instrument panel TOYOTA PROACE VERSO 2022 Instruksjoner for bruk (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2022Pages: 360, PDF Size: 70.75 MB
Page 2 of 360

2
  
  
  
  ■Oversikt
Oversikt  4Etiketter  6
  ■Miljøvennlig kjøring
 1Instrumenter
Instrumentpanel  10Varsel- og indikatorlamper  12Indikatorer  18Lysdimmer  24Turcomputer  24Berøringsskjerm  26Fjernstyrte funksjoner (elektrisk)  28Angi dato og klokkeslett  29
 2Tilgang
Elektronisk nøkkel med fjernkontrollfunksjon  og innebygd nøkkel,  30Låse opp / fullstendig eller selektiv opplåsing  33Prosedyrer for sikkerhetskopiering  37Sentrallåsing  40Elektrisk skyvedør(er) på siden  41Generelle anbefalinger for  skyvedørene på siden  43Berøringsfrie skyvedør(er) på siden  45Sidehengslede bakdører  47Bakluke  48Baklukeskjerm  49Alarm  49Elektriske vinduer  51
 3Enkel bruk og komfort
Forseter  52Benkesete foran med to seter  54
Justering av rattet  56Speil  57Smart Cargo  58Forholdsregler for seter og benkeseter  62Fast benkesete i ett stykke  63Fast baksete og benkesete  66Baksete og benkesete på skinner  68Individuelt baksete(r) på skinner  70Crew Cab, faste  73Crew Cab, nedfellbart  74Innvendig tilbehør  75Fester i lasteområdet  79Fester i seteområdet  81Panoramatak  82Innskyvbart bord  83Oppvarming og ventilasjon  87Oppvarming  88Manuelt klimaanlegg  88Automatisk klimaanlegg med to soner  89Dugg- og isfjerning foran  91Dugg- og isfjerning på bakruten  og/eller dørspeil.  92Oppvarming bak – klimaanlegg  92Ekstra oppvarmings-/ventilasjonssystem  93Forbehandling av klimaanlegg (Elektrisk)  96Dørlys  97
 4Lys og sikt
Lyskontrollspak  99Blinklys  100Kjørelys/sidelys  100Automatisk frontlys  101Følg meg hjem- og inngangslys  101Automatiske nærlys  102Høydejustering av frontlysstråle  103Innvendig kupélys  103
Viskerkontrollspak  104Automatiske viskere  105Bytte et viskerblad  106
 5Sikkerhet
Generelle sikkerhetsanbefalinger  108Nødblinklys  109Nød eller assistanse  109Horn  111Fotgjengerhorn (elektrisk)  111Stabilitetskontroll av bilen (VSC)  111Toyota Traction Select  11 4Sikkerhetsbelter  11 6Kollisjonsputer  120Barneseter  123Deaktivere kollisjonsputen  for forsetepassasjer  125ISOFIX- og i-Size-barneseter  131i-Size-barneseter  143Manuell barnesikring  146Elektrisk barnesikring  146Barnesikring på bakvinduer  147
 6Kjøring
Anbefalinger for kjøring  148Starte / slå av motoren  151Manuell parkeringsbrems  155Elektrisk parkeringsbrems  155Bakkestartassistent  1586-trinns manuell girkasse  159Indikator for gireffektivitet  160Automatisk girkasse  160Kjør-velger (elektrisk)  164Kjøremodi (elektrisk)  165Stop & Start  166Registrering av lavt dekktrykk  168  
Page 4 of 360

4
Presentasjon
Instrumenter og kontroller
NOTIC E
Disse illustrasjonene og beskrivelsene er beregnet som en veiledning. Forekomsten og plasseringen til noen komponenter varierer ut fra versjon, utstyrsnivå og salgsland.
 
  
 
1.HanskeromDeaktivering av kollisjonsputen for forsetepassasjer
2.Tilbehørsuttak på 12 V (120 W)
3.USB-uttak
4.Elektrisk parkeringsbrems
5.Instrumentpanel
6.OppbevaringKopp-/boksholder
7.Oppbevaringsrom
8.Øvre oppbevaringsrom
9.Tilbehørsuttak på 220 V (120 W)
10.Horn
11 .DørlysVarsellamper for sikkerhetsbelter og kollisjonspute for forsetepassasjerInnvendig speilNød- og assistanseanropsknapp
12.Oppvarming/klimaanleggDugg- og isfjerning foranDugg- og isfjerning bak
13."START/STOP"-knapp
14.Gir- eller kjøremodusvelgerValg av kjøremodus
15.Monokrom skjerm med audiosystemBerøringsskjerm med TOYOTA Pro Touch eller TOYOTA Pro Touch med navigasjonssystem
16.Panserutløser
17.Sikringer i dashbordet
18.Frontrutedisplay
NOTIC E
Avhengig av bilens utstyr kan oppbevaringsrommene være åpne eller lukket. Denne konfigurasjonen er vist som et eksempel.
Rattmonterte kontroller 
 
1.Kontrollspaker for utvendige lys / blinklys  
Page 5 of 360

5
Oversikt
2.Viskerkontroller/vindusspyler/turcomputer
3.Kontroller for audiosysteminnstilling
4.Kontroller for cruisekontroll/hastighetsbegrenser/Adaptiv cruisekontroll
5.Valghjul for visningsmodus for instrumentpanel
6.TalesyntesekontrollJustering av volum
7.Kontroller for audiosysteminnstilling
Kontrollinje i midten 
  
 
1.Låse / låse opp fra innsiden
2.Elektrisk skyvedør på venstre side
3.Elektrisk barnesikring
4.Elektrisk skyvedør på høyre side
5.Førerhus-/lasteområdeselektivitet
6.Nødblinklys
7.DSC-/ASR-system
8.Registrering av lavt dekktrykk
9.Stop & Start (Diesel)
Kontrollinje på siden 
  
 
1.Toyota Traction Select
2.Frontrutedisplay
3.Parkeringsfølere
4.Ekstra oppvarmings-/ventilasjonssystem (diesel)
5.Alarm
6.Høydejustering av frontlysstråle
7.Lane Departure Warning-system
8.Blindsonedetektor
9.Automatiske nærlys
Elektrisk motor 
 
1.Ladekontakter
2.Batteri
3.Ekstrabatteri
4.Lader i bilen
5.Elektrisk motor
6.Ladekabel
Ladekontaktene 1 gjør det mulig med tre typer lading:– Hjemmelading i modus 2 ved hjelp av et husholdningsstøpsel og tilhørende ladekabel 6.
– Akselerert lading i modus 3 ved hjelp av en akselerert ladeenhet (veggboks).–  Superrask lading i modus 4 ved hjelp av en rask offentlig lader.Batteriet på 400 V 2 bruker litiumionteknologi. Det lagrer og leverer energien som kreves til drift av den elektriske motoren, klimaanlegget og oppvarming. Ladenivået er representert med en   
Page 10 of 360

10
Instrumentpanel
Speedometer 
 
Analogt speedometer (km/t eller mph).
Indikatorer og displayer 
 
Med LCD-tekst- eller matrisedisplay 
 
1.Drivstoffmåler
2.Kjølevæsketemperaturmåler.
Med matrisedisplay (elektrisk) 
 
1.Indikator for varmekomfortforbruk
2.Indikator for ladenivå
Med LCD-display  
 
 
Med LCD-tekstdisplay 
 
Med matrisedisplay 
 
Med matrisedisplay (elektrisk) 
 
NOTIC E
Når du kjører i utlandet, må du kanskje endre enhetene for avstand: hastigheten må vises i landets offisielle enhet (mph eller km/t). Enheten endres via konfigurasjonsmenyen for 
skjermen, når bilen står stille.  
Page 11 of 360

11
Instrumenter
1
1.Innstillinger for cruisekontroll eller hastighetsbegrenserVisning av fartsgrenseskilt
2.Girskiftindikator (diesel)Gir med automatisk girkasse (diesel) eller valgbryterstilling for kjøremodus (elektrisk)
3.Digitalt speedometer (mph eller km/t) med LCD- og LCD-tekstdashbord (diesel)Visningsområde med matrisedashbord: varsel- eller funksjonsstatusmelding, turcomputer, digitalt speedometer (mph eller km/t), strømflyt/ladestatus (elektrisk) osv.
4.Serviceindikator, deretter måler for total avstand (miles eller km)Turavstandsmåler (miles eller km) (diesel)Gjenværende rekkevidde / valgt kjøremodus (elektrisk)Visningsområde med instrumentpanel med LCD-tekst: varsel- eller funksjonsstatusmelding, turcomputer osv.
5.Indikator for motorkjølevæsketemperatur
6.Indikator for motoroljenivå
7.Drivstoffmåler
Kontrollknapper 
 
Med LCD-display  
 
 
Med LCD-tekstdisplay 
 
Med matrisedisplay 
 
Med matrisedisplay (elektrisk) 
 
A.Tilbakestille serviceindikatoren.Midlertidig påminnelse om serviceinformasjon.Påminnelse om kjørerekkevidde med AdBlue®-systemet.Avhengig av versjon: gå tilbake opp et nivå eller avbryt gjeldende handling.
B.Dimmer for generelt lys.Avhengig av versjon: bla gjennom en meny eller liste, eller endre en verdi.
C.Tilbakestille turavstandsmåleren.Avhengig av versjon: gå inn på konfigurasjonsmenyen (langt trykk), bekreft et valg (kort trykk).
D.Påminnelse om serviceinformasjon eller kjørerekkevidde med SCR-systemet og AdBlue®.Tilbakestille den valgte funksjonen (serviceindikator eller turavstandsmåler).Avhengig av versjon: gå inn på konfigurasjonsmenyen (langt trykk), bekreft et valg (kort trykk).
Det er også mulig å justere lysdimmeren med berøringsskjermen.  
Page 13 of 360

13
Instrumenter
1
MotoroljetrykkKontinuerlig.Det er en feil med motorsmøresystemet.Utfør (1) og deretter (2).
Systemfeil (elektrisk)Kontinuerlig.Det er oppdaget en feil som involverer den elektriske motoren eller batteriet.Utfør (1) og deretter (2).
Kabel tilkoblet (elektrisk)Kontinuerlig når tenningen er slått på.Ladekabelen er koblet til bilens kontakt.Kontinuerlig når tenningen er slått på, sammen med en melding.Det er ikke mulig å starte bilen mens ladekabelen er koblet til kontakten til bilen.Koble fra ladekabelen og lukk luken.
BatterinivåKontinuerlig.Batterladekretsen har en feil (skitten eller løse poler, slakt eller ødelagt belte osv.).Rengjør og stram til polene. Hvis varsellampen ikke tennes når motoren startes, utfører du (2).
Sikkerhetsbelter ikke festet / løsnetKontinuerlig eller blinker, sammen med et økende lydsignal.Et sikkerhetsbelte er ikke festet eller er løsnet (avhengig av versjon).
Åpen dørKontinuerlig, sammen med en melding som identifiserer tilgangen.Et lydsignal supplerer varselet hvis hastigheten er høyere enn 10 km/t.En dør, bagasjerommet, bakluken eller baklukeskjermen er fortsatt åpen (avhengig av versjon).Lukk tilgangen.
Hvis bilen er utstyrt med en høyrehengslet dør, vil åpning av døren ikke angis av denne varsellampen.
Elektrisk parkeringsbremsKontinuerlig.Den elektriske parkeringsbremsen er aktivert.Blinker.Feil med aktivering/frigjøring.Utfør (1): parker på flatt underlag (på jevn overflate). Med manuell girkasse setter du bilen i et gir.Med automatisk girkasse eller valgbryter for kjøremodus velger du modusen P.Slå av tenningen og utfør (2).
Manuell parkeringsbremsKontinuerlig.Parkeringsbremsen er aktivert eller ikke helt frigjort.
BremsingKontinuerlig.Bremsevæskenivået har falt betraktelig.
Utfør (1), og fyll deretter på bremsevæske som oppfyller anbefalingene fra produsenten. Hvis problemet vedvarer, utfører du (2).Kontinuerlig.Det elektroniske bremsekraftfordelingssystemet (EBFD) har en feil.Utfør (1) og deretter (2).
Oransje varsel- og indikatorlamper
ServiceLyser midlertidig, sammen med at en melding vises.Én eller flere mindre feil er oppdaget, som ikke det finnes noen spesifikk varsellampe for.Identifiser årsaken til feilen ved hjelp av meldingen som vises i instrumentpanelet.Du kan kanskje håndtere noen feil selv, f.eks. å bytte batteri i fjernkontrollen.For andre problemer, slik som en feil med registreringssystemet for lavt dekktrykk, utfører du (3).Lyser kontinuerlig, sammen med at en melding vises.Én eller flere store feil er oppdaget, som ikke det er registrert en spesifikk varsellampe for.Identifiser årsaken til avviket ved hjelp av meldingen som vises på dashbordet, og utfør deretter (3).  
Page 18 of 360

18
Blå varsel- og indikatorlamper
FjernlysKontinuerlig.Lysene er på.
Svarte/hvite varsellamper
Fot på bremsenKontinuerlig.Ikke noe eller utilstrekkelig trykk på 
bremsepedalen.Med automatisk girkasse, med motoren i gang, før du frigjør parkeringsbremsen, for å gå ut av P-stilling.
Indikatorer
Serviceindikator
Serviceindikatoren vises i instrumentpanelet. Avhengig av kjøretøyversjon:– visningslinjen for avstandsmåleren indikerer avstanden som gjenstår før neste service skal utføres, eller avstanden som er kjørt siden 
service skulle vært utført før tegnet "-".– en varselmelding indikerer gjenværende avstand, samt perioden før neste service skal utføres eller hvor lenge det er siden det skulle vært utført.
ServiceskiftenøkkelTennes midlertidig når tenningen slås på.Mellom 3000 km og 1000 km gjenstår før neste service skal utføres.Kontinuerlig, når tenningen blir slått på.Service skal utføres om mindre enn 1000 km.Få utført service på bilen veldig snart.
Serviceskiftenøkkel blinkerBlinker og lyser deretter kontinuerlig, når tenningen er slått på.(Med dieselmotorer, kombinert med servicevarsellampen.)Serviceintervallet er oversteget.Få utført service på bilen så fort som mulig.
Tilbakestille serviceindikatoren
Serviceindikatoren må tilbakestilles etter hver service.►  Slå av tenningen. 
  
 
► Trykk og hold inne denne knappen.►  Slå på tenningen; avstandsmålerdisplayet starter en nedtelling.► Slipp knappen når =0 vises, skiftenøkkelen forsvinner.
NOTIC E
Hvis du må koble fra batteriet etter denne handlingen, låser du bilen og venter i minst 5 minutter til tilbakestillingen er registrert.
Servicepåminnelse
Du kan se serviceinformasjon når som helst.► Trykk på denne knappen.
Serviceinformasjonen vises i noen sekunder, og forsvinner.  
Page 19 of 360

19
Instrumenter
1
NOTIC E
Avstanden som indikeres (i miles eller kilometer) blir beregnet i henhold til avstanden som er kjørt og tiden som har gått siden siste service.Varselet kan bli utløst når det nærmer seg tid for service.
Indikator for 
kjølevæsketemperatur 
(diesel) 
 
Med motoren i gang:– I sone A er temperaturen riktig.– I sone B er temperaturen for høy. Den tilknyttede varsellampen og STOP-varsellampen lyser rødt på dashbordet, sammen med en melding og et lydsignal.Du må stoppe bilen så fort det er trygt.Vent noen minutter før du slår av motoren.
WARNI NG
Når du har slått av tenningen, åpner du panseret forsiktig og kontrollerer kjølevæskenivået.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
Kontrollere
Etter at du har kjørt i noen minutter øker temperaturen og trykket i kjølesystemet.Fylle på:► vent minst én time til motoren har kjølt seg ned,► skru løs lokket med to runder for å la trykke falle,► når trykket har falt, tar du av lokket,► fyll på til "MAX"-merket.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
WARNI NG
Vær oppmerksom på risikoen for brannskader når du fyller på kjølevæske. Ikke fyll over maksimumsnivået (indikert på tanken).
Indikator for motoroljenivå
(Avhengig av versjon)På versjoner med elektronisk oljemåler blir motoroljenivået vist i instrumentpanelet i noen få sekunder når tenningen blir slått på, samtidig som serviceinformasjonen.
NOTIC E
Det avleste nivået vil bare være riktig hvis bilen står på jevnt underlag og motoren har vært slått av i mer enn 30 minutter.
Korrekt oljenivå 
 
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet.
Lavt oljenivå 
 
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet.  
Page 20 of 360

20
Hvis det lave oljenivået blir bekreftet av en kontroll med peilepinnen, må det fylles på olje for å unngå skade på motoren.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
Feil med oljenivåmåler 
 
Dette indikeres av en melding i instrumentpanelet. Kontakt en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted.
WARNI NG
Ved en feil med den elektriske måleren overvåkes ikke lenger oljenivået.Hvis det er feil i systemet, må du kontrollere oljenivået med den manuelle peilepinnen i motorrommet.Se relevant avsnitt for mer informasjon om å Kontrollere nivåer.
AdBlue®-
rekkeviddeindikatorer
Dieselmotorene har et system som kobler sammen SCR-utslippskontrollsystemet (selektiv katalysatorreduksjon) og dieselpartikkelfilteret (DPF) for behandling av eksosgasser. De fungerer ikke uten AdBlue®-væske.Når nivået av AdBlue® faller under reservenivået 
(mellom 2400 og 0 km), tennes en varsellampe når tenningen slås på og en beregnet kjørelengde før start av motoren forhindres, vises i instrumentpanelet.
WARNI NG
Systemet som hindrer start av motoren som kreves av bestemmelser, aktiveres automatisk  når AdBlue®-tanken er tom. Det er ikke lenger mulig å starte motoren før AdBlue® blir fylt på til minimumsnivået.
Manuell visning av rekkevidden
Mens kjørerekkevidden er større enn 2400 km, vises den ikke automatisk.
 
  
 
► Trykk på denne knappen for å vise kjørerekkevidden midlertidig. Med berøringsskjermDu kan se rekkeviddeinformasjon i menyen "Kjøring/Kjøretøy".
Påkrevde handlinger knyttet til 
mangel på AdBlue®
Følgende varsellamper tennes når mengden AdBlue® er mindre enn reservenivået som tilsvarer en rekkevidde på 2400 km.Sammen med varsellampene minner meldingene deg regelmessig på at du må fylle på for unngå at start av motoren forhindres. Se avsnittet Varsel- og indikatorlamper for mer informasjon om meldingene som vises.
NOTIC E
Se relevant avsnitt for mer informasjon om AdBlue® (dieselmotorer), og spesielt om påfylling.  
Page 29 of 360

29
Instrumenter
1
Angi dato og klokkeslett
Uten 
Bluetooth®-audiosystem 
  
 
Angi dato og klokkeslett via displayet i instrumentpanelet.► Trykk og hold inne denne knappen. 
► Trykk på en av disse knappene for å velge innstillingen som skal endres.► Trykk kort på knappen for å bekrefte. 
► Trykk på én av disse knappene for endre innstillingen og bekrefte igjen for å 
registrere endringen.
Med 
Bluetooth®-audiosystem
► Trykk på knappen MENU for å få tilgang til hovedmenyen.► Trykk på knapp "7" eller "8" for å velge menyen "Personlig tilpasning – konfigurasjon", og bekreft ved å trykke på OK-knappen.
► Trykk på knapp "5" eller "6" for å velge menyen "Displaykonfigurasjon", og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.► Trykk på knapp "5" eller "6" og "7" eller "8" for å justere dato og klokkeslett, og bekreft deretter ved å trykke på OK-knappen.
Med TOYOTA Pro Touch
►  Velg menyen Innstillinger i det øvre banneret på berøringsskjermen.► Trykk på "Konfigurasjon".► Trykk på "Dato og klokkeslett". 
►  Velg "Dato" eller "Klokkeslett".► Velg visningsformatene.► Endre dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.► Bekreft med "OK.".
Med TOYOTA Pro Touch 
med navigasjonssystem
Innstillinger for dato og klokkeslett er kun tilgjengelig hvis GPS-synkronisering er deaktivert.► Velg menyen Innstillinger i banneret på berøringsskjermen.► Trykk på "ALTERNATIVER"-knappen for å gå 
inn på den sekundære siden.► Trykk på "Angi klokkeslett-dato". 
►  Velg fanen "Dato:" eller "Klokkeslett".► Angi dato og/eller klokkeslett ved hjelp av nummertastene.►  Bekreft med "OK.".
Ekstra innstillinger
Du kan velge:– Å endre tidssonen.– Å endre visningsformatet for dato og klokkeslett (12 t / 24 t).– Å aktivere eller deaktivere funksjonen for sommertid (+1 time).– Å aktivere eller deaktivere GPS-synkronisering (UTC).
NOTIC E
Systemet skifter ikke automatisk mellom vinter- og sommertid (avhengig av salgsland).