audio TOYOTA PROACE VERSO EV 2024 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2024, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2024Pages: 360, PDF Size: 70.4 MB
Page 337 of 360

337
TOYOTA Pro Touch com sistema de navegação
12
Os nomes das faixas e tempos de reprodução não são exibidos no ecrã de áudio streaming.O perfil Bluetooth não permite a transferência desta informação.
Telemóvel
Não consigo ligar o meu telemóvel com Bluetooth.
A função Bluetooth do telemóvel pode estar desligada ou o telemóvel pode não estar visÃvel.â–º Certifique-se que a funcionalidade Bluetooth está ligada no telemóvel.â–º Confirme nas configurações do telemóvel que está "visÃvel para todos".â–º Desativar e reativar a função Bluetooth do telemóvel.O telemóvel com Bluetooth não é compatÃvel com o sistema.â–º Pode confirmar a compatibilidade do seu telemóvel no site da marca (serviços).Android Auto E/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay pode não ser ativada se utilizar um cabo USB de fraca qualidade.â–º Utilize cabos genuÃnos USB para garantir a compatibilidade.Android Auto e/ou CarPlay não funciona.Android Auto e CarPlay não estão disponÃveis em todos os paÃses.â–º Verifique o site do Google Android Auto ou Apple para ver quais os paÃses que suportam.
O volume do modo Bluetooth do telemóvel que está conectado com o sistema não está audÃvel.O volume depende do sistema e do telemóvel.â–º Aumente o volume do sistema áudio até ao máximo caso seja necessário e aumente o volume do telemóvel caso seja necessário.O ruÃdo ambiente afeta a qualidade da chamada telefónica.
â–º  Reduza o nÃvel de ruÃdo do ambiente (vidros fechados, desligar a ventilação, abrandar, etc.).Alguns contactos estão duplicados na lista.As opções para sincronizar os contactos são: sincronizar os contactos no cartão SIM, contactos no telemóvel ou ambos. Quando selecionar ambas as sincronizações, alguns contactos podem ficar duplicados.â–º Selecione "Visualizar os contactos do cartão SIM" ou "Visualizar os contactos do telefone".Os contactos não estão listados por ordem alfabética.Alguns telemóveis têm opções de visualização. Dependendo das configurações selecionadas, os contactos podem ser transferidos por uma ordem especÃfica.â–º Alterar as configurações do mostrador do diretório do telemóvel.O sistema não recebe SMS.As mensagens de texto SMS não podem ser enviadas para o sistema no modo Bluetooth.
Configurações
Quando alterar as configurações dos agudos e graves, o ambiente é desmarcado.Quando alterar o ambiente, as configurações dos agudos e graves são repostas.Se selecionar um ambiente também seleciona as configurações dos agudos e graves e vice-versa.► Altere as configurações do agudos e graves 
ou as configurações do ambiente para ter o ambiente musical pretendido.Quando alterar as configurações do balanço, a distribuição é desmarcada.Quando alterar a distribuição, as configurações do balanço são desmarcadas.Se selecionar uma distribuição também seleciona as configurações do balanço e vice-versa.â–º Altere a configuração do balanço ou da distribuição para obter a qualidade de som pretendida.Existe uma diferença de qualidade de som entre as fontes de áudio.Para uma qualidade de som otimizada, as configurações do som podem ser adequadas a cada fonte de áudio, o que pode gerar diferenças quando mudar de fonte de áudio.â–º  Certifique-se que as configurações do som são adequadas à fonte que está a ouvir. Recomendamos que configure as funções do som (graves:, Agudos:, EquilÃbrio) para a posição média, configure o ambiente musical   
Page 338 of 360

338
para "Nenhum", configure a correção de ruÃdo para "Ativo" no modo CD e "Inativo" no modo rádio.â–º Em todos os casos, depois de aplicar as configurações do som, em primeiro lugar, ajuste o nÃvel de volume no leitor portátil (para um nÃvel elevado). De seguida, ajuste o nÃvel do volume do sistema áudio.Quando desligar o motor, o sistema desliga 
ao fim de alguns minutos de utilização.Quando desligar o motor, o tempo de funcionamento do sistema depende do estado de carga da bateria.O interruptor de desligar está normal: o sistema entra automaticamente em modo de economia e desliga para manter a carga da bateria num nÃvel adequado.â–º Coloque o motor do veÃculo em funcionamento para aumentar a carga da bateria.Não é possÃvel configurar a data e hora.Só é possÃvel configurar a data e hora se a sincronização com os satélites estiver desativada.â–º Menu de configurações / Opções / Configuração da hora-data. Selecione o separador "Hora" para desativar a "Sincronização GPS" (UTC).  
Page 340 of 360

340
em particular as informações relativas à tensão exercida sobre componentes, eventos técnicos, erros do operador e outras avarias, são enviados ao Fabricante, se necessário, juntamente com o número de identificação do veÃculo. A responsabilidade do Fabricante também pode ficar comprometida. O Fabricante pode também utilizar os dados de funcionamento retirados do veÃculo para a realização de recolha dos 
veÃculos à oficina. Estes dados também podem ser utilizados para verificar a garantia do cliente e quaisquer reclamações feitas ao abrigo da garantia. Qualquer avaria guardada no veÃculo pode ser reposta por um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança durante os serviços de manutenção ou reparação, ou a seu pedido. 
Funções de conforto e de 
entretenimento
Configurações de conforto e configurações pessoais podem ser guardadas no veÃculo e modificadas ou reinicializadas a qualquer momento. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Configurações da posição do banco e do volante da direção. – Configurações de chassis e ar condicionado. 
– Configurações pessoais, tais como a iluminação interior. Pode introduzir os seus próprios dados nas funções do sistema áudio e telemático do seu veÃculo, como parte das funcionalidades selecionadas. Dependendo do nÃvel de equipamento do veÃculo tal pode incluir: – Dados multimédia tais como música, vÃdeos 
ou fotos para serem lidos por um sistema multimédia integrado. – Dados da agenda telefónica a utilizar com um sistema mãos-livres integrado ou com um sistema de navegação integrado. – Destinos introduzidos. – Dados referentes à utilização de serviços online. Estes dados para as funções de conforto e entretenimento podem ser armazenados localmente no veÃculo ou guardados num dispositivo que tenha ligado ao veÃculo (como por exemplo smartphone, memória USB ou leitor de MP3). Os dados que introduziu podem ser apagados em qualquer altura. Estes dados também podem ser transmitidos fora do veÃculo, a seu pedido, particularmente quando utiliza serviços online de acordo com as configurações que selecionou. 
Integração do smartphone 
(por exemplo. Android Auto® 
ou Apple®CarPlay®)
Se o seu veÃculo estiver equipado em conformidade, pode ligar o seu smartphone ou outro dispositivo móvel ao veÃculo afim de o acionar com os comandos integrados do veÃculo. As imagens e sons do smartphone 
podem ser transmitidos através do sistema áudio e telemático. A informação especÃfica é simultaneamente enviada para o seu smartphone. Dependendo do tipo de integração, isto inclui dados tais como localização, modo diurno/noturno e outras informações gerais sobre o veÃculo. Para mais informações, consulte as instruções de utilização do veÃculo ou do sistema áudio e telemático.A integração de um smartphone permite-lhe utilizar as suas aplicações, tais como uma aplicação de navegação ou de um leitor de música. Nenhuma outra iintegração entre o smartphone e o veÃculo é possÃvel, em particular o acesso ativo aos dados do veÃculo. A forma como os dados são processados posteriormente é determinada pelo fornecedor da aplicação a ser utilizada. A capacidade das configurações de alteração depende da aplicação em questão e do sistema operativo instalado no seu smartphone.   
Page 346 of 360

346
Ligação  Bluetooth   289, 303–304, 325, 330–331Ligação rede Wi-Fi   326Ligar a ignição   163Limitador de velocidade   183, 185–188Limpa-para-brisas   11 0–111Limpa-vidros   11 0–11 2Limpa-vidros traseiro   11 2
Limpeza (conselhos)   212, 240–242LÃquido de arrefecimento   231LÃquido de direcção assistida   231LÃquido dos travões   231Localização do veÃculo   33Lombar   55, 59Luminosidade   306Luz avisadora de funcionamento   104Luz avisadora do cinto do  condutor desapertado   124Luz avisadora dos cintos de segurança   124Luz da placa da matrÃcula   258Luz de acompanhamento   106–107Luz de marcha-atrás   257, 259Luz de mudança de direcção lateral  (pisca-piscas)   256Luz de nevoeiro traseira   104, 257, 259Luz do tecto dianteira   102–103, 258Luz do tecto traseira   102–103, 258Luz do tejadilho   102Luzes avisadoras   12Luzes avisadoras de alerta   12Luzes de emergência   11 5, 243Luzes de leitura de mapas   102
Luzes de mudança de direcção   105Luzes de stop   257–259Luzes de xénon   255Luzes do tecto   102–103, 258
M
Macaco   249Mala   51Malha das correntes de neve   225, 251Manutenção carroçaria   241Manutenção (conselhos)   212, 240Manutenção corrente   181, 233, 235Massas    269–270, 274Meio ambiente   8, 41, 99, 157Memorização de uma velocidade   183Mensagens   332Mensagens rápidas   332menu   302Menu geral   28, 282Menus (áudio)   296–297, 312–313Menus de atalhos   28Mesa deslizante escamoteável   87–89Mesa de trabalho   65Mesas   80Mesa traseira   80Modo de economia de energia   224Modo de potência   175Modo deslastre   225Modo ECO   175Modos de condução   175
Modos de condução (elétrico)   175Modo Sport   175Montagem das barras do tejadilho   226Montar uma roda   251–253Motor   235Motor Diesel   209, 229, 243, 270Motor eléctrico   162, 230, 274Motorização eléctrica   6, 9, 29, 212, 226,  
230, 263, 267, 274Motorizações   269MP3 (CD)   286Mudança de óleo   230Mudar para o modo de roda livre   238, 267Mudar uma escova do limpa-vidros   11 2–11 3Mudar uma roda   249Mudar um fusÃvel   259–262
N
Navegação   318–320Navegação conectada   320–323Navegador de Internet   320, 325Neutralização ASR/CDS  (ESC)   11 9Neutralização do airbag passageiro   127, 132NÃveis e verificações   229–232NÃvel  de AdBlue®   232NÃvel de aditivo no gasóleo   232–233NÃvel de óleo   21, 230NÃvel do lÃquido da direcção assistida   231NÃvel do lÃquido de arrefecimento   19–20, 231NÃvel do lÃquido do lava-faróis   111  
Page 348 of 360

348
Regulação lombar   55Regulação pelo reconhecimento  do limite de velocidade   185–186Regulador  de velocidade   183, 185–186, 188–191Regulador de velocidade  adaptativo   185, 192, 194–196Regulador de velocidade adaptativo  com função Stop   185–186Reinicialização da deteção  de falta de pressão dos pneus   179Reinicialização do telecomando   41Reóstato de iluminação   25Repartidor Electrónico de Travagem (REF)   11 8Reposição a zero do totalizador  quilométrico diário   25Reposição do nÃvel de AdBlue®   237Reservatótio do lava-vidros   232Retirar o tapete   78–79Retrovisores exteriores   60–61, 96, 201–203Retrovisor interior   61Revisões    19, 233, 235Roda de reserva   178, 234, 249–250, 253
S
Saturação do filtro de partÃculas (Diesel)   233SCR (Redução CatalÃtica Selectiva)   22, 235Segurança de crianças   127, 129–132, 134, 141–142, 150, 150–151, 150–151, 154–155Segurança dos vidros traseiros  
para crianças    155
Seletor de velocidades   170Seletor de velocidades (elétrico)   174, 234Sensor de luz solar (luminosidade)   91Sensores (avisos)   180Sinal de emergência   11 5, 243Sincronização do telecomando   41Sistema antipoluição SCR   22, 235Sistema de assistência à travagem   11 8Sistema de carga (elétrico)   6, 9, 29, 212, 230Sistema de chave inteligente  para entrada e arranque   33, 160, 162–163Sistema de controlo dos ângulos mortos   203Sistemas de controlo da trajectória   11 8Smart Cargo   62–64Smartphone   30Sob o capot motor   229Stop & Start   27, 92, 176–177,  209, 228, 233, 266Streaming audio Bluetooth   287, 301, 329Substituição da pilha do telecomando   41Substituição de fusÃveis   259–261Substituição de lâmpadas   254–255, 257–259Substituição de uma lâmpada (portas)   257Substituição do filtro de ar   233Substituição do filtro do habitáculo   233Substituição do filtro do óleo   233Substituir uma lâmpada   254, 257–259Super-trancamento   38–39Suporte para copos   78Suporte para garrafas   78Suspensão   235
T
Tabela das motorizações   274Tabelas das massas   270Tabelas de fusÃveis   259–262Tampa amovÃvel   62–64Tampa de carga   223Tampa de carga (elétrico)   213, 220, 222–223Tampa de ocultação (tecto panorâmico)   86Tampão do depósito de combustÃvel   210–2 11Tapete   78–79, 181Tecto de vidro panorâmico   86Telecomando   32–37, 39, 159Telefone   288–290, 303–305, 330–332Telefone Bluetooth com  reconhecimento vocal   291Temperatura do lÃquido  de arrefecimento   19–20Terceira luz de stop   258(Informações sobre o trânsito) TMC   320Tomada de 220 V   81Tomada de corrente (rede doméstica)   214
Tomada para acessórios 12 V   78, 80Tomada USB   81, 285, 301–302, 323, 328Top Rear Vision   206, 208Totalizador quilométrico   25Toyota Traction Select   121Trancamento   33–34, 37Trancamento a partir do interior  do veÃculo   42Trancamento centralizado   32, 37, 42Trancamento das portas   42–43
Travagem   174