse el botón "START/STOP".El motor arrancará.
Si, al cerrar un acceso o al accionar la parada del motor, el mando a distancia no se encuentra en la zona de detección, aparece un mensaje en el cuadro de a bordo.
Parada forzada
Mando a distancia no
reconocido
F Si quiere forzar el apagado del motor, mantenga pulsado el botón "START/STOP" durante 3 segundos y, a continuación, póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades manual, sitúe la palanca de cambios en punto muerto y pise a fondo el pedal de embrague.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades automática, sitúe el selector en la posición P y pise a fondo el pedal del freno.
F Si el vehículo va equipado con una caja de velocidades pilotada, sitúe el selector en la posición N y pise a fondo el pedal del freno.
Solo puede apagar el motor en caso de urgencia y cuando el vehículo se haya detenido.
Para ello, pulse el botón "START/STOP" durante aproximadamente tres segundos.En ese caso, la columna de dirección se bloquea una vez detenido el vehículo.
F Sitúe el mando a distancia frente al lector y manténgalo ahí.
Conducción