TOYOTA RAV4 2015 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2015, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2015Pages: 734, PDF Size: 36.39 MB
Page 61 of 734
591-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
Vozila bez sustava ulaska i po-
kretanja bez ključa
Umetnite mehanički ključ u bravu i
zakrenite ga u položaj OFF.
Pali se žaruljica OFF (samo kada
je kontakt ključ u položaju ON).
Vozila sa sustavom ulaska i pokretanja bez ključa
Umetnite mehanički ključ u bravu i zakrenite ga u položaj OFF.
Pali se žaruljica OFF (samo kada je prekidač motora u položaju IGNITION
ON).
nObavijest putem žaruljice “PASSENGER AIR BAG”
Ako se pojavi neki od sljedećih problema moguće je da u sustavu postoji
kvar. Povjerite vozilo na provjeru bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili servi-
seru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opremljenom serviseru.
lNe pale se ni žaruljica “ON” niti “OFF”.
lSvjetlo žaruljice se ne mijenja kada zakrećete prekidač iz položaja “ON” u
“OFF” ili obrnuto.
Isključivanje zračnih jastuka suvozača
UPOZORENJE
nPrilikom postavljanja dječje sjedalice
Zbog sigurnosti dječju sjedalicu uvijek postavljajte na stražnja sjedala. U
slučaju da nije moguće koristiti stražnje sjedalo, moguće je koristiti prednje
sjedalo uz uvjet da isključite zračni jastuk suvozača, odnosno prebacite pre-
kidač u položaj “OFF”.
Ako ostavite uključen zračni jastuk, snažan udar prilikom otvaranja (napu-
havanja) zračnog jastuka može prouzročiti teške ozljede pa čak i smrt.
nKada dječja sjedalica nije postavljena na sjedalo suvozača
Provjerite je li uključen zračni jastuk suvozača.
Ako je isključen možda se neće otvoriti u slučaju nesreće što može dovesti
do teških ozljeda ili čak pogibije.
Page 62 of 734
601-1. Za sigurno korištenje
Sigurnosne obavijesti za djecu
lPreporučujemo da djeca sjede na stražnjim sjedalima kako bi se
izbjegao nehotičan dodir s ručicom mjenjača, prekidačem brisača i
slično.
lKoristite blokadu otvaranja iznutra na stražnjim vratima te blokadu
stražnjih prozora kako biste spriječili da djeca otvore vrata u vožnji
ili nehotično otvore prozor. (str. 138, 185)
lNemojte dopustiti maloj djeci da se koriste opremom koja može
uhvatiti ili ukliještiti dijelove tijela, kao što su električni prozori,
poklopac motora, poklopac prtljažnika, sjedala i drugo.
Pridržavajte se sljedećih mjera opreza kada su djeca u vozilu.
Koristite dječje sjedalice prikladne veličine za dijete, dok dijete
ne poraste dovoljno da se može pravilno vezati sigurnosnim
pojasima.
UPOZORENJE
Nikada ne ostavljajte djecu u vozilu bez nadzora te nikada ne dopuštajte
djeci da drže ključ ili ga koriste.
Djeca možda uspiju pokrenuti vozilo ili ubaciti mjenjač u neutralni položaj.
Uz to, postoji opasnost da se djeca ozljede igrajući se prozorima, krovnim
prozorom ili drugim uređajima na vozilu. K tome, akumulacija topline ili izu-
zetno niske temperature u vozilu mogu biti pogubni za djecu.
Page 63 of 734
611-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
Dječje sjedalice
Istraživanja su pokazala da je postavljanje dječjih sjedalica na stra-
žnje sjedalo mnogo sigurnije nego njihovo postavljanje na suvoza-
čevo sjedalo.
lOdaberite dječju sjedalicu koja odgovara vašem vozilu te je u
skladu s dobi i veličinom djeteta.
lZa pojedinosti oko postavljanja pratite upute koje dobijete uz dječju
sjedalicu.
Opće upute za postavljanje prikazane su u ovom priručniku.
(str. 72)
lAko u zemlji u kojoj boravite postoje propisi vezani uz dječje sjeda-
lice, molimo vas da se obratite bilo kojem ovlaštenom prodavaču ili
serviseru Toyote ili drugom odgovarajuće osposobljenom i opre-
mljenom serviseru radi postavljanja dječje sjedalice.
lToyota preporuča korištenje dječje sjedalice koja je u skladu s pro-
pisom ECE broj 44.
Toyota izričito preporuča korištenje dječjih sjedalica.
Podsjetnik
Page 64 of 734
621-1. Za sigurno korištenje
Dječje sjedalice klasificirane su u sljedećih 5 skupina, prema pravil-
niku ECE broj 44:
Skupina 0: Do 10 kg (0 - 9 mjeseci)
Skupina 0
+: Do 13 kg (0 - 2 godine)
Skupina I: 9 do 18 kg (9 mjeseci - 4 godine)
Skupina II: 15 do 25 kg (4 godina - 7 godina)
Skupina III: 22 do 36 kg (6 godina - 12 godina)
U ovom priručniku naći ćete objašnjenje za sljedeće 3 poznate vrste
dječjih sjedalica s pričvršćenjem sigurnosnim pojasom:
Vrste dječjih sjedalica
Sjedalica za dojenčeSjedalica za malo dijete
Jednako skupinama 0 i 0+ pravil-
nika ECE broj 44Jednako skupinama 0+ i I pravil-
nika ECE broj 44
Sjedalica za veće dijete
Jednako skupinama II i III pravil-
nika ECE broj 44.
Page 65 of 734
631-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
U tablici su prikazani podaci po podesnosti postavljanja dječje sjeda-
lice na pojedina sjedala u vozilu.
Prikladnost dječjih sjedalica za pojedina sjedišta u vozilu
Suvozačevo sjedalo
Stražnja sjedalaPrekidač zračnih
jastuka
UključenIsključenVanjskoSredišnje
0
Do 10 kg
(0 - 9 mjeseci)X
NikadaU
*1
L1*1U*2, 3
L1*2, 3X
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 godine)X
NikadaU
*1
L1*1
L2*1
U*2, 3
L1*2, 3
L2*2, 3X
I
9 do 18 kg
(9 mjeseci -
4 godine)Prema
natrag — X
Nikada
U
*1U*2, 3X
Prema
naprijed —
UF
*1
II, III
15 do 36 kg
(4 - 12 godina)UF
*1U*1U*2, 3
L3*2, 3
L4*2, 3X
Težinske
skupineSjedalo
u vozilu
Page 66 of 734
641-1. Za sigurno korištenje
Objašnjenje slovnih oznaka u gornjoj tablici:
U: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica odobrenih
za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
UF: Prikladno za univerzalnu kategoriju dječjih sjedalica okrenutih
prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L1: Prikladno za “TOYOTA G 0
+, BABY SAFE PLUS s VEZANJEM
SIGURNOSNIM POJASOM, S POSTOLJEM” (0 do 13 kg) odo-
brene za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L2: Prikladno za “Maxi Cosi Cabriofix plus Easybase2” (0 do 13 kg)
odobrenu za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
L3: Prikladno za “TOYOTA KID FIX” (15 do 36 kg) odobrenu za kori-
štenje u ovoj težinskoj skupini. Ovakvu sjedalicu svakako pričvr-
stite sustavom ISOFIX i sigurnosnim pojasom.
L4: Prikladno za “Roemer KidFix” (15 do 36 kg) odobrenu za korište-
nje u ovoj težinskoj skupini. Ovakvu sjedalicu svakako pričvrstite
sustavom ISOFIX i sigurnosnim pojasom.
X: Ovo sjedalo nije prikladno za djecu u ovoj težinskoj skupini.
Page 67 of 734
651-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
*1: Postavite naslon prednjeg sjedala u 4. položaj računajući od potpuno
uspravnog.
Pomaknite prednje sjedalo u krajnji stražnji položaj.
Izvadite naslon za glavu ako se preklapa s vašom dječjom sjedalicom.
Pratite ove postupke:
• Za postavljanje dječje sjedalice s postoljem
Ako se dječja sjedalica preklapa s naslonom prilikom postavljanja sjeda-
lice na postolje, pomaknite naslon unatrag tako da nema preklapanja.
• Za postavljanje dječje sjedalice okrenute prema naprijed
Ako je gornje sidrište sigurnosnog pojasa ispred vodilice pojasa u sjeda-
lici, pomaknite cijelo sjedalo prema naprijed.
• Za postavljanje sjedalice za veće dijete
U slučaju da dijete u sjedalici sjedi jako uspravno, podesite nagib naslona
sjedala u udobniji položaj.
Ako je gornje sidrište sigurnosnog pojasa ispred vodilice pojasa u sjeda-
lici, pomaknite cijelo sjedalo prema naprijed.
*2: Ako naslon za glavu ometa postavljanje dječje sjedalice, izvadite ga.
*3: Namjestite naslon sjedala u 8. položaj od potpuno spuštenog naslona sje-
dala.
Dječje sjedalice spomenute u tablici možda nisu dostupne izvan pod-
ručja EU.
Moguće je koristiti i druge dječje sjedalice, koje se razlikuju od onih
spomenutih u tablici, ali je pri tome njihovu prikladnost potrebno pažlji-
vo provjeriti s proizvođačem i prodavačem tih sjedalica.
Page 68 of 734
661-1. Za sigurno korištenje
Podaci u ovoj tablici prikazuju prikladnost vaše dječje sjedalice za
pojedina sjedala u vozilu.
Prikladnost dječjih sjedalica za pojedina sjedala u vozilu
(s krutim sidrenjem ISOFIX)
Težinske
skupineVeličinaPričvršćenje
Smještaj ISOFIX
u vozilu
Preporučena
dječja sjedalica
Vanjsko stražnje
sjedalo
NosiljkaF
ISO/L1X—
G
ISO/L2X—
(1) X —
0
Do 10 kg
(0 - 9 mjeseci)E
ISO/R1IL*1“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI”
(1) X —
0
+
Do 13 kg
(0 - 2 godine)E
ISO/R1IL*1
“TOYOTA MINI”,
“TOYOTA MIDI” DISO/R2IL*1
CISO/R3IL*1
(1) X —
I
9 do 18 kg
(9 mjeseci -
4 godine)D
ISO/R2IL*1
—
CISO/R3IL*1
BISO/F2IUF*1, 2, IL*1, 2
“TOYOTA MIDI” B1ISO/F2XIUF*1, 2, IL*1, 2
AISO/F3IUF*1, 2, IL*1, 2
(1) X —
II, III
15 do 36 kg
(4 - 12 god.)(1) X —
Page 69 of 734
671-1. Za sigurno korištenje
1
Za sigurnost i zaštitu
(1) Za dječje sjedalice koje ne nose identifikaciju klase veličine ISO/
XX (od A do G), za primjenjivu težinsku skupinu, proizvođač au-
tomobila mora naznačiti točno određene dječje sjedalice ISO-FIX
koje odgovaraju za pojedino sjedalo.
Objašnjenje slovnih oznaka u gornjoj tablici:
IUF: Prikladno za univerzalnu kategoriju ISOFIX dječjih sjedalica
okrenutih prema naprijed, odobrenih za korištenje u ovoj težin-
skoj skupini.
IL: Prikladno za dječje sjedalice ISOFIX u kategorijama za “određe-
na vozila”, “ograničeno” ili “polu-univerzalno” koje su odobrene
za korištenje u ovoj težinskoj skupini.
X: Položaj ISOFIX nije prikladan za dječje sjedalice ISOFIX u ovoj
težinskoj skupini i/ili veličini.
*1: Namjestite naslon sjedala u 8. položaj od potpuno spuštenog naslona sjeda-
la.
Za dječju sjedalicu okrenutu prema natrag s pričvršćenjem ISOFIX postav-
ljenim na školjku, ako je pričvršćenje teško, podesite nagib naslona sjedala.
*2: Ako naslon za glavu ometa postavljanje dječje sjedalice, izvadite ga.
Kada postavljate dječju sjedalicu na lijevo stražnje sjedalo, nemojte
sjediti na središnjem stražnjem sjedalu.
Dječje sjedalice spomenute u tablici možda nisu dostupne izvan pod-
ručja EU.
Moguće je koristiti i druge dječje sjedalice, koje se razlikuju od onih
spomenutih u tablici, ali njihovu prikladnost je potrebno pažljivo pro-
vjeriti s proizvođačem i prodavačem tih sjedalica.
Page 70 of 734
681-1. Za sigurno korištenje
Kada koristite sjedalicu “TOYOTA MINI” ili “TOYOTA MIDI”, postavite
naslon sjedala u 8. položaj od potpuno spuštenog položaja, podesite
potpornu nogu i spojeve ISOFIX na sljedeći način:
Uglavite potpornu nogu tako da
je moguće vidjeti 7. rupicu.
Blokirajte spojeve ISOFIX tako
da je moguće vidjeti broj 5.
1
2