AUX TOYOTA PROACE VERSO 2019 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 505, PDF Size: 56.95 MB
Page 1 of 505

On-line Owner's Manual
Retrouvez votre Owner's Manual sur www.my.toyota.eu, dans "My Toyota".
Tout ce dont vous avez besoin à portée de main.
Sélectionnez :
Sélectionnez l'un des moyens d'accès suivants pour afficher votre Owner's Manual en ligne…
Cet espace personnel et sur mesure vous permet d'établir un contact direct et privilégié avec la Marque.
la langue,
myToyota / Owner's Manual,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à la date de la 1ère mise en circulation de votre véhicule.
Scannez ce code pour accéder directement à votre Owner's Manual.
Si vous consultez l'Owner's Manual, vous avez également accès aux dernières informations disponibles :
Rechercher votre concessionnaire
Réserver un essai sur route
Réserver un service
Commander une brochure
Acheter votre voiture
Bienvenue sur MyToyota
Page 4 of 505

.
.
Conseils de conduite 192Démarrage-arrêt du moteur, clé simple, clé à télécommande 195Démarrage-arrêt du moteur, 198"Smart Entry & Start System" 198Frein de stationnement 201Hill start assist control (HAC) 202Boîte manuelle 5 vitesses 203Boîte manuelle 6 vitesses 203Indicateur de changement de rapport 204Boîte de vitesses automatique 205Boîte de vitesses pilotée 210Stop & Start 214Affichage tête haute 218Adjustable Speed Limiter (ASL) 220Road Sign Assist 221Limiteur de vitesse 225Régulateur de vitesse 228Adaptive cruise control 232For ward collision warning and Autonomous emergency braking system with Pedestrian Detection 239Lane Departure Alert 245Driver Attention Alert 247Système de sur veillance d’angle mort 249Aide au stationnement 252Caméra de recul, rétroviseur intérieur 254Vision arrière 180 255Tyre Pressure Warning System (TPWS) 258
Réser voir de carburant 261Détrompeur carburant Diesel 262Chaînes à neige 264Attelage d'une remorque 265Mode économie d'énergie 266Accessoires 267Barres de toit / Galerie de toit 268Changement d'un balai d'essuie-vitre 269Capot 271Moteur Diesel 272Vérification des niveaux 273Contrôles 276AdBlue® et système SCR (Diesel) 278
Triangle de présignalisation (rangement) 282Boîte à outils 282Kit de dépannage provisoire de pneumatique 285Changement d'une roue 291Changement d'une lampe 298Changement d'un fusible 311Batterie 12 V 316Remorquage 320Panne de carburant (Diesel) 322
Dimensions 323Motorisations 324Masses 324Éléments d'identification 327
ConduiteInformations pratiques
En cas de panne
Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance 328Toyota Pro Touch with navigation system 331Toyota Pro Touch 419Toyota Radio Bluetooth 473
Audio et télématique
Index alphabétique
Sommaire
Page 9 of 505

8
Aménagements intérieurs 110-114- porte-gobelet/canette- surtapis- pare-soleil- boîte à gant- vide-poches- vide-poches supérieur- prises accessoires, USB,- prises 230 VBoîte à outils 282-283
Sièges enfants 173 -175, 179 -182, 189Fixations ISOFIX 183 -189Vitres latérales arrière 118, 291Stores latéraux 118
Banquette monobloc fixe 95 -97Siège et banquette arrière fixe 98 -100Siège et banquette arrière sur rails 101-104Sièges(s) individuel(s) sur rails 105 -108Étiquettes sièges 10, 102, 103, 109
Banquette avant 2 places 93 -94Banquette chauffante 94Table rabattable 112Prise 230 V 114
Chauffage - Climatisation arrière 136Skyview® 120
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 282-284, 285-290Roue de secours, cric, changement de roue 282-284, 291-297
Aménagements places assises 115 -118- filet de retenue de bagages- filet de retenue de charge haute- cache bagages- vitres arrière- stores latérauxAccessoires 267-268
Plafonniers arrière 140Changement d'ampoules plafonnier 307, 310
Rétroviseur intérieur 143Rétroviseur de conversation 143Plafonnier avant 140Changement d'ampoules plafonnier 307, 310
Airbags frontaux, latéraux, r i d e a u x 16 8 -172Neutralisation airbag frontal passager 170, 176Prises accessoires 12 V 113Prise USB 113
Sièges avant 87-92- réglages manuels- réglages électriques- appui-tête- sièges chauffantsCeintures de sécurité 164-166
Banquette monobloc fixe 95 -97Siège et banquette arrière fixe 98 -100Siège et banquette arrière sur rails 101-104Sièges(s) individuel(s) sur rails 105 -108Étiquettes sièges 10, 102, 103, 109Table coulissante escamotable 121-124
Intérieur
Vue d’ensemble
Page 10 of 505

9
Entretien - Caractéristiques
Dimensions 323Éléments d'identification 327
Panne de carburant (pompe de réamorçage) 322
Vérification des niveaux 273 -275- huile- liquide de frein- liquide de direction assistée- liquide de refroidissement- liquide lave-vitre, lave-projecteurs- additif (Diesel avec filtre à particules)
Contrôle des éléments 276 -277- batterie- filtre à air / habitacle- filtre à huile- filtre à particules- plaquettes / disques de freins
Changement de lampes 298 -310- avant- arrière
Batterie 12 V 316 -320
Ouverture capot 271Sous-capot moteur 272Motorisations 324-326AdBlue® 278 -281
Masses 324-326
Mode délestage, économie 266
Fusibles compartiment moteur 311- 312, 315
.
Vue d’ensemble
Page 26 of 505

25
TémoinEtatCauseActions / Observations
+
+
Système d'antipollution SCR(Diesel)
fixe dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
Un dysfonctionnement du système d'antipollution SCR a été détecté.Cette alerte disparait dès que le niveau d'émission des gaz d'échappement redevient conforme.
clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message indiquant l'autonomie de roulage.
Après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution, vous pouvez parcourir jusqu'à 1 100 km avant le déclenchement du dispositif d'antidémarrage du moteur.
Contactez immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé pour éviter de tomber en panne.
clignotant dès la mise du contact, associé aux témoins SERVICE et système d'autodiagnostic moteur, accompagné d'un signal sonore et d'un message.
Vous avez dépassé la limite de roulage autorisée après confirmation du dysfonctionnement du système d'antipollution : le dispositif d'antidémarrage empêche le redémarrage du moteur.
Pour pouvoir démarrer le moteur, vous devez appeler immédiatement un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
1
Instruments de bord
Page 42 of 505

41
Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour quitter.
Utilisez les touches disposées de chaque côté de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyez sur les touches matérialisés dans l'écran tactile.
Menus
Conduite.Permet d'activer, désactiver et paramétrer certaines fonctions.
Téléphone.
Radio Media.
Navigation connectée.
Réglages.Permet de configurer l'affichage et le système.
Connectivité.
Réglage du volume/Coupure du son.Marche/Arrêt.
Écran tactile
Pour des raisons de sécurité le conducteur doit impérativement réaliser les opérations, nécessitant une attention soutenue, véhicule à
l'arrêt.
Pour plus d'informations sur l'écran tactile, reportez-vous à la rubrique Audio et télématique.
1
Instruments de bord
Page 44 of 505

43
ToucheFonction correspondanteCommentaires
Paramétrage véhiculePour désactiver/activer une fonction, appuyez sur OFF/ON.Pour modifier un paramétrage (durée d'éclairage, ...) ou accéder à des informations complémentaires, appuyez sur le pictogramme de la fonction.
Accès aux autres fonctions paramétrables.Sélectionnez ou désélectionnez les onglets en bas de l'écran tactile, afin de trier l'affichage des fonctions désirées.- Éclairage :- "Projecteurs directionnels" : activation/neutralisation de l'éclairage statique d'intersection.- "Eclairage d'accompagnement" : activation/neutralisation de l'éclairage d'accompagnement automatique.- "Eclairage d'accueil" : activation/neutralisation de l'éclairage d'accueil l'extérieur.- "Eclairage d'ambiance" : activation/neutralisation de l'éclairage d'ambiance du véhicule.- Accès :- "Accès bras chargés" : activation/désactivation de l’ouverture et fermeture motorisées d’une porte latérale par le système d’ouverture des portes latérales mains libres,- " Verrouille votre véhicule après la fermeture motorisée d'une porte latérale, par la commande d'accès bras chargés." : activation/désactivation du verrouillage de votre véhicule après la fermeture motorisée d’une porte latérale par le système d’ouverture des portes latérales mains libres .- Assistance (aide à la conduite) :- "Essuie-vitre arrière en recul" : activation/désactivation du système d’aide à la signalisation routière, ce qui permet de régler la vitesse au niveau du régulateur de vitesse ou du limiteur de vitesse.- "Affichage vitesse conseillée" : activation/désactivation du système d’avertissement de collision avant.- "Alerte risque de collision et freinage auto." : activation/désactivation du système de sur veillanc e de l’attention du conducteur.- "Détection d'inattention" : activation/neutralisation de l'alerte attention conducteur.
DiagnosticRécapitulatif des alertes en cours.
Aide au stationnementActivation/Neutralisation de la fonction.
Réglage seuils de vitessesMémorisation des seuils de vitesses pour le régulateur de vitesse ou le régulateur de vitesse adaptatif.
1
Instruments de bord
Page 45 of 505

44
Avec écran tactile
Réglage date et heure
F Sélectionnez "Réglage heure-date".
F Appuyez sur la touche Réglages pour accéder aux différents menus.
F Modifiez les paramètres dans les champs associés "Date" ou "Heure" puis appuyez sur "Valider".
F Appuyez sur "Valider" pour enregistrer et quitter.
F Sélectionnez "OPTIONS".
F Sélectionnez l'onglet "Date" ou "Heure".
Vous pouvez choisir de synchroniser la date et l’heure avec le système de navigation GPS (si votre véhicule en est équipé) afin de régler automatiquement ces paramètres.
Avec autoradio
F Appuyez sur la touche MENU pour accéder au menu général.
F Appuyez sur les touches "7" ou "8" pour sélectionner le menu Personnalisation-configuration, puis validez en appuyant sur la touche "OK".
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" et "7" ou "8" pour régler les valeurs de la date et heure, puis validez en appuyant sur la touche "OK".
F Appuyez sur les touches "5" ou "6" pour sélectionner le menu Configuration afficheur, puis validez en appuyant sur la touche "OK".
Instruments de bord
Page 48 of 505

47
Si votre véhicule n’est pas équipé de l’alarme, le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.
Si un des ouvrants reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes environ, sauf si une porte à été ouverte.Et si votre véhicule en est équipé, l'alarme se réactive (avec la volumétrie même si vous l’aviez neutralisé).Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs par la commande à distance peuvent être désactivés par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre professionnel dûment qualifié et équipé.
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.Par mesure de sécurité (enfants à bord), ne quittez jamais le véhicule sans votre télécommande, même pour une courte durée.
Assurez-vous que rien ni personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Verrouillage
F Pour verrouiller totalement le véhicule, tournez la clé vers l'arrière du véhicule.Si votre véhicule en est équipé, l'alarme ne s'active pas.
F Pour verrouiller totalement le véhicule, appuyez sur ce bouton.
Avec la clé
Si une porte n’est pas complètement fermée (à l’exception de la porte droite avec portes arrière dotées de v i t r e s) :- véhicule à l’arrêt et moteur tournant, ce témoin s’allume, accompagné d’un message d’alerte pendant quelques secondes,- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message d’alerte pendant quelques secondes.
Si votre véhicule en est équipé, le maintien sur ce bouton permet la fermeture des vitres. Si vous relâchez le bouton, la vitre s’arrête
en position.
Avec la télécommande
2
Ouvertures
Page 49 of 505

48
Verrouillage centralisé des portes*
Le verrouillage centralisé des portes rend inopérant les commandes intérieure et extérieure des portes.Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.Par conséquent, ne laissez jamais personne à l’intérieur du véhicule lorsque ce dernier est verrouillé à l’aide du verrouillage centralisé des portes.
Pour verrouiller le véhicule à l’aide du verrouillage centralisé des portes :F Tournez la clé vers l'arrière.F Puis dans les cinq secondes, tournez de
nouveau la clé vers l’arrière.
* Si le véhicule en est équipé.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs électriques extérieurs se rabattent.
Avec la télécommande
Pour verrouiller le véhicule :
F Appuyez sur ce bouton.
F Puis dans les cinq secondes après le verrouillage, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Si votre véhicule n’est pas équipé d’une alarme, le verrouillage centralisé des portes est indiqué par un éclairage fixe des clignotants pendant environ deux secondes.
Pour verrouiller le véhicule à l’aide du verrouillage centralisé des portes :Avec la clé
Assurez-vous que rien ni personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.Faites particulièrement attention aux enfants pendant les manoeuvres de vitres.
Si votre véhicule en est équipé, le maintien sur ce bouton permet la fermeture des vitres. Si vous relâchez le bouton, la vitre s’arrête en position.
Ouvertures