display TOYOTA PROACE VERSO 2019 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 505, PDF Size: 56.51 MB
Page 253 of 505

252
ProAce_verso_NO_Chap06_conduite_ed01-2019
Ved hjelp av sensorer som er montert i støtfangeren, varsler denne funksjonen om hindringer i nærheten (eksempler: fotgjenger, kjøretøy, tre, gjerde, m.m.) som kommer inn i detekteringsfeltet.Visse typer hindringer (eksempler: en påle, en oppmerkingskjegle eller lignende) kan detekteres i begynnelsen, men ikke lenger på slutten av manøveren hvis de befinner seg i blindsonen til detekteringsfeltet.
Parkeringsassistanse
Parkeringsassistansen aktiveres når bilen settes i revers.Dette bekreftes med et lydsignal.Parkeringsassistansen deaktiveres når bilen ikke lenger er i revers.
Lydsignal
Parkeringsassistanse bak
Det kompletterer lydsignalet ved å vise segmenter i displayet eller i instrumentpanelet, som vises nærmere og nærmere bilen. Når bilen er helt nær hindringen, vises symbolet " Fare".
Grafisk hjelp
Denne funksjonen kan under ingen omstendigheter erstatte førerens årvåkenhet.
Hindringen lokaliseres i henhold til et lydsignal som øker i hyppighet etterhvert som bilen nærmer seg hindringen.Lyden fra høyttaleren (høyre eller venstre) gjør det mulig å lokalisere på hvilken side hindringen befinner seg.Når det er mindre enn cirka 30 cm mellom bilen og hindringen, lyder varselsignalet kontinuerlig.
Kjøring
Page 258 of 505

257
ProAce_verso_NO_Chap06_conduite_ed01-2019
Aktivering
Aktiveringen skjer automatisk når bilen settes i revers.Funksjonen vises i berøringsskjermen. For å lukke skjermbildet, trykk på det røde krysset øverst til venstre.
Når undermenyen vises, velg en av følgende siktfunksjoner:
"Standard sikt".
"18 0 ° sik t ".
"Zoom".
"AUTO - m o dus".
Du kan på et hvilket som helst tidspunkt velge displaypodus ved å trykke i denne sonen.
Sjekk regelmessig at kameralinsene er rene.Rengjør regelmessig ryggekameraet med en myk, ikke fuktig klut.
"AUTO- modus"
Denne modus er aktivert som standard.Ved hjelp av sensorene i støtfangeren bak går man fra sikt bakover til sikt ovenfra når man nærmer seg en hindring under en manøver.
Funksjonen blir automatisk nøytralisert dersom du trekker en tilhenger, eller dersom et sykkelstativ er montert på tilhenger festet (for biler med tilhengerfeste som er montert etter fabrikantens forholdsregler).
Modus for hurtigstart
Denne modusen gir raskt en kontekstuell sikt (venstre del) og sikt over bilen sett ovenfra.
Høytr ykksspyling (eksempel: med søle)Ved vask av bilen, påse at vannspruten ikke kommer nærmere enn 30 cm fra kameralinsene, for å unngå å skade dem.
En melding (på engelsk) ber deg om å sjekke forholdene rundt bilen før manøvreringen s t a r t e r.
6
Kjøring
Page 267 of 505

266
Energisparemodus
System som styrer varigheten for bruk av visse funksjoner, for å unngå utlading av batteriet.Etter at du har stanset motoren, kan du fortsatt bruke visse funksjoner, og det i til sammen ca. 40 minutter: lyd- og telematikksystemet, vindusviskerne, nærlyset, taklampene, osv.
Aktivering av
enerigsparemodus
En melding om aktivering av energisparemodus gis i displayet i instrumentbordet, og de forskjellige funksjonene settes på pause.Dersom det pågår en telefonsamtale når disse systemene går over i energisparemodus, vil samtalen kunne fortsette i ca. 10 minutter med handsfree-settet til din bilradio.
Nøytralisering av
energisparemodus
Disse funksjonene reaktiveres automatisk neste gang bilen startes.For å få tilbake disse funksjonene umiddelbart, start motoren og la den gå:- i under ti minutter, for å kunne bruke utstyret i ca. fem minutter,- i over ti minutter, for å kunne bruke utstyret i ca. tretti minutter.Overhold tiden for oppstart av motoren for å sørge for korrekt lading av batteriet.Du må ikke foreta gjentatte og kontinuerlige oppstarter av motoren for å lade batteriet.
Dersom batteriet er utladet, vil ikke motoren kunne starte.For ytterligere opplysninger om 12V-batteriet, se tilsvarende avsnitt.
Avlaste batteriet
System som styrer bruken av visse funksjoner i forhold til strømnivået til batteriet.Når bilen kjører, vil avlastingen midlertidig nøytralisere visse funksjoner slik som klimaanlegget eller avising av bakruten, osv.De nøytraliserte funksjonene vil automatisk reaktiveres med en gang forholdene tillater det.
Praktiske opplysninger
Page 276 of 505

275
Skifte av kjølevæske
Kjølevæsken trenger ikke og skiftes ut.
Spesifikasjoner for kjølevæsken
Bruk kjølevæske som anbefales av bilprodusenten.
Kontroll og etter fylling skal gjøres med kald motor.Utilstrekkelig nivå kan medføre en risiko for skader på motoren.
Når utetemperaturen er høy, anbefales det å la motoren gå i 1 til 2 minutter etter at bilen har stoppet for å lette nedkjølingen.
Unngå at spillolje og andre væsker kommer i kontakt med huden.De fleste av disse væskene er skadelige for helsen, og kan være meget etsende.
Hell ikke spillolje eller væske i kloakksystemet eller på bakken.Lever brukt olje til autorisert Toyota-forhandler/verksted eller en annen behørig kvalifisert og profesjonelt utstyrt faginstans (Frankrike) eller til et autorisert avfallsdeponi for olje.
Brukte produkter
Etterfylling
Tilsettingen må etterfylles av autorisert Toyota-forhandler/verksted eller en annen behørig kvalifisert og profesjonelt utstyrt faginstans.
Nivå for tilsetningsmiddel
i diesel (Diesel med
partikkelfilter)
Når tilsetningen har nådd minimumsnivået, tennes denne lampen, sammen med et lydsignal og en melding i displayet i instrumentbordet.
Spesifikasjoner for lyktespyler- og vindusspylervæske
For å garantere optimale resultater og unngå isdannelse, bør det aldri brukes vann ved etter fylling eller utskifting.
Nivå for lyktespyler- og
vindusspyler væske
For biler utstyrt med lyktespylere, indikeres lavt nivå med et lydsignal og en melding i displayet i instrumentpanelet.Etterfyll neste gang du stanser bilen.
Under kalde klimaforhold om vinteren anbefales det å bruke væske med etylalkohol eller metanol.
7
Praktiske opplysninger
Page 314 of 505

313
ProAce_verso_NO_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Sikring n r.Styrke (A)Funksjoner
F110Elektrisk servostyring, clutchkontakt
F415Horn.
F520Pumpe vindusspyler foran/bak.
F620Pumpe vindusspyler foran/bak.
F71012 V- tilbehørskontakt bak.
F820Vindusvisker bak, enkel eller dobbel.
F10/F1130Innvendige og utvendige dørlåser, foran og bak.
F1310Betjening av klimaanlegg foran, betjening av radio, girspak, headup-display.
F145Alarm, ER A-GLONASS nødanropssystem.
F175Instrumentpanel.
F193Betjeninger ved rattet.
F213"Smart nøkkelfri adgang og startsystem" eller tenningsbryter.
F223Regn- og lyssensor, multifunksjonelt detekteringskamera.
F235Indikator for sikkerhetsbelter som ikke festes, eller som åpnes.
F245Berøringsskjerm, ryggekamera og parkeringsassistanse.
F255Kollisjonsputer.
F2920Bilradio, berøringsskjerm, CD-spiller, navigasjonssystem.
F3115Bilradio (+ batteri)
F321512 V-uttak for tilbehør foran.
F345System for over våkinga av dødsoner, elektrisk betjening av utvendige speil.
F355Varmedyser, regulering av lyktenes høyde.
F365Dørlampe bak.
Versjon 1 (Eco)
Sikringene som beskrives under varierer, avhengig av bilens utstyrsnivå.
8
Hvis en feil oppstår
Page 315 of 505

314
ProAce_verso_NO_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Sikring n r.Styrke (A)Funksjoner
F13"Smart nøkkelfri adgang og startsystem" eller tenningsbryter.
F55Berøringsskjerm, ryggekamera og parkeringsassistanse.
F710Betjening av klimaanlegg bak, Hi-Fi forsterker.
F820Vindusvisker bak, enkel eller dobbel.
F10/F1130Innvendige og utvendige dørlåser, foran og bak.
F123Alarm.
F171012 V-tilbehørskontak bak.
F185ERA-GLONASS emergency call system
F213Dørlampe bak.
F223Lys i hanskerom, taklamper bak.
F235System for over våking av dødvinkler, elektrisk betjening av utvendige speil.
F245Betjeninger ved rattet.
F255Regulering av lyskasternes høyde.
F263Indikatorer for ikke-fastspenten sikkerhetsbelter eller belter som åpnes.
F273Regn- og lyssensor, multifunksjonelt detekteringskamera.
F2810Betjening av klimaanlegg foran, betjening av radio, girspak, headup-display.
F30A eller B15Bilradio (+ batteri).
F315Kollisjonsputer.
F331512 V-tilbehørskontakt foran.
F355Instrumentpanel.
F3620Bilradio, berøringsskjerm, CD-spiller, navigasjonssystem.
Versjon 2 (Full)
Sikringene som beskrives under varierer, avhengig av bilens utstyrsnivå.
Hvis en feil oppstår
Page 336 of 505

335
12:13
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
12:13
23 °C531 kHz
ProAce_verso_NO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Menyer
Reguleringer
Radio MediaTilkoblet navigasjon
Kjøring
Tilkobling
Telefon
Parametrere en personlig profil og/eller parametrere lyden (balanse, forhåndsdefinerte innstillinger, osv.) og display (språk, måleenhet, dato. klokkeslett, osv.).
Velge en lydkilde, en radiostasjon og se bilder.Parametrere veivisningen og velge reisemålBruke tilgjengelige tjenester i sanntid, avhengig av u t s t y r.
Aktivere, deaktivere, parametrere visse av bilens funksjoner.
Bruk visse applikasjoner på en smarttelefon tilkoplet via MirrorLinkTM.Sjekk tilstanden for Bluetooth og Wi-Fi-tilkoblingene.
Koble en telefon til Bluetooth®, se meldingene, e-postmeldingene og sende hurtigmeldinger.
.
Lyd og telematikk
Page 341 of 505

340
ProAce_verso_NO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
"Talebetjeninger"Hjelpemeldinger
Call contact <…>*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Ringe <…>*
Vise kontaktene*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig dersom telefonen er koblet til et system som takler nedlasting av register og siste oppringninger, og dersom nedlastingen har blitt gjort.
Talebetjening for "Telefonen"
Dersom en telefon er koblet til systemet, kan disse talebetjeningene gjøres ut fra et hvilket som helst hovedskjermbilde etter å ha trykket på telefontasten på rattet. Betingelsen er at det ikke skal være noen telefonoppringning i gang på det tidspunktet.Dersom ingen telefon er koblet til med Bluetooth, vil følgende talemelding gis: "Koble til en telefon". Talesekvensen vil da lukkes.
Lyd og telematikk
Page 342 of 505

341
ProAce_verso_NO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
"Talebetjeninger"Hjelpemeldinger
Send text to <…>To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel".Listen to most recent message*
Talebetjening "Teksmeldinger"
Disse betjeningene kan gjøres ut fra et hvilket som helst skjermbilde, etter å ha trykket på tasten for telefon på rattet, på den betingelse at det ikke pågår en telefonoppringning.Dersom ingen telefon er koblet til Bluetooth, vil følgende talemelding gis: "Koble til en telefon". Talesekvensen vil da lukkes.
* Denne funksjonen er kun tilgjengelig dersom telefonen som er koblet til systemet kan brukes til nedlasting av registeret og av de siste oppringningene, og dersom denne nedlastingen har blitt gjort.
Systemet sender kun forhåndsbestemte "Hurtigmeldinger".
.
Lyd og telematikk
Page 362 of 505

361
7
28
27
26
29
30
ProAce_verso_NO_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Nivå 1Nivå 2Nivå 3Bemerkninger
NavigasjonVelge orientering av kartet; orientering mot nord, orientering med bilen eller perspektiv.
Navigasjon
TOMTOM TR AFFIC
Ved tilkobling av systemet til nettet, display av "TOMTOM TR AFFIC" i stedet for "TMC", for bruk i sanntid av alle tilgjengelige opsjoner.
Navigasjon
Værmelding
Velge opsjoner.Kartet viser reiseruten som er valgt, avhengig av opsjoner.
Stasjoner
Parkering
Trafikk
Faresone
Farge på kar tVelg display av kartet.
POI på kar tet
Salgssted
Velge tilgjengelige POI.
Geografisk
Aktivt liv
Offentlig
Reise
BekrefteRegistrere opsjoner.
Konsultasjon kartEndre byVelge eller endre en by.
Zomme ut.
Zoome inn.
.
Lyd og telematikk