kontrolka motoru TOYOTA PROACE VERSO EV 2024 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2024, Model line: PROACE VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE VERSO EV 2024Pages: 360, velikost PDF: 69.24 MB
Page 12 of 360
12
NOTIC E
Další informace o ukazatelích najdete v příslušné části.
Výstražné a informační
kontrolky
Zobrazují se jako symboly. Výstražné a informační kontrolky informují řidiře o poruše (výstražné kontrolky) nebo provozním stavu systému (informační kontrolky činnosti nebo deaktivace). Určité kontrolky svítí dvěma způsoby (svítí nebo blikají) a/nebo různými barvami.
Související varování
Rozsvícení kontrolky může být doprovázeno zvukovým signálem a/nebo zobrazením zprávy na displeji.Určení souvislosti mezi typem upozornění s provozním stavem vozidla umožňuje určit, zda je situace normální nebo zda došlo k poruše. Další informace najdete v popisu jednotlivých kontrolek.
Když je zapalování zapnuto
Určité červené nebo oranžové výstražné kontrolky se na několik sekund po zapnutí zapalování rozsvítí. Tyto výstražné kontrolky zhasnou, jakmile bude motor nastartován.Další informace o systému nebo funkci najdete v příslušné části.
Trvale svítící výstražná
kontrolka
Pokud se rozsvítí červená nebo oranžová výstražná kontrolka, mohlo dojít k chybě, která vyžaduje další vyšetřování.
Pokud kontrolka zůstává svítit
Reference (1), (2) a (3) v popisu výstražné a informační kontrolky značí, zda byste měli kromě provedení doporučených akcí také kontaktovat kvalifikovaného odborníka.(1):Vozidlo je nutné zastavit.Zastavte, jakmile to bude bezpečné, a vypněte zapalování.(2):Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.(3):Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
Seznam výstražných
a informačních kontrolek
Červené výstražné/informační kontrolky
STOPSvítí, spolu s další výstražnou kontrolkou, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Byla zjištěna závažná porucha motoru,
brzdového systému, posilovače řízení, automatické převodovky nebo závažná chyba elektrického systému.Proveďte postup (1) a pak (2).
Maximální teplota chladicí kapaliny motorunebo Svítí (výstražná kontrolka nebo LED), s ručičkou v červené zóně (v závislosti na verzi).Teplota chladicí soustavy je příliš vysoká.Proveďte postup (1) a poté nechte motor vychladnout, než kapalinu dolijete, bude-li to nutné. Pokud problém přetrvává, proveďte postup (2).
Tlak motorového olejeSvítí.Došlo k poruše systému mazání motoru.Proveďte postup (1) a pak (2).
Porucha systému (elektrický pohon)Svítí.Byla zjištěna závada zahrnující elektrický motor nebo trakční baterii.Proveďte postup (1) a pak (2).
Page 13 of 360
13
Přístroje
1
Připojený kabel (elektrický pohon)Svítí, když je zapalování zapnuto.Nabíjecí kabel je připojen ke konektoru vozidla.Svítí při zapnutí zapalování, za doprovodu zprávy.Vozidlo nelze nastartovat, když je nabíjecí kabel připojen ke konektoru vozidla.Odpojte nabíjecí kabel a zavřete klapku.
Přehřátí trakční baterie (elektrický pohon)Svítí, společně s výstražnou kontrolkou STOP, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Teplota trakční baterie je příliš vysoká.Proveďte postup (1).Co nejdříve opusťte vozidlo a přesuňte se do bezpečné vzdálenosti.Proveďte postup (2).
Porucha trakční baterie (elektrický pohon)Svítí, společně s výstražnou kontrolkou servisu, za doprovodu zobrazení zprávy.Trakční baterie vykazuje závadu.Proveďte postup (2).
Nabití baterieSvítí.Okruh nabíjení baterie vykazuje závadu (znečištěné nebo uvolněné kontakty, uvolněný nebo poškozený řemen alternátoru atd.).Očistěte a dotáhněte kontakty. Pokud výstražná kontrolka nezhasne po nastartování motoru, proveďte postup (2).
Bezpečnostní pásy nezapnuté/rozepnutéSvítí nebo bliká, za doprovodu zvukového signálu, který se zintenzivňuje.Bezpečnostní pás nebyl zapnut nebo je rozepnutý (v závislosti na verzi).
Dveře otevřenySvítí, za doprovodu zprávy s určením dveří.
Zvukový signál doplňuje výstrahu, pokud je rychlost vyšší než 10 km/h.Dveře, kufr, dveře zavazadlového prostoru nebo přepážka dveří zavazadlového prostoru jsou stále otevřené (v závislosti na verzi).Zavřete dveře.Pokud je vaše vozidlo vybaveno pravými výklopnými dveřmi, nebude jejich otevření signalizováno touto výstražnou kontrolkou.
Elektrická parkovací brzdaSvítí.Byla použita elektrická parkovací brzda.Bliká.Použití/uvolnění je chybné.Proveďte postup (1): parkování na rovině (na rovném povrchu). S manuální převodovkou zařaďte převod.S automatickou převodovkou nebo volicí pákou vyberte režim P.Vypněte zapalování a proveďte postup (2).
Ruční parkovací brzdaSvítí.Parkovací brzda je zatažena nebo nebyla řádně uvolněna.
BrzděníSvítí.Hladina brzdové kapaliny výrazně klesla.Proveďte postup (1), poté doplňte brzdovou kapalinu, která splňuje doporučení výrobce.
Pokud problém přetrvává, proveďte postup (2).Svítí.Systém distribuce síly elektronické brzdy (EBFD) je vadný.Proveďte postup (1) a pak (2).
Oranžové výstražné/informační kontrolky
ServisDočasně svítí, za doprovodu zobrazení zprávy.Byla detekována jedna nebo více menších závad, pro které neexistuje žádná konkrétní výstražná kontrolka.Určete příčinu závady pomocí zprávy zobrazené na přístrojové desce.Některé závady můžete vyřešit sami, například výměnu baterie v dálkovém ovladači.V případě jakýchkoli jiných problémů, jako je například závada systému detekce podhuštění pneumatiky, proveďte postup (3).Svítí, za doprovodu zobrazení zprávy.Byla detekována jedna nebo více vážnějších závad, pro které neexistuje žádná konkrétní výstražná kontrolka.
Page 14 of 360
14
Určete příčinu závady pomocí zprávy zobrazené na přístrojové desce a poté proveďte postup (3).Svítí, za doprovodu zprávy „Parking brake fault“.Automatické uvolnění elektrické parkovací brzdy není k dispozici.Proveďte postup (2).Servisní výstražná kontrolka svítí a servisní klíč bliká a poté svítí.
Byl překročen servisní interval.Co nejdříve nechejte vozidlo zkontrolovat v servisu.Pouze u naftových motorů.
Protiblokovací systém (ABS)Svítí.Protiblokovací systém vykazuje závadu.Je možné brzdit standardně.Jeďte opatrně střední rychlostí a poté proveďte postup (3).
AdBlue® (s Euro 6.3)Svítí zhruba 30 sekund po startu vozidla, za doprovodu zprávy informující o zbývající dojezdové vzdálenosti.Dojezdová vzdálenost je 2400 až 800 km.Doplňte kapalinu AdBlue®.Svítí, při zapnutí zapalování, za doprovodu zvukového signálu a zprávy informující o zbývající dojezdové vzdálenosti.Dojezdová vzdálenost je 800 až 100 km.Neprodleně doplňte kapalinu AdBlue®, nebo proveďte postup (3).
Bliká, za doprovodu zvukového signálu a zprávy informující o zbývající dojezdové vzdálenosti.Dojezdová vzdálenost je nižší než 100 km.Je nutné doplnit kapalinu AdBlue®, aby nedošlo k zamezení nastartování motoru, nebo provést postup (3).Bliká, za doprovodu zvukového signálu a zprávy informující o zamezení startování.
Nádrž AdBlue® je prázdná: zákonem vyžadovaný systém imobilizéru vozidla brání nastartování motoru.Chcete-li motor restartovat, doplňte kapalinu AdBlue® nebo proveďte postup (2).Je nezbytné do nádrže doplnit minimálně 5 litrů kapaliny AdBlue®.
SCR Systém řízení emisí (Diesel)Svítí při zapnutí zapalování, za doprovodu zvukového signálu a zprávy.Byla zjištěna porucha zahrnující systém řízení emisí SCR.Tato výstraha zmizí, jakmile se výfukové emise vrátí na normální úroveň.Výstražná kontrolka AdBlue® při zapnutí zapalování bliká, svítí výstražné kontrolky servisu a diagnostiky motoru, za doprovodu zvukového signálu a zprávy informující o zbývající dojezdové vzdálenosti.V závislosti na zobrazené zprávě může být možné jet ještě 1100 km, než se spustí imobilizér motoru.
Neprodleně proveďte postup (3), aby nedošlo k zamezení nastartování.Výstražná kontrolka AdBlue® při zapnutí zapalování bliká, svítí výstražné kontrolky servisu a diagnostiky motoru, za doprovodu zvukového signálu a zprávy informující o tom, že bylo zabráněno startu.Imobilizér motoru brání restartování motoru (nad
povolený limit dojezdu po potvrzení poruchy systému řízení emisí).Chcete-li motor nastartovat, proveďte postup (2).
Systém vlastní diagnostiky motoruBliká.Systém řízení motoru vykazuje závadu.Hrozí riziko zničení katalyzátoru.Proveďte postup (2) bez chyb.Svítí.Systém řízení emisí vykazuje chybu.Tato výstražná kontrolka zhasne, jakmile bude motor nastartován.Rychle proveďte postup (3).Svítí.Byla zjištěna méně závažná porucha motoru.Proveďte postup (3).Svítí.Byla zjištěna zásadní porucha motoru.Proveďte postup (1) a pak (2).
Page 15 of 360
15
Přístroje
1
Deaktivace automatických funkcí (s elektrickou parkovací brzdou)Svítí.Funkce automatického použití (při vypnutém motoru) a automatického uvolnění (při zrychlení) byly deaktivovány.Pokud už není automatické použití/uvolnění možné:► Nastartujte motor.
► Pomocí ovládací páky použijte parkovací brzdu.► Sundejte celou nohu z brzdového pedálu.► Držte ovládací páku stisknutou ve směru uvolnění asi 10 až 15 sekund.► Uvolněte ovládací páčku.► Sešlápněte a podržte brzdový pedál.► Podržte ovládací páku ve směru použití na dobu 2 sekund.► Uvolněte ovládací páčku a brzdový pedál.
Porucha (s elektrickou parkovací brzdou)Svítí, za doprovodu zprávy „Parking brake fault“.Vozidlo nelze znehybnit, když motor běží.Pokud manuální akce a příkazy k uvolnění nefungují, je ovládací páka elektrické parkovací brzdy vadná.Vždy je třeba používat automatické funkce, které se automaticky aktivují v případě poruchy ovládací páky.Proveďte postup (2).
Svítí, za doprovodu zprávy „Parking brake fault“.Parkovací brzda je vadná: manuální a automatické funkce nemusí fungovat.Když vozidlo stojí, znehybněte je:► Zatáhněte a podržte ovládací páku asi na 7 až 15 sekund, dokud se na přístrojové desce nerozsvítí informační kontrolka.Pokud tento postup nefunguje, zabezpečte
vozidlo:► Zaparkujte na rovné ploše.► S manuální převodovkou zařaďte převod.► S automatickou převodovkou nebo volicí pákou vyberte pozici P a umístěte dodaný klín k jednomu z kol.Poté proveďte postup (2).
BrzděníSvítí.Byla zjištěna drobná závada v brzdovém systému.Jeďte opatrně.Proveďte postup (3).
Výstraha před rizikem srážky/Active Safety BrakeBliká.Systém se aktivuje a vozidlo krátce zbrzdí, aby se snížila rychlost nárazu do vozidla vepředu.Svítí, za doprovodu zprávy a zvukového signálu.Systém vykazuje chybu.Proveďte postup (3).
Svítí, za doprovodu zobrazení zprávy.Systém se deaktivuje prostřednictvím nabídky konfigurace vozidla.Další informace najdete v části Řízení.
Dynamické řízení stability (DSC) a Regulace prokluzu (ASR)Bliká.Regulace DSC/ASR se aktivuje v případě ztráty přilnavosti nebo trajektorie.
Svítí.Systém DSC/ASR vykazuje chybu.Proveďte postup (3).
Porucha nouzové brzdy (s elektrickou parkovací brzdou)Svítí, za doprovodu zprávy „Parking brake fault“.Nouzová brzda neposkytuje optimální výkon.Pokud nelze brzdu uvolnit automaticky, použijte manuální uvolnění nebo proveďte postup (3).
Asistent rozjezdu do kopceSvítí a zobrazí se zpráva „Anti roll-back system fault“ (Porucha systému prevence valení zpět).Systém vykazuje chybu.Proveďte postup (3).
Dynamické řízení stability (DSC) a Regulace prokluzu (ASR)Svítí.Systém byl deaktivován.Stisknutím tlačítka jej můžete znovu aktivovat.Systém DSC/ASR se aktivuje automaticky po nastartování vozidla a od rychlosti asi 50 km/h.
Page 16 of 360
16
PodhuštěníSvítí, za doprovodu zvukového signálu a zprávy.Tlak v jednom nebo více kolech je příliš nízký.Co nejdříve zkontrolujte tlak v pneumatikách.Po úpravě tlaku znovu inicializujte detekční systém.Výstražná kontrolka podhuštění bliká, pak svítí a pak se rozsvítí
výstražná kontrolka servisu.Systém monitorování tlaku v pneumatikách je vadný.Detekce podhuštění již není monitorována.Co nejdříve zkontrolujte tlak v pneumatikách a proveďte postup (3).
Předehřátí motoru (nafta)Dočasně svítí(maximálně asi 30 sekund při velmi nepříznivém počasí).Při zapnutí zapalování, pokud je to nezbytné kvůli počasí a teplotě motoru.Před startováním počkejte, než výstražná kontrolka zhasne.Když výstražná kontrolka zhasne, okamžitě se nastartuje, pokud sešlápnete a podržíte:– spojkový pedál u manuální převodovky,– brzdový pedál u automatické převodovky.Pokud se motor nenastartujte, zadejte požadavek na start motoru znovu a držte nohu na pedálu.
Airbag spolujezdce vepředu (ZAP)Svítí.Airbag spolujezdce vepředu byl aktivován.Ovládání je v poloze „ON“.V takovém případě NEMONTUJTE dětskou sedačku „proti směru jízdy“ na přední sedadlo spolujezdce – hrozí riziko vážného zranění.
Airbag spolujezdce vepředu (VYP)
Svítí.Airbag spolujezdce vepředu byl deaktivován.Ovládání je v poloze „OFF“.Dětskou sedačku můžete nainstalovat „proti směru jízdy“, pokud airbagy vykazují závadu (výstražná kontrolka airbagu svítí).
AirbagySvítí.Jeden z airbagů nebo pyrotechnických předpínačů bezpečnostních pásů je vadný.Proveďte postup (3).
Nízká hladina palivanebo Svítí (výstražná kontrolka nebo LED) a ručička v červené zóně (v závislosti na verzi), za doprovodu zvukového signálu a zprávy.Zvukový signál a zpráva se bude opakovat se zvyšující se frekvencí, když se bude hladina paliva blížit nule.Když se rozsvítí poprvé, zbývá v nádrži méně než 8 litrů paliva.
Neprodleně dotankujte, abyste předešli tomu, že vám palivo dojde.Nikdy nejezděte do úplného vyježdění nádrže. Mohlo by dojít k poškození systému řízení emisí a vstřikování.
Nízká úroveň nabití trakční baterie (elektrický pohon)
0 %
100
Svítí LED kontrolka a ručička v červené zóně, za doprovodu zvukového signálu
a zprávy.Úroveň nabití trakční baterie je nízká.Zjistěte, jaká je zbývající dojezdová vzdálenost.Co nejdříve vozidlo dobijte.
Pomalý režim s omezenou dojezdovou vzdáleností (elektrický pohon)Svítí.Úroveň nabití trakční baterie je kritická.Výkon motoru se postupně snižuje.Je třeba vozidlo dobít.Pokud výstražná kontrolka zůstává svítit, proveďte postup (2).
Klakson pro chodce (elektrický pohon)Svítí.Byla zjištěna chyba klaksonu.Proveďte postup (3).
Přítomnost vody v naftovém filtruSvítí (s LCD přístrojovou deskou).Naftový filtr obsahuje vodu.Riziko poškození vstřikovacího systému : Neprodleně proveďte postup (2).
Page 19 of 360
19
Přístroje
1
NOTIC E
Uvedená vzdálenost (v mílích nebo kilometrech) se počítá podle ujeté vzdálenosti a uplynulé doby od posledního servisu.Když se blíží termín, může se spustit výstraha.
Ukazatel teploty chladicí
kapaliny (nafta)
S motorem v chodu:– v zóně A, teplota je správná,– v zóně B, teplota je příliš vysoká. Související výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP se na přístrojové desce rozsvítí červeně, zobrazí se zpráva a zazní zvukový signál.Je nutné zastavit vozidlo, co nejdříve to bude bezpečně možné.Před vypnutím motoru několik minut počkejte.
WARNI NG
Po vypnutí zapalování opatrně otevřete kapotu a zkontrolujte hladinu chladicí kapaliny.
NOTIC E
Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
Kontrola
Po několika minutách jízdy se teplota a tlak v chladicí soustavě zvýší.Doplnění hladiny:► Počkejte minimálně hodinu, než motor vychladne,► odšroubujte krytku o dvě otáčky, aby klesl tlak,► jakmile tlak klesne, sejměte krytku► doplňte kapalinu po značku „MAX“.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
WARNI NG
Dávejte pozor, abyste se při doplňování chladicí kapaliny neopařili. Dávejte pozor, abyste nepřekročili maximální hladinu (označenou na nádobce).
Ukazatel hladiny
motorového oleje
(v závislosti na verzi)Ve verzích vybavených elektrickou měrkou oleje se stav hladiny motorového oleje zobrazuje na přístrojové desce po dobu několika sekund, když je zapalování zapnuto, současně se servisními informacemi.
NOTIC E
Zobrazená hodnota bude správná, pouze pokud stojí vozidlo na rovině a motor byl vypnutý déle než 30 minut.
Správná hladina oleje
Je značena zprávou na přístrojové desce.
Nízká hladina oleje
Je značena zprávou na přístrojové desce.
Page 20 of 360
20
Pokud je nízká hladina oleje potvrzena také na základě kontroly pomocí ponorné měrky, je třeba hladinu doplnit, aby nedošlo k poškození motoru.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
Chyba měrky hladiny oleje
Je značena zprávou na přístrojové desce. Obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo jakéhokoli spolehlivého opravce.
WARNI NG
V případě závady elektrické měrky nebude hladina oleje dále sledována.Pokud je systém vadný, je třeba hladinu motorového oleje zkontrolovat pomocí ruční měrky v motorovém prostoru.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
Ukazatele dojezdu AdBlue®
Naftové motory jsou vybaveny systémem, který k úpravě výfukových plynů využívá systém řízení emisí SCR (Selektivní katalytická redukce) a filtr
pevných částic pro vznětové motory (DPF). Bez kapaliny AdBlue® nemohou fungovat.Když hladina AdBlue® spadne pod úroveň rezervy (od 2400 do 0 km), při zapnutí zapalování se rozsvítí výstražná kontrolka a na přístrojové desce se zobrazí odhadovaná vzdálenost, kterou lze ujet, než nebude možné motor nastartovat.
WARNI NG
Systém zabránění nastartování motoru vyžadovaný předpisy se aktivuje automaticky, jakmile je nádrž AdBlue® prázdná. Poté již nebude možné motor nastartovat, dokud nebude doplněna kapalina AdBlue® na minimální hladinu.
Manuální zobrazení dojezdu
Když je dojezdová vzdálenost větší než 2400 km, automaticky se nezobrazí.
► Stisknutím tohoto tlačítka dojezdovou vzdálenost dočasně zobrazíte. S dotykovou obrazovkou
Informace o dojezdové vzdálenost najdete v nabídce „Řízení/Vozidlo“.
Požadované akce v souvislosti
s nedostatkem kapaliny AdBlue®
Následující výstražné kontrolky se rozsvítí, když je množství kapaliny AdBlue® nižší než hladina rezervy, což odpovídá dojezdové vzdálenosti 2400 km.
Kromě výstražných kontrolek se pravidelně zobrazují zprávy, které připomínají nutnost doplnění kapaliny, aby nedošlo k zamezení startu motoru. Podrobnosti o zobrazených zprávách najdete v části Výstražné a informační kontrolky.
NOTIC E
Další informace o kapalině AdBlue® (naftové motory) a konkrétně o jejím doplnění najdete v příslušné části.
S motory Euro 6.3
Svítící výstražné/informační kontrolky
AkceZbývající dojezdová vzdálenost
Doplňte kapalinu.Od 2400 km do 800 km
Page 21 of 360
21
Přístroje
1
Svítící výstražné/informační kontrolky
AkceZbývající dojezdová vzdálenost
Co nejdříve doplňte kapalinu.
Od 800 km do 100 km
Doplnění je nutné, protože hrozí riziko zamezení nastartování motoru.
Od 100 km do 0 km
Aby bylo možné motor nastartovat znovu, přidejte do nádrže minimálně 5 litrů AdBlue®.
0 km
Porucha systému řízení emisí SCR
Zjištění poruchy
Pokud bude zjištěna porucha, rozsvítí se tyto výstražné kontrolky, za doprovodu zvukového signálu a zprávy „Závada antiemis. syst.“ nebo „NO START IN“.
Během jízdy se spustí výstraha, když je poprvé zjištěna porucha, a poté po zapnutí zapalování při dalších jízdách, když příčina poruchy trvá.
NOTIC E
Pokud je porucha dočasná, výstraha během příští cesty zmizí, jakmile vlastní diagnostika zkontroluje systém řízení emisí SCR.
Poruch potvrzena během povolené fáze jízdy (od 1100 km do 0 km)
Pokud je trvale zobrazena zpráva o poruše, když na dojezd zbývá 50 km, bude porucha v systému SCR potvrzena.Výstražná kontrolka AdBlue bliká a zobrazí se zpráva „Závada antiemis. syst.: Zákaz startování za X miles“ (Porucha systému řízení emisí: start zamezen za X mil) nebo „NO START IN X miles“ (ŽÁDNÝ START ZA X MIL), která značí dojezdovou vzdálenost v mílích nebo
kilometrech.
Během jízdy se zpráva zobrazuje každých 30 sekund. Výstraha se po zapnutí zapalování zopakuje.Můžete pokračovat v jízdě dalších až 1100 km, než se spustí systém imobilizéru motoru.
WARNI NG
Nechte systém co nejdříve zkontrolovat u autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo u jakéhokoli spolehlivého opravce.
Zamezení startu
Při každém zapnutí zapalování se zobrazí zpráva „Závada antiemis. syst.: Zákaz startování“ nebo „NO START IN“.
WARNI NG
Aby bylo možné motor znovu nastartovat, obraťte se na jakéhokoli autorizovaného prodejce Toyota nebo autorizovaného opravce Toyota nebo na jakéhokoli spolehlivého opravce.
Page 30 of 360
30
Elektronický klíč s funkcí
dálkového ovladače
a integrovaného klíče
NOTIC E
Pokud jsou stále otevřeny jedny dveře nebo kufr nebo pokud byl ve vozidle ponechám
elektronický klíč pro systém Smart Entry & Start, centrální zamykání neproběhne.Pokud je však vozidlo vybaveno alarmem, aktivuje se po 45 sekundách.
NOTIC E
Pokud je vozidlo odemknuto, ale dveře nebo kufr nejsou následně otevřeny, vozidlo se znovu automaticky zamkne asi po 30 sekundách. Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, automaticky se znovu aktivuje.
NOTIC E
Automatické sklápění a rozkládání dveřních zrcátek může deaktivovat jakýkoli autorizovaný prodejce Toyota nebo autorizovaný opravce Toyota nebo jakýkoli spolehlivý opravce.
WARNI NG
V rámci zajištění bezpečnosti nikdy neopouštějte vozidlo, ani na krátkou dobu, aniž byste si s sebou vzali elektronický klíč systému Smart Entry & Start.Pokud je klíč ponechám v jedné z definovaných oblastí, když je vozidlo odemknuto, hrozí riziko krádeže vozidla.
Pokud nejsou dveře řádně zavřeny (s výjimkou pravých dveří se zadními výklopnými dveřmi):– Když vozidlo stojí a motor běží, rozsvítí se tato výstražná kontrolka, za doprovodu výstražné zprávy na několik sekund. – Když je vozidlo v pohybu (při rychlosti vyšší než 10 km/h), rozsvítí se tato výstražná kontrolka, za doprovodu zvukového signálu a zobrazení výstražné zprávy na několik sekund.
Klíč dálkového ovladače
Umožňuje centrální zamknutí a odemknutí vozidla pomocí zámku dveří nebo na dálku.Umožňuje také nalezení vozidla, sejmutí a opětovné nasazení víčka plnicího otvoru paliva a start nebo vypnutí motoru a také ochranu před krádeží.
NOTIC E
Tlačítka dálkového ovladače nejsou aktivní, když je zapalování zapnuto.
Rozložení/složení klíče
► Stisknutím tohoto tlačítka klíč rozložíte nebo složíte.
WARNI NG
Pokud tlačítko nestisknete, může dojít k poškození dálkového ovladače.
Smart Entry & Start
Umožňuje dálkové centrální zamknutí a odemknutí vozidla.Používá se také k nalezení a startování vozidla a poskytování ochrany před krádeží.
Integrovaný klíč
Používá se k zamknutí a odemknutí vozidla, když nelze použít dálkový ovladač:– vybitá baterie dálkového ovladače, vybitá nebo odpojená baterie vozidla atd.,– vozidlo v oblasti se silným elektromagnetickým rušením.
Page 93 of 360
93
Snadné použití a pohodlí
1
Proud vzduchu
► Otočením voliče můžete zvýšit nebo snížit průtok vzduchu.
Komfortní teplota
► Otočením ovládacího kolečka z modré (studený vzduch) na červenou (teplý vzduch) část a upravte teplotu podle svého vkusu.
Tento ovládací prvek současně upravuje teplotu a směr přívodu vzduchu:– Modrá: Vzduch je přiváděn především na úrovni střechy.– Červená: Vzduch je přiváděn především větracím otvorem v řadě 3 vpravo.
Aktivace/Deaktivace
V závislosti na verzi je toto tlačítko dostupné zepředu, z ovládacího panelu dvouzónové automatické klimatizace.► Stisknutím tohoto tlačítka můžete činnosti zadních ovládacích prvků aktivovat/deaktivovat.
Další systém topení/
větrání
Topení
Toto je další a samostatný systém, který vyhřívá prostor pro cestující a zlepšuje odmrazování.Tato kontrolka svítí, když probíhá programování systému a jeho vzdálené ovládání pomocí dálkového ovladače.Během celé činnosti topení bliká a na konci cyklu topení nebo při zastavení pomocí dálkového ovladače zhasne.
Větrání
Tento systém umožňuje větrání prostoru pro cestující pomocí vzduchu zvenčí, čímž zlepšuje pocitovou teplotu při vstupu do vozidla v létě.
Programování
Se systémem TOYOTA Pro Touch s navigačním systémem použijte ke spuštění/zastavení přídavného topení dálkový ovladač.
S audio systémem Bluetooth® nebo systémem TOYOTA Pro Touch můžete pomocí dálkového ovladače spustit/zastavit přídavné topení nebo upravit dobu předehřívání.
S audio systémem Bluetooth®
► Stisknutím tlačítka MENU přejděte do
hlavní nabídky. ► Vyberte „Předehřátí / Předvětrání“.► Vyberte „Aktivace“, a je-li třeba, pro programování „Parametry“.► Vyberte „Topení“ pro zahřátí motoru a vyhřívání prostoru pro cestující nebo „Větrání“ pro větrání prostoru pro cestující.
► Vyberte:• první časomíra nastavení/uložení času
dosažení předžhavicí teploty,• druhá časomíra nastavení/uložení druhého času dosažení předžhavicí teploty.
N OTIC E
Pomocí těchto dvou časomír a v závislosti na ročním období můžete zvolit jeden nebo druhý čas zapnutí topení.
Zpráva na obrazovce potvrdí vaši volbu.