TOYOTA PROACE VERSO 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2020Pages: 418, veľkosť PDF: 40.98 MB
Page 201 of 418

201
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Parkovacia br zda
F Noha na brzdovom pedáli, potiahnite páku parkovacej brzdy pre znehybnenie vášho vozidla.
F Noha na brzdovom pedáli, mierne potiahnite páku parkovacej brzdy, stlačte tlačidlo odistenia a následne páku spustite celkom dole.
Pri parkovaní naloženého vozidla na svahu alebo prudkom svahu natočte kolesá oproti chodníku a následne zatiahnite ručnú brzdu.
Na vozidle za jazdy signalizuje rozsvietenie tejto kontrolky, sprevádzané zvukovým signálom a správou, zatiahnutú alebo nesprávne uvoľnenú parkovaciu brzdu.
Zatlačenie brzdového pedála uľahčuje zatiahnutie/uvoľnenie manuálnej parkovacej brzdy.
Ak má vaše vozidlo manuálnu prevodovku, zaraďte rýchlosť a následne vypnite zapaľovanie.
Ak má vaše vozidlo automatickú prevodovku, volič rýchlosti dajte do polohy P a následne vypnite zapaľovanie.
Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, volič rýchlosti dajte do polohy A a následne vypnite zapaľovanie.
Uvoľnenie na rovnom povrchu
Zatiahnutie
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie štartovania
Kľúče sú vybavené elektronickým čipom, ktorý má tajný kód. Aby bolo možné motor naštartovať, musí byť tento kód pri zapnutí zapaľovania identifikovaný.Elektronické blokovanie štartovania uzamkne systém kontroly motora následne na vypnutie zapaľovania a zabráni uvedeniu motora do činnosti pri vlámaní.V prípade poruchy ste upozornený správou na displeji združeného prístroja.V takom prípade vaše vozidlo neštartuje; kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
Z bezpečnostných dôvodov a kvôli ochrane pred krádežou nikdy nenechávajte elektronický kľúč vo vozidle, aj keď sa nachádzate v jeho blízkosti.
Odporúčame vám, aby ste ho mali stále pri sebe.
6
Riadenie
Page 202 of 418

202
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Hill start assist control (HAC)
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde na svahu nehybné na krátku dobu (približne 2 sekundy), potrebnú na presunutie nohy z brzdového pedála na pedál akcelerátora.Je aktívny len za týchto podmienok:- vozidlo je úplne zastavené pomocou brzdového pedála,- dvere vodiča sú zatvorené.Tento systémasistenta rozjazdu do kopca nie je možné deaktivovať.
Na klesajúcom svahu sa zastavené vozidlo so zaradeným spätným chodom udrží krátko v nehybnom stave po uvoľnení brzdového pedála.
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo udrží krátko v nehybnom stave po uvoľnení brzdového pedála.
Porucha činnosti
F Ak má vaše vozidlo manuálnu prevodovku, zaraďte pr vý prevodový stupeň alebo neutrál.
F Ak má vaše vozidlo automatickú
prevodovku, posuňte volič do polohy D alebo vyberte manuálnu činnosť M.
F Ak má vaše vozidlo automatizovanú prevodovku, dajte volič do polohy A alebo M.
Ak dôjde k poruche systému, rozsvieti sa táto kontrolka sprevádzaná správou. Kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála a dajte systém skontrolovať.
Ak je vozidle spustený systémasistenta rozjazdu do kopca, vozidlo neopúšťajte.Ak musíte opustiť vozidlo s motorom v chode, manuálne zatiahnite ručnú brzdu a následne skontrolujte, či tr vale svieti kontrolka parkovacej brzdy.
Ak je vaše vozidlo vybavené automatickou prevodovkou a musíte sa s naloženým vozidlom rozbenúť na strmom svahu (stúpajúcom alebo klesajúcom), zošliapnite brzdový pedál, zvoľte si polohu D, uvoľnite parkovaciu brzdu a následne uvoľnite brzdový pedál.
Riadenie
Page 203 of 418

203
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Spätný chod zaraďujte len na zastavenom vozidle s motorom počas voľnobehu.
Z bezpečnostných dôvodov a na zjednodušenie štartovania motora:- zvoľte vždy neutrál,- zatlačte na spojkový pedál.
Manuálna 6-stupňová prevodovka
Zaradenie 5. alebo
6. rýchlostného stupňa
Spätný chod zaraďujte len na zastavenom vozidle s motorom na voľnobežných otáčkach.
Z bezpečnostných dôvodov a pre zjednodušenie štartovania motora:- zvoľte vždy neutrál,- stlačte spojkový pedál.
Manuálna 5-stupňová
prevodovka
F Zošliapnite spojkový pedál na doraz, bezpodmienečne posuňte páku na neutrál.F Zatlačte radiacu páku smerom doprava a následne dozadu.
Zaradenie spätného choduZaradenie spätného chodu
F Nadvihnite prstenec pod hlavicou, premiestnite radiacu páku smerom doľava a následne dopredu.
F Na správne zaradenie 5. alebo 6. rýchlostného stupňa posuňte radiacu páku smerom doprava až na maximum.
Pri nedodržaní tohto pokynu môže dôjsť
k definitívnemu poškodeniu prevodovky (zaradenie 3. alebo 4. rýchlostného stupňa nedopatrením).
6
Riadenie
Page 204 of 418

204
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa
V závislosti od situácie a výbavy vášho vozidla vám môže systém odporučiť preskočenie jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov.Toto odporúčanie môžete vziať na vedomie bez toho, aby ste zaradili medzistupne.
- Stlačíte pedál akcelerátora.
- Máte zaradený tretí prevodový stupeň.
- Systém vám môže navrhnúť zaradenie vyššieho prevodového stupňa.
Táto informácia sa zobrazí vo forme šípky na združenom prístroji.V prípade vozidla s manuálnou prevodovkou môže byť šípka sprevádzaná informáciou o odporúčanom prevodovom stupni.
Systém upraví odporúčania pre zmenu prevodového stupňa podľa aktuálnych jazdných podmienok (svah, zaťaženie...) a správania sa vodiča (zatlačenie pedála akcelerátora, brzdenie...).Systém v žiadnom prípade neodporučí:- zaradenie pr vého prevodového stupňa,- zaradenie spätného chodu.
Systém umožňuje znížiť spotrebu paliva tak, že odporúča zaradenie vhodnejšieho prevodového stupňa.
Napríklad:
U niektorých vozidiel s naftovým motorom
s ručnou prevodovkou môže systém navrhnúť neutrálny prevod (na prístrojovej doske sa zobrazí N), aby mohol byť motor v pohotovostnom režime (režimSTOP s Stop & Start), v niektorých jazdných situáciách.
Táto funkcia nemôže byť deaktivovaná.
Odporúčania, týkajúce sa zaradenia prevodového stupňa, nie je potrebné považovať za povinné.Konfigurácia vozovky, hustota premávky alebo bezpečnosť ostávajú rozhodujúcimi faktormi pri voľbe optimálneho prevodového stupňa.Systém ukazovateľa zmeny prevodového stupňa nenahrádza pozornosť vodiča.
Riadenie
Page 205 of 418

205
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Automatická prevodovka
Automatická prevodovka so šiestimi alebo ôsmimi prevodmi ponúka široký výber medzi pohodlnou a automatickou zmenou rýchlosti. K dispozícii máte dva jazdné režimy:- automatický režim, určený pre elektronické radenie prevodových stupňov prevodovkou,- manuálny režim, určený pre sekvenčné radenie prevodových stupňov vodičom.
Ovládač prevodových stupňov
P. Parkovanie.F Pri parkovaní alebo štartovaní otočte ovládač do tejto polohy a ponechajte nohu na brzdovom pedáli.R. Spätný chod.F Otočte ovládač do tejto polohy.N. Neutrál.F Pri štartovaní otočte ovládač do tejto polohy.D. Automatická činnosť.F Otočte ovládač do tejto polohy.
M. Manuálny režim so sekvenčným radením prevodových stupňov.F Ovládač v polohe D, pre zmenu prevodových stupňov stlačte toto tlačidlo a následne použite ovládače na volante.
Ovládače na volante
Ovládače na volante neumožňujú voľbu neutrálu alebo zaradenie alebo opustenie spätného chodu.
V automatickom režime môžete kedykoľvek, napr. pri predbiehaní, zmeniť prevodový stupeň pomocou ovládačov na volante.
Polohu N možno použiť pri dopravných zápchach alebo v tunelových umývacích linkách.
F Pre zaradenie vyššieho prevodového stupňa potiahnite k sebe pravý ovládač „+“.F Pre zaradenie nižšieho prevodového stupňa potiahnite k sebe ľavý ovládač „-“.
Z dôvodu zachovania bezpečnosti pri otáčaní ovládača prevodových stupňov sa odporúča ponechať nohu na brzdovom pedáli.
6
Riadenie
Page 206 of 418

206
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Pri nastavení ovládača do inej polohy alebo pri zatlačení tlačidla M sa na združenom prístroji sa rozsvieti príslušná kontrolka.P. Parking (parkovanie)R. Reverse (spätný chod)N. Neutral (neutrál)D. Drive (automatická činnosť)M. Manuálny režim (manuálna činnosť)1 až 6/8. Zaradený prevodový stupeň- Neplatná hodnota
Zobrazenie na združenom prístroji
F Zošliapnutý brzdový pedál, zvoľte polohu P.Ak je motor v chode na voľnobežných otáčkach, uvoľnené brzdy a zvolená poloha R, D alebo M, vozidlo sa uvedie do pohybu aj bez zásahu na akcelerátor.Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo vnútri vozidla.Z bezpečnostných dôvodov nikdy neopúšťajte vozidlo bez vášho kľúča alebo diaľkového ovládača, ani v
prípade, ak vozidlo opúšťate len na krátky čas.Pri motore v chode, v prípade úkonu údržby, zatiahnite parkovaciu brzdu a zvoľte polohu P.
Pri rozjazde naloženého vozidla na prudkom svahu zošliapnite brzdový pedál, zvoľte si polohu D, uvoľnite parkovaciu brzdu a následne uvoľnite brzdový pedál.
F Naštartujte motor.Pokiaľ neboli splnené podmienky, zaznie zvukový signál sprevádzaný správou na displeji združeného prístroja.F Uvoľnite parkovaciu brzdu.F Zvoľte si polohu R, N alebo D.
F Postupne uvoľňujte brzdový pedál.Vozidlo sa vzápätí uvedie do pohybu.
F Ak sa na združenom prístroji zobrazí správa „Zošliapnuť brzdový pedál“, musíte zošliapnuť brzdový pedál až na doraz.
Rozjazd vozidla
Ak je na združenom prístroji zobrazené písmeno P a ovládač je v inej polohe, nastavte ovládač do polohy P, aby sa vozidlo mohlo dať do pohybu.V prípade, ak bola za jazdy nedopatrením zaradená poloha N, ponechajte motor v chode na voľnobežných otáčkach a následne zaraďte polohu D pre akceleráciu vozidla.
Riadenie
Page 207 of 418

207
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Automatická činnosť
Nikdy nezaraďujte polohu N na vozidle z a j a zd y.Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R, ak nie je vozidlo úplne zastavené.
Nezávislá trakcia
(jazda bez akcelerácie)Táto funkcia umožňuje jednoduchšie ovládanie vozidla pri jazde nízkou rýchlosťou (parkovacie manévre, dopravné zápchy…).Ak motor beží na voľnobežných otáčkach, pri uvoľnenej parkovacej brzde a zvolenej polohe D, M alebo R, vozidlo sa začne pohybovať akonáhle zložíte nohu z brzdového pedála (aj bez zatlačenia akcelerátora).
Z bezpečnostných dôvodov (deti vo vozidle) nikdy neopúšťajte vozidlo so zapnutým motorom.
Prevodovka pracuje v autoadaptívnom režime, bez zásahu vodiča. Nepretržite volí prevodový stupeň, ktorý najlepšie zodpovedá spôsobu jazdy, profilu vozovky a zaťaženiu vozidla.
Maximálnu akceleráciu bez použitia ovládača dosiahnete úplným stlačením pedálu akcelerátora (kick down). Prevodovka automaticky
preradí na nižší prevodový stupeň alebo si zvolený prevodový stupeň zachová až po dosiahnutie maximálnych otáčok motora.Pri brzdení prevodovka automaticky preraďuje na nižšie prevodové stupne, čím plní funkciu účinnej motorovej brzdy.V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový stupeň z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti.
F Zvoľte si polohu D pre automatickú prevodovku so šiestimi/ôsmimi prevodmi.
Dočasne môžete prevziať kontrolu nad radením prevodových stupňov pomocou ovládačov na volante „+“ a „-“. Ak to režim motora umožní, pokyn na zmenu prevodového stupňa bude zaznamenaný.Táto funkcia vám umožní pripraviť sa na určité situácie, ako napr. na predbiehanie vozidla alebo priblíženie sa k zákrute.Po určitej chvíli, ak nedôjde k použitiu ovládačov, bude prevodovka opätovne
automaticky zaraďovať prevodové stupne.
Dočasná zmena prevodových stupňov
6
Riadenie
Page 208 of 418

208
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
V prípade manuálneho režimu je pri zmene prevodových stupňov potrebné uvoľniť pedál akcelerátora.F S pákou zaradenou v pozícii D stlačte tlačidlo M pre následnú zmenu na šesť/osem prevodov.
Zobrazí sa písmeno M a na združenom prístroji sa budú postupne zobrazovať zaradené prevodové stupne.
F Kedykoľvek sa môžete vrátiť do automatického režimu opätovným stlačením tlačidla M.
Preradenie z jedného prevodového stupňa do druhého sa zrealizuje len vtedy, ak to rýchlostné podmienky vozidla a otáčky motora umožnia.
Manuálna činnosť
V podrežime alebo nadrežime zvolený prevodový stupeň niekoľko sekúnd bliká a následne sa zobrazí skutočne zaradený prevodový stupeň.Keď vozidlo stojí alebo sa pohybuje veľmi nízkou rýchlosťou, prevodovka automaticky zvolí rýchlosť M1.
Pri jazde na strmom klesajúcom svahu použite na zníženie svojej rýchlosti brzdenie motorom, aby ste zmenšili zaťaženie bŕzd (postupne zaraďujte nižšie prevodové stupne alebo si zvoľte nižší prevodový stupeň).Pridlhé používanie brzdového pedálu môže mať za následok prehriatie bŕzd s rizikom ich poškodenia alebo znefunkčnenie brzdného systému.Brzdy používajte len v prípade nutnosti na spomalenie alebo zastavenie vozidla.
Svetelná kontrolka združená s tlačidlom sa rozsvieti.
F Stlačte ovládače na volante „+“ alebo „-“.
Svetelná kontrolka združená s tlačidlom zhasne.
V náročnejšom teréne (napr. cesta v hornatej oblasti) dajte prednosť manuálnemu režimu.Automatický systém totiž nemusí vyhovovať a neumožňuje použiť brzdenie motorom.
Nesprávna voľba v manuálnom režime
Tento znak sa zobrazí v prípade, ak bol nesprávne zaradený prevodový stupeň (ovládač medzi dvoma polohami).
F Nastavte ovládač do „správnej“ polohy.
Riadenie
Page 209 of 418

209
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Pri zapnutom zapaľovaní sa zobrazí správa na displeji združeného prístroja signalizujúca poruchu činnosti prevodovky.
Porucha činnosti
V tomto prípade prejde prevodovka do núdzového režimu a zablokuje sa na 3. prevodovom stupni. Pri prechode z polohy P do R a z polohy N do R môžete pocítiť intenzívne trhnutie. Toto trhnutie nepredstavuje žiadne riziko pre rýchlostnú prevodovku.Neprekračujte rýchlosť 100 km/h, v rámci platných predpisov.Dajte systém skontrolovať u autorizovaného predajcu alebo v ser vise Toyota alebo u iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
Riziko poškodenia prevodovky hrozí v nasledovných prípadoch:- ak súčasne stlačíte pedál akcelerátora a brzdový pedál (brzdenie alebo zrýchlenie musíte uskutočniť výhradne pravou nohou),- ak sa, v prípade poruchy batérie, snažíte o násilné preradenie z polohy P do inej polohy.
Aby ste obmedzili nadmernú spotrebu paliva pri dlhšom zastavení vozidla s motorom v chode (dopravná zápcha...), umiestnite ovládač do polohy N a zatiahnite parkovaciu brzdu.
Zastavenie vozidla
Pri prechode do polohy P môžete pocítiť mierny odpor.Ak ovládač nie je v polohe P, po otvorení dverí vodiča alebo po približne 45 sekundách od vypnutia zapaľovania zaznie zvukový signál a zobrazí sa správa.F Ovládač presuňte do polohy P; zvukový signál sa preruší a správa zmizne.
Skôr ako vypnete motor, zvoľte si polohu P (parkovanie) a následne zatiahnite parkovaciu brzdu.
Za každých okolností sa pred opustením vozidla uistite, či je ovládač v polohe P.
Pri zastavení naloženého vozidla na strmom svahu zošliapnite brzdový pedál, zvoľte si polohu P, zatiahnite parkovaciu brzdu a následne uvoľnite brzdový pedál.
6
Riadenie
Page 210 of 418

210
Proace Verso_sk_Chap06_conduite_ed2019_V02
Automatizovaná prevodovka
R. Spätný chodF Otočte ovládač do tejto polohy.N. Neutrál.F Noha na brzdovom pedáli, otočte ovládač do tejto polohy, ak si želáte naštartovať.A. Automatický režim.F Otočte ovládač do tejto polohy.M. Manuálny režim so sekvenčným radením prevodových stupňov.F Otočte ovládač do tejto polohy a následne použite ovládače na volante pre zmenu prevodových stupňov.
Ovládač prevodových stupňov
F Na zaradenie vyššieho prevodového stupňa potiahnite smerom k sebe pravý ovládač „+“ pod volantom.F Na zaradenie nižšieho prevodového stupňa potiahnite smerom k sebe ľavý ovládač „-“ pod volantom.
Ovládače na volanteAutomatizovaná 6 -stupňová prevodovka poskytuje podľa vášho výberu komfort automatizovaného režimu alebo manuálneho zaraďovania prevodových stupňov.K dispozícii máte dva jazdné režimy:- automatický režim pre automatické radenie rýchlostí prevodovkou bez zásahu vodiča,- manuálny režim pre sekvenčné radenie prevodových stupňov vodičom pomocou ovládačov na volante.V automatickom režime môžete kedykoľvek prevziať kontrolu nad radením prevodových stupňov.
Ovládače pod volantom neumožňujú voľbu neutrálu ani zaradenie alebo opustenie polohy spätného chodu.
Z dôvodu bezpečného otáčania ovládača prevodových stupňov sa odporúča ponechať nohu na brzdovom pedáli.
Riadenie