ESP TOYOTA RAV4 2016 Manual del propietario (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2016Pages: 752, tamaño PDF: 33.62 MB
Page 23 of 752

23Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)Caja auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 494
Luces interiores
*1/luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 488
Interruptores del techo solar
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
Parasoles
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
1
2
3
4
5
6
*1: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también cuenta con ellas.
*2: Si el vehículo dispone de ello
*3: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 8 1 )
Page 25 of 752

25Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)Palanca de cambios (transmisión automática con modo S) . . . . . P. 235
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 235
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 595
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 670
Palanca de cambios (transmisión automática con modo M) . . . . . P. 241
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 241
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 595
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 670
Palanca de cambios (transmisión Multidrive) . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 249
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 595
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 670
Palanca de cambios (transmisión manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 257
Desplazamiento de la posición del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 257
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 595
Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 106
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 106
Ajuste de la iluminación del grupo de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . P. 107
Indicadores de advertencia/indicadores luminosos . . . . . . . . . . . . . . . P. 100
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 603
Pantalla de información múltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 110
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 613
Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 262
Aplicación/liberación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 262
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 391
Avisador acústico/mensaje de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 616
2
3
4
5
Page 27 of 752

27Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
■Interruptores (vehículos con volante a la derecha)
Interruptores de los espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . P. 185
Mando de nivelación manual de los faros
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 267
Interruptor LDA (advertencia de cambio involuntario de carril
con control de la dirección)
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 312
Interruptor “DAC” (sistema de control de asistencia en
pendientes descendentes)
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 369
Interruptores de los elevalunas eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 139
Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
Interruptor de reinicio del sistema de advertencia de la
presión de los neumáticos
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 553
Interruptor de la puerta del maletero eléctrica
*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 143
Interruptor de bloqueo del sistema de tracción
a todas las ruedas
*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 354
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 31 of 752

31Índice ilustrado
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)Interruptores del techo solar
*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 192
Luces interiores
*2/luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 488
Interruptor de cancelación del sensor de intrusión
*1 . . . . . . . . . . . P. 95
Caja auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 494
Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 183
Parasoles
*3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
Espejos de cortesía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 507
1
2
3
*1: Si el vehículo dispone de ello
*2: En la ilustración se muestra la parte delantera, pero la parte trasera también cuenta con ellas.
*3: No coloque NUNCA un sistema de suje-ción para niños orientado hacia atrás en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a él. El NIÑO
podría sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. ( →P. 8 1 )
4
5
6
7
Page 34 of 752

341-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Antes de conducir
Utilice solo alfombrillas diseñadas especialmente para vehículos del mismo
modelo y año de modelo que su vehículo. Fíjelas de manera segura en la
moqueta.Introduzca los ganchos de reten-
ción (clips) en los ojales de la
alfombrilla.
Gire la fijación superior de cada
gancho de retención (clip) para
anclar las alfombrillas en su lugar.
*: Alinee siempre las marcas .
La forma de los ganchos de retención (clips) puede diferir de la que se muestra en
la ilustración.
Alfombrilla
1
*
2
Page 35 of 752

351-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, la alfombrilla del conductor podría resbalar e interferir con los pedales
durante la conducción. Esto podría dar lugar a una aceleración inesperada o que sea
difícil detener el vehículo. Esto podría provocar un accidente y causar lesiones graves
o incluso mortales.
■Al colocar la alfombrilla del conductor
●No utilice alfombrillas diseñadas para vehículos de otros modelos o años de
modelo diferentes, aunque se trate de alfombrillas genuinas de Toyota.
● Utilice únicamente alfombrillas diseñadas para el asiento del conductor.
● Coloque siempre la alfombrilla de forma segura con los ganchos de retención
(clips) suministrados al efecto.
● No utilice dos o más alfombrillas apiladas.
● No coloque la alfombrilla boca abajo ni al revés.
■ Antes de conducir
●Compruebe que la alfombrilla esté fijada de
forma segura en el lugar correcto con todos
los ganchos de retención (clips) suministra-
dos al efecto. Tenga especial cuidado de
realizar esta comprobación después de
haber limpiado el piso.
● Con el motor detenido y la palanca de cam-
bios en la posición P (transmisión automá-
tica o Multidrive) o en la posición N
(transmisión manual), pise a fondo cada
pedal hasta el piso para asegurarse de que
no interfieren con la alfombrilla.
Page 36 of 752

361-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Para una conducción segura
Ajuste el ángulo del respaldo de
modo que se siente erguido y no
tenga que inclinarse hacia delante
para manejar el volante. (→P. 173)
Ajuste el asiento de forma que
pueda pisar a fondo los pedales y
de modo que los codos se doblen
ligeramente al sujetar el volante.
( → P. 173)
Encaje el reposacabezas en su sitio de forma que el centro del mismo le
quede lo más cerca posible de la parte superior de las orejas. ( →P. 178)
Póngase el cinturón de seguridad correctamente. ( →P. 38)
Antes de empezar a conducir, asegúrese de que todos los ocupantes del
vehículo llevan puesto el cinturón de seguridad. ( →P. 3 8 )
Utilice un sistema de sujeción para niños adecuado para la edad del niño
hasta que este alcance un tamaño suficiente como para llevar puesto correc-
tamente el cinturón de seguridad del vehículo. ( →P. 61)
Para una conducción segura, ajuste el asiento y el espejo a una posi-
ción adecuada antes de conducir.
Postura correcta de conducción
1
2
Uso correcto de los cinturones de seguridad
3
4
Page 37 of 752

371-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Asegúrese de que puede ver bien hacia atrás mediante el ajuste adecuado
del espejo retrovisor interior y los espejos retrovisores exteriores.
(→ P. 183, 185)
Ajuste de los espejos
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o incluso mortales.
● No ajuste la posición del asiento del conductor mientras conduce.
Si lo hace, el conductor podría perder el control del vehículo.
● No ponga cojines entre el cuerpo del conductor o del pasajero y el respaldo.
Los cojines pueden impedir sentarse con una postura correcta y reducirán la efica-
cia del cinturón de seguridad y del reposacabezas.
● No coloque nada debajo de los asientos delanteros.
Los objetos que coloque ahí pueden quedar atascados en los carriles del asiento e
impedir que este quede bien bloqueado en su sitio. Esto podría provocar un acci-
dente y además el mecanismo de ajuste podría resultar dañado.
● Cuando vaya a conducir largas distancias, descanse a intervalos regulares antes
de que empiece a notar el cansancio.
Además, si se siente cansado o somnoliento durante la conducción, no se obligue
a seguir conduciendo y tómese un descanso inmediatamente.
Page 38 of 752

381-1. Para una utilización segura
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Cinturones de seguridad
●Extienda el cinturón de hombro de
manera que le quede completa-
mente por encima del hombro,
pero que no le toque el cuello ni se
le caiga del hombro.
● Colóquese el cinturón de cadera lo
más bajo posible sobre las cade-
ras.
● Ajuste la posición del respaldo. Siéntese erguido y apóyese bien en el res-
paldo.
● No retuerza el cinturón de seguridad.
Para abrocharse el cinturón de
seguridad, introduzca la lengüeta
en la hebilla hasta que oiga un clic.
Para desabrochar el cinturón de
seguridad, pulse el botón de des-
enganche.
Antes de empezar a conducir, asegúrese de que todos los ocupantes
del vehículo llevan puesto el cinturón de seguridad.
Uso correcto de los cinturones de seguridad
Cómo abrochar y desabrochar el ci nturón de seguridad (excepto para
el asiento trasero central)
Botón de desenganche
1
2
Page 41 of 752

411-1. Para una utilización segura
1
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
Empuje el anclaje de hombro del
cinturón de seguridad hacia abajo
mientras pulsa el botón de desblo-
queo.
Empuje el anclaje de hombro del
cinturón de seguridad hacia arriba.
Desplace el dispositivo de ajuste de la
altura hacia arriba y hacia abajo según
sea necesario hasta que oiga un clic.
La función de los pretensores es
sujetar rápidamente a los ocupantes
retrayendo los cinturones de seguri-
dad en determinados tipos de colisión
frontal o lateral grave.
Los pretensores no se activan en caso
de impactos delanteros leves, impac-
tos laterales leves, impactos traseros o
volcado del vehículo.
Ajuste de la altura del anclaje de hombro del cinturón de seguridad
(asientos delanteros)
1
2
Pretensores de los cinturones de seguridad (asientos delanteros)